Translation of "Graduated circle" in German
The
threaded
bores
20
are
arranged
evenly
spaced
apart
from
each
other
on
the
graduated
circle.
Die
Gewindebohrungen
20
sind
auf
dem
Teilkreis
19
gleichmäßig
voneinander
beabstandet
angeordnet.
EuroPat v2
A
plurality
of
continuous
threaded
holes
(18)
are
arranged
on
a
graduated
circle
therein.
In
ihm
sind
auf
einem
Teilkreis
mehrere
durchgehende
Gewindebohrungen
(18)
angeordnet.
EuroPat v2
Many
known
cardan-type
joints,
and
particularly
cardan
shafts
of
light-weight
constructions,
have
respective
flanges
on
the
ends
of
the
two
shafts
connected
by
the
joint,
which
flanges
have
three
driving
pins
axially
projecting
in
the
direction
of
the
cardan-type
joint.
In
this
case,
six
driving
pins
are
arranged
in
a
mutually
staggered
manner
and
are
uniformly
arranged
on
the
circumference
of
a
common
graduated
circle.
Viele
bekannte
Wellengelenke,
wie
sie
insbesondere
für
Leichtbaukonstruktionen
von
Gelenkwellen
vorgesehen
sind,
weisen
an
den
Enden
der
beiden
durch
das
Gelenk
verbundenen
Wellen
jeweils
Flansche
mit
drei
in
Richtung
zum
Wellengelenk
hin
axial
abragenden
Mitnahmezapfen
auf,
wobei
die
insgesamt
sechs,
gegenseitig
auf
Lücke
angeordnete
Mitnahmezapfen
gleichmäßig
am
Umfang
eines
gemeinsamen
Teilkreises
angeordnet
sind.
EuroPat v2
It
is
characteristic
of
this
type
first
of
all,
that
the
swivelling
or
pivot
axis
of
the
door
check's
catch
element
corresponds
to
the
hinge's
axis
of
rotation
and,
secondly,
that
a
track
merely
extending
over
a
graduated
circle
(sector)
is
provided.
Charakteristisch
für
diese
Art
ist
einerseits,
daß
die
Schwenkachse
des
Rastelementes
des
Türhalters
der
Drehachse
des
Scharniers
entspricht,
und
andererseits
ist
eine
sich
lediglich
über
einen
Teilkreis
(Kreissektor)
erstreckende
Laufbahn
vorgesehen.
EuroPat v2
Openings
5
to
12
run
radially
and
are
arranged
in
a
stellate
pattern
at
the
same
interval
from
each
other
on
graduated
circle
18
.
Die
Öffnungen
5
bis
12
verlaufen
radial
und
sind
sternförmig
in
gleichem
Abstand
zueinander
auf
dem
Teilkreis
18
angeordnet.
EuroPat v2
The
effect
of
the
deflecting
wall
142
can
be
additionally
intensified
in
a
further
step
by
mounting
on
the
deflecting
wall
142
a
downwardly
hanging
deflecting
wall
146,
which
follows
substantially
the
graduated
circle
of
the
impeller.
Die
Wirkung
der
Leitwand
142
kann
man
dann
in
einem
weiteren
Schritt
nochmals
verstärken,
indem
man
an
die
Leitwand
142
eine
herabhängende
Leitwand
146
anhängt,
die
im
wesentlichen
dem
Teilkreis
des
Laufrades
folgt.
EuroPat v2
In
this
manner,
a
greater
number
of
openings,
which
is
desirable
for
a
precise
measurement
of
the
speed,
can
be
placed
into
the
support
disk
on
a
graduated
circle
without
inadmissibly
weakening
the
structure
of
the
support
disk.
Auf
diese
Weise
läßt
sich
eine
für
eine
genaue
Drehzahlmessung
angestrebte
größere
Anzahl
von
Öffnungen
auf
einem
Teilkreis
in
die
Stützscheibe
einbringen,
ohne
die
Struktur
der
Stützscheibe
unzulässig
zu
schwächen.
EuroPat v2
Main
casting
2
furthermore
comprises
eight
slot-like
openings
5
to
12
arranged
in
a
rotationally
symmetric
manner
on
graduated
circle
18
.
Der
Grundkörper
2
weist
weiterhin
acht
rotationssymmetrisch
auf
einem
Teilkreis
18
angeordnete
schlitzförmige
Öffnungen
5
bis
12
auf.
