Translation of "Greater emphasis" in German
The
OSCE
should
place
greater
emphasis
on
action
in
these
areas.
Die
OSZE
sollte
diesen
Bereichen
mehr
Beachtung
schenken.
Europarl v8
Obviously,
our
political
group
would
have
placed
greater
emphasis
on
certain
aspects.
Natürlich
hätte
unsere
Fraktion
gewisse
Aspekte
stärker
betont.
Europarl v8
It
should
therefore
have
been
given
greater
emphasis.
Ihr
hätte
daher
noch
mehr
Beachtung
geschenkt
werden
müssen.
Europarl v8
The
second
Commission
proposal
is
to
place
greater
emphasis
on
regional
products.
Der
zweite
Vorschlag
der
Kommission
betrifft
die
stärkere
Betonung
regionaler
Erzeugnisse.
Europarl v8
There
is
much
greater
emphasis,
for
example,
on
the
rights
of
children
and
procedures
for
the
vulnerable.
Beispielsweise
erhalten
Kinderrechte
und
Verfahren
für
Schutzbedürftige
einen
höheren
Stellenwert.
Europarl v8
I
would
like
to
propose
that
there
be
an
even
greater
emphasis
on
this
issue.
Ich
schlage
vor,
dieses
Thema
noch
stärker
in
den
Mittelpunkt
zu
rücken.
Europarl v8
Perhaps
the
Commission
should
have
put
greater
emphasis
on
these
technical
considerations.
Vielleicht
hätte
die
Kommission
diese
technischen
Perspektiven
noch
stärker
herausstellen
sollen.
Europarl v8
First,
through
greater
emphasis
on
territorial
cohesion
in
the
next
generation
of
cohesion
programmes.
Erstens
indem
der
territoriale
Zusammenhalt
in
der
nächsten
Programmgeneration
einen
höheren
Stellenwert
erhält.
Europarl v8
To
this
end,
the
social
dimension
of
sustainable
development
needs
to
be
given
greater
emphasis.
Dafür
muss
die
soziale
Dimension
der
nachhaltigen
Entwicklung
stärker
betont
werden.
TildeMODEL v2018
Greater
emphasis
should
also
be
placed
on
the
annual
UNCTAD
Global
Commodities
Forum.
Auch
das
UNCTAD
Global
Commodities
Forum
sollte
stärkere
Beachtung
finden.
TildeMODEL v2018