Translation of "Greater equality" in German

This amendment does not, therefore, provide greater equality but rather greater inequality.
Diese Änderung gewährt daher nicht mehr Gleichstellung, sondern eher mehr Ungleichheit.
Europarl v8

This development contributes to greater equality between people.
Diese Entwicklung trägt zu größerer Gleichstellung der Menschen bei.
Europarl v8

However, these advances must go hand-in-hand with greater gender equality in the labour market.
Das muss jedoch mit einer vermehrten Gleichstellung der Geschlechter auf dem Arbeitsmarkt einhergehen.
Europarl v8

But another really important difference is how they get their greater equality.
Ein anderer sehr wichtiger Unterschied ist, wie sie ihre größere Gleichheit erreichen.
TED2020 v1

Firms with greater gender equality are more innovative, generous, and profitable.
Unternehmen mit einer größeren Gleichberechtigung sind innovativer, großzügig und profitabel.
News-Commentary v14

Reducing the gap is also crucial to achieving greater gender equality.
Auch für die Verbesserung der Gleichstellung der Geschlechter ist dies von entscheidender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

What's more, there is far greater income equality here.
Was noch dazukommt, es gibt eine weit größere Einkommensgleichheit hier.
OpenSubtitles v2018

Particular attention will be paid to the promotion of greater equality of educational opportunity for girls.
Besondere Aufmerksamkeit wird der Förderung größerer Chancengleichheit für Mädchen eingeräumt.
EUbookshop v2

El-Erian: The vision is one of greater equality of opportunity.
El-Erian: Die Vision ist größere Chancengleichheit.
ParaCrawl v7.1

How can digital media enrich school lessons and promote greater participation and equality?
Wie können digitale Medien den Schulunterricht bereichern und mehr Teilhabe und Chancengerechtigkeit fördern?
ParaCrawl v7.1

One more reason to ensure greater equality of opportunity.
Ein Grund mehr, für mehr Gleichberechtigung zu sorgen.
ParaCrawl v7.1

We now have the opportunityto unlock even greater equality
Nun haben wir die Möglichkeit, noch größere Gleichheit zu schaffen,
ParaCrawl v7.1

GIZ is working on behalf of the European Union for greater fairness and equality of opportunity.
Die GIZ arbeitet im Auftrag der EU für mehr Gerechtigkeit und Chancengleichheit.
ParaCrawl v7.1

Mrs Gebhardt says that there is now greater equality of opportunity from the North Pole to Southern Germany.
Frau Gebhardt sagte bereits, daß es jetzt mehr Chancengleichheit zwischen dem Nordpol und Süddeutschland gibt.
Europarl v8

In Macedonia, we sincerely hope for success in ensuring greater equality for the Albanians.
In Bezug auf Mazedonien hoffen wir sehr, dass wir den Albanern mehr Gleichstellung verschaffen können.
Europarl v8

Social democracy, with its promise of greater equality and opportunities for all, served as an ideological antidote.
Die Sozialdemokratie mit ihrem Versprechen größerer Gleichheit und Chancen für alle diente als ideologisches Gegenmittel.
News-Commentary v14

It is expected that quality of research will improve with greater equality.
Es wird erwartet, daß die Qualität der Forschung mit einer größeren Ausgewogenheit zunimmt.
TildeMODEL v2018