EuroPat v2
Since
conversely
the
deflecting
wall
102
is
angled
with
respect
to
the
graduated
circle
of
the
impeller
marked
with
106
and
thus
also
with
respect
to
the
curved
longitudinal
axis
of
the
side
channel
44,
channelling
of
the
air
flow
is
effected
progressively,
seen
in
the
direction
of
rotation
of
the
impeller.
Da
umgekehrt
die
Leitwand
102
bezüglich
des
mit
106
gekennzeichneten
Teilkreises
des
Laufrades
und
damit
auch
der
gebogenen
Längsachse
des
Seitenkanales
44
gekippt
ist,
erfolgt
das
Umlenken
des
Luftstromes
in
Drehrichtung
des
Laufrades
gesehen
progressiv.
EuroPat v2
That
part
of
the
channel
section
108
that,
seen
in
the
direction
of
rotation,
lies
in
front
of
the
radial
centre
line
of
the
channel
section
108
and
radially
beyond
the
graduated
circle
114,
is
roofed
over
by
a
web
116.
Derjenige
Teil
des
Kanalabschnittes
108,
der
in
Drehrichtung
gesehen
vor
der
radialen
Mittellinie
des
Kanalabschnittes
108
und
radial
außerhalb
des
Teilkreises
114
liegt,
ist
durch
einen
Steg
116
überdeckt.
EuroPat v2
For
the
purpose
of
pivotability
the
lever
arms
of
the
grippers
are
arranged
at
a
uniform
spacing
on
a
graduated
circle
arranged
concentrically
relative
to
the
axis
of
rotation
of
the
conveying
drum.
Zum
Zweck
der
Schwenkbarkeit
sind
die
Hebelarme
der
Greifer
in
regelmässigen
Abständen
an
einem
konzentrisch
zur
Drehachse
der
Fördertrommel
angeordneten
Teilkreis
gelagert.
EuroPat v2
It
is
advantageous
if
the
specification
of
the
distance
of
the
contact
flap
from
the
tool
can
be
entered
into
the
computer
and
is
processed
in
the
computer
by
means
of
the
angular
specification
taken
from
the
sensor,
which
is
disposed
along
the
graduated
circle,
and
if
said
computer
delivers
a
signal
to
the
step
motor,
so
that,
in
any
pivoted
position
of
the
contact
rails,
the
contact
flap
can
be
moved
to
the
inputted
value
of
the
distance
of
the
contact
flaps
from
the
tool.
Thus,
operation
becomes
especially
convenient
because
the
contact
flaps
are
automatically
moved
when
the
contact
rails
are
pivoted
and
thus
exact
workpiece
lengths
are
achieved.
Vorteilhaft
ist,
wenn
ein
in
den
Rechner
eingebbarer
Wert
des
Abstands
der
Anschlagklappe
vom
Werkzeug
durch
das
vom
entlang
des
Teilkreises
angeordneten
Sensor
abgenommene
Winkelmaß
im
Rechner
verarbeitet
wird
und
dieser
ein
Signal
an
den
Schrittmotor
liefert,
so
daß
die
Anschlagklappe
in
jeder
Verschwenkstellung
der
Anschlagschienen
auf
den
eingegebenen
Wert
des
Abstands
der
Anschlagklappen
vom
Werkzeug
verfahren
wird,
weil
der
Bedienungskomfort
dadurch
besonders
hoch
ist,
daß
die
Anschlagklappen
bei
Verschwenkung
der
Anschlagschienen
automatisch
verfahren
und
somit
exakte
Werkstücklängen
erzielt
werden.
EuroPat v2
An
electrical
measurement
transducer
to
measure
and
indicate
the
pivoting
angle
on
the
display
10
is
described
with
the
help
of
FIGS.
2
and
3.
It
consists
essentially
of
a
magnetically
coded
measuring
tape
18,
disposed
about
the
rotation
axis
16
along
a
graduated
circle,
and
of
a
sensor
20,
which
senses
the
measuring
tape
without
contact.
Anhand
der
Fig.
2
und
3
wird
ein
elektrischer
Meßwertgeber
zur
Ermittlung
und
Anzeige
des
Verschwenkwinkels
auf
dem
Display
10
beschrieben,
der
im
wesentlichen
aus
einem
magnetisch
kodierten,
entlang
eines
Teilkreises
um
die
Drehachse
16
angeordneten
Maßband
18
und
einem
das
Maßband
berührungslos
abtastenden
Sensor
20
besteht.
EuroPat v2