Translation of "Great things" in German
A
great
many
things
have
been
said,
all
very
interesting.
Es
sind
sehr
viele
Dinge
gesagt
worden,
die
alle
sehr
interessant
sind.
Europarl v8
We
expect
great
things
of
you
which
is
why
we
ask
a
lot.
Wir
erwarten
viel
von
Ihnen
und
fordern
deshalb
auch
viel
von
Ihnen.
Europarl v8
This
means
that
a
great
number
of
things
are
actually
in
the
balance.
Das
bedeutet,
sehr
viele
Dinge
sind
praktisch
in
Frage
gestellt.
Europarl v8
We
have
great
things,
but
we
are
missing
a
European
dimension.
Wir
haben
großartige
Dinge,
doch
uns
fehlt
dabei
eine
europäische
Dimension.
Europarl v8
And
you
learn
great
things
about
these
places.
Und
man
lernt
so
Vieles
über
diese
Orte.
TED2013 v1.1
And
this
is
one
of
the
great
things
about
fruit
flies.
Und
dies
ist
eine
großartige
Sache
an
Fruchtfliegen.
TED2013 v1.1
And
of
course
it
will
bring
great
things.
Und
natürlich
wird
es
große
Dinge
bewirken.
TED2013 v1.1
On
the
other
hand,
if
you
did,
then
great
things
happened.
Andererseits,
wenn
man
das
tat,
ereigneten
sich
große
Dinge.
TED2020 v1
And
with
that,
I
think
there's
some
great
things
that
will
come
out
of
it.
Und
deshalb
glaube
ich,
dass
einige
großartige
Sachen
daraus
erwachsen
werden.
TED2013 v1.1
You
and
I
will
achieve
great
things.
Wir
beide,
Sie
und
ich,
vollbringen
noch
große
Dinge.
OpenSubtitles v2018
You
can't
do
great
things
alone.
Alleine
bringt
man
nichts
Großes
zustande.
OpenSubtitles v2018
Great
things
are
happening
now
the
Germans
have
occupied
Sudetenland
Großes
passiert,
jetzt
wo
die
Deutschen
das
Sudetenland
besetzt
haben.
OpenSubtitles v2018