Translation of "Graceless" in German

You're a graceless ingrate.
Du bist ein schamloser, undankbarer Mensch.
OpenSubtitles v2018

So His Grace turned out to be graceless.
Dann hat sich Seine Gnaden als gnadenlos herausgestellt.
OpenSubtitles v2018

No graceless posts or comments generalizing gender.
Keine graceless Beiträge oder Kommentare zu verallgemeinern Geschlecht.
ParaCrawl v7.1

Women of your generation are graceless.
Frauen ihrer Generation sind schamlos.
OpenSubtitles v2018

Thus, it produced a graceless system that renders people surplus and abandons them if they cannot compete with the powerful few in global economy.
So hat dieses Credo ein gnadenloses System entstehen lassen, das Menschen überflüssig macht und sie aufgibt, wenn sie nicht mit den wenigen Mächtigen in der Weltwirtschaft konkurrieren können.
ParaCrawl v7.1

Our conscience is a treasure of grace but sadly we do not always listen to it and listen to the graceless, and what seems to be the clever, arguments of the world instead.
Unser Gewissen ist ein Schatz der Gnaden, doch leider hören wir nicht immer darauf, sondern hören stattdessen auf die schamlosen und angeblich klugen Argumente der Welt.
ParaCrawl v7.1

Lasse: So far I have penned lyrics for one song ("Catacombs of the Graceless") only.
Lasse: Bisher stammt nur ein Songtext aus meiner Feder ("Catacombs of the Graceless").
ParaCrawl v7.1

Related phrases