Translation of "Greetings to you" in German

Greetings to you, Prime Minister, from Poland, the land of Adam Mickiewicz.
Herr Ministerpräsident, Polen, das Land von Adam Mickiewicz, grüßt Sie.
Europarl v8

I've got some more greetings for you to send out.
Ich habe noch ein paar Grüße, die du verschicken kannst.
OpenSubtitles v2018

With these sentiments I offer my heartfelt greetings to you all.
Mit diesen Gefühlen grüße ich euch alle von Herzen.
ParaCrawl v7.1

Have a nice day and greetings to all of you.
Ich wünsche einen schönen Tag und viele Grüße an alle.
ParaCrawl v7.1

Greetings to you in the name of Jesus!
Ich grüße euch im Namen von Jesus!
CCAligned v1

Greetings to you all, love the cross marked,
Grüße an euch alle, liebe die Kreuz markiert,
ParaCrawl v7.1

Dear Brothers and Sisters, I extend my greetings to you, Romans and pilgrims!
Liebe Brüder und Schwestern, ich grüße euch alle, Römer und Pilger!
ParaCrawl v7.1

We send greetings to you around the world.
Wir grüßen euch in aller Welt.
ParaCrawl v7.1

Greetings to all of you (Translated with Google Translate)
Grüße an euch alle (Übersetzt mit Google Translate)
ParaCrawl v7.1

I send best greetings to you and to all Hungarian comrades.
Ich sende Ihnen und allen ungarischen Genossen die besten Grüße.
ParaCrawl v7.1

23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,
Phm 1:23 Es grüßen dich Epaphras, mein Mitgefangener in Christus Jesus,
ParaCrawl v7.1

Greetings to you and your husband (Translated with Google Translate)
Grüße an Sie und Ihren Ehemann (Übersetzt mit Google Translate)
ParaCrawl v7.1

Eubulus sends greetings to you, as do Pudens and Linus and Claudia and all the brothers.
Es grüßt dich Eubulus und Pudens und Linus und Klaudia und alle Brüder.
ParaCrawl v7.1