Translation of "Government affiliated" in German
Rather
than
safeguarding
the
independence
of
the
Bank
of
Greece
and
the
National
Statistical
Agency,
the
government
and
affiliated
MPs
call
them
into
question.
Anstatt
die
Unabhängigkeit
der
Bank
von
Griechenland
und
der
Nationalen
Statistikbehörde
zu
gewährleisten,
haben
die
Regierung
und
ihre
Parlamentsmitglieder
deren
Existenzberechtigung
in
Frage
gestellt.
News-Commentary v14
On
April
25th,
the
government
responded
by
arresting
6
members
of
the
blogging
team,
and
three
journalists
the
government
saw
as
“affiliated”
with
the
bloggers.
Am
25.
April
reagierte
die
Regierung
darauf
und
inhaftierte
sechs
Mitglieder
des
Bloggerteams
und
drei
Journalisten,
von
denen
die
Regierung
sagt,
sie
ständen
mit
den
Bloggern
"in
Verbindung".
GlobalVoices v2018q4
All
government
branches
and
government
and
party
affiliated
institutions,
including
universities
and
research
organizations,
are
obligated
to
follow
instructions
from
the
Cybersecurity
Office
on
managing
their
computer
and
communication
networks.
Alle
Regierungszweige,
Behörden
und
mit
der
Partei
verbundene
Einrichtungen
einschließlich
Universitäten
und
Forschungseinrichtungen
sind
verpflichtet,
den
Anweisungen
des
Cybersecurity
Office
beim
Betrieb
ihrer
Computer
und
Kommunikationsgeräte
zu
folgen.
GlobalVoices v2018q4
Whatever
little
differences
there
were
amongst
the
Lord's
people
locally,
the
Church
as
a
whole
was
one
entity,
everywhere,
held
together
by
spiritual
ties
and
by
spiritual
ministries,
but
with
no
central
government
or
sectional
government
of
affiliated
bodies.
Welche
Unterschiede
auch
immer
örtlich
zwischen
dem
Volk
Gottes
bestanden
haben
mochten,
so
war
die
Gemeinde
als
Ganze
doch
eine
Einheit,
sie
wurde
überall
durch
geistliche
Bande
und
geistliche
Dienste
zusammen
gehalten,
ohne
zentrale
oder
sektionale
Leitung
mit
einander
verbundener
Körperschaften.
ParaCrawl v7.1
On
April
25th,
the
government
responded
by
arresting
6
members
of
the
blogging
team,
and
three
journalists
the
government
saw
as
"affiliated"
with
the
bloggers.
Am
25.
April
reagierte
die
Regierung
darauf
und
inhaftierte
sechs
Mitglieder
des
Bloggerteams
und
drei
Journalisten,
von
denen
die
Regierung
sagt,
sie
ständen
mit
den
Bloggern
"in
Verbindung".
ParaCrawl v7.1
Because
from
this
moment
on,
we
have
no
agency,
no
government
affiliation.
Weil
wir
ab
diesem
Moment
keine
Beziehung
zu
einer
Agentur
oder
Regierung
haben.
OpenSubtitles v2018
This
strategy
aims
to
give
legitimacy
to
the
current
government,
given
its
affiliation
with
the
communist
intelligentsia,
and
to
reassure
a
population
that,
socially,
is
beginning
to
seriously
suffer
under
the
effects
of
liberalism.
Diese
Strategie
soll
der
gegenwärtigen
Regierung
angesichts
ihrer
Verbindung
zur
kommunistischen
Intelligenz
Legitimität
verleihen
und
die
Bevölkerung
besänftigen,
die
die
sozialen
Auswirkungen
des
Liberalismus
nun
ernsthaft
zu
spüren
beginnt.
Europarl v8
However,
in
order
to
encourage
future
progress
in
civilian
governance
and
to
strengthen
democracy
and
respect
for
human
rights,
the
restrictive
measures
should
be
suspended
for
12
months
for
new
members
of
the
Government
with
no
affiliation
to
the
military
or
who
are
essential
for
dialogue
with
the
international
community
to
pursue
the
interests
of
the
European
Union.
Als
Anreiz
für
künftige
Fortschritte
bei
der
zivilen
Staatsführung
sowie
zur
Stärkung
der
Demokratie
und
der
Achtung
der
Menschenrechte
sollten
die
restriktiven
Maßnahmen
jedoch
für
neue
Mitglieder
der
Regierung,
die
nicht
den
Streitkräften
angehören
oder
die
beim
Dialog
mit
der
internationalen
Gemeinschaft
im
Sinne
der
Interessen
der
Europäischen
Union
eine
entscheidende
Rolle
spielen,
für
12
Monate
ausgesetzt
werden.
DGT v2019
In
order
to
encourage
future
progress
in
civilian
governance
and
to
strengthen
democracy
and
respect
for
human
rights,
the
application
of
the
restrictive
measures
will
be
suspended
for
a
period
of
12
months
for
new
members
of
the
Government
with
no
affiliation
to
the
military
or
who
are
essential
for
dialogue
with
the
international
community
in
order
to
pursue
the
interests
of
the
European
Union.
Als
Anreiz
für
künftige
Fortschritte
bei
der
zivilen
Staatsführung
sowie
zur
Stärkung
der
Demokratie
und
der
Achtung
der
Menschenrechte
wird
die
Anwendung
der
restriktiven
Maßnahmen
für
neue
Mitglieder
der
Regierung,
die
nicht
den
Streitkräften
angehören
oder
die
beim
Dialog
mit
der
internationalen
Gemeinschaft
im
Sinne
der
Interessen
der
Europäischen
Union
eine
entscheidende
Rolle
spielen,
für
12
Monate
ausgesetzt.
TildeMODEL v2018