Translation of "Great things" in German

A great many things have been said, all very interesting.
Es sind sehr viele Dinge gesagt worden, die alle sehr interessant sind.
Europarl v8

We expect great things of you which is why we ask a lot.
Wir erwarten viel von Ihnen und fordern deshalb auch viel von Ihnen.
Europarl v8

This means that a great number of things are actually in the balance.
Das bedeutet, sehr viele Dinge sind praktisch in Frage gestellt.
Europarl v8

We have great things, but we are missing a European dimension.
Wir haben großartige Dinge, doch uns fehlt dabei eine europäische Dimension.
Europarl v8

And you learn great things about these places.
Und man lernt so Vieles über diese Orte.
TED2013 v1.1

And this is one of the great things about fruit flies.
Und dies ist eine großartige Sache an Fruchtfliegen.
TED2013 v1.1

And of course it will bring great things.
Und natürlich wird es große Dinge bewirken.
TED2013 v1.1

On the other hand, if you did, then great things happened.
Andererseits, wenn man das tat, ereigneten sich große Dinge.
TED2020 v1

And with that, I think there's some great things that will come out of it.
Und deshalb glaube ich, dass einige großartige Sachen daraus erwachsen werden.
TED2013 v1.1

You and I will achieve great things.
Wir beide, Sie und ich, vollbringen noch große Dinge.
OpenSubtitles v2018

You can't do great things alone.
Alleine bringt man nichts Großes zustande.
OpenSubtitles v2018

Great things are happening now the Germans have occupied Sudetenland
Großes passiert, jetzt wo die Deutschen das Sudetenland besetzt haben.
OpenSubtitles v2018