Translation of "Gold alloy" in German
The
contact
coating
31
may
be
composed
of
gold
or
a
gold-silver
alloy.
Die
Kontaktbeschichtung
31
kann
aus
Gold
oder
einer
Gold-Silber-Legierung
bestehen.
EuroPat v2
In
particular,
(pure)
gold
or
a
gold
alloy
are
deposited.
Insbesondere
werden
(Rein-)Gold
oder
eine
Goldlegierung
abgeschieden.
EuroPat v2
Finally,
gold,
a
gold-silver
alloy
or
the
like
is
suitable
for
the
contact
coating.
Für
die
Kontaktbeschichtung
schließlich
ist
Gold,
eine
Gold-Silber-Legierung
o.
dgl.
geeignet.
EuroPat v2
A
superstructure
element
made
of
a
casting
material
such
as
a
gold
alloy
is
then
cast.
Dann
wird
aus
einem
Giessmaterial,
beispielsweise
einer
Goldlegierung,
ein
Aufbauteil
gegossen.
EuroPat v2
These
production
problems
can
be
overcome
by
adding
up
to
10%
gold
to
the
alloy.
Durch
Zulegieren
von
Gold
bis
zu
10
%
können
diese
Herstellprobleme
beherrscht
werden.
EuroPat v2
If
the
percentage
of
gold
in
the
alloy
exceeds
a
given
limit,
the
alloy
becomes
brittle.
Überschreitet
der
Goldanteil
der
Legierung
einen
bestimmten
Schwellwert,
wird
die
Legierung
spröde.
EuroPat v2
They
are
very
tissue-friendly
whenever
the
base
is
made
out
of
an
gold
alloy.
Diese
sind
sehr
gewebefreundlich,
wenn
das
Gerüst
aus
Goldlegierung
hergestellt
ist.
ParaCrawl v7.1
Gold
plated
tungsten
alloy
souvenirs
that
the
shape
likes
gold
are
environmental.
Vergoldete
Wolframlegierung
Souvenirs,
dass
die
Form
mag
Gold
sind
Umwelt.
ParaCrawl v7.1
Tungsten
gold
coin
for
company
listed
anniversary,
also
known
as
tungsten
alloy
gold-plated
coin.
Wolfram
Goldmünze
für
Unternehmen
gelistet
Jahrestag,
auch
als
Wolfram-Legierung
vergoldet
Münze
bekannt.
ParaCrawl v7.1
First
a
bridgework
will
be
manufactured
of
gold
alloy.
Zunächst
wird
aus
einer
Goldlegierung
ein
Brückengerüst
angefertigt.
ParaCrawl v7.1
Gold-plated
tungsten
alloy
coin
is
first
made
before
golden-plating
on
it.
Vergoldete
Wolframlegierung
Münze,
bevor
Goldüberzug
auf
sie
gemacht.
ParaCrawl v7.1
The
intermediate
frame
may
be
produced
from
an
aluminium,
gold
or
silver
alloy.
Der
Zwischenrahmen
kann
aus
einer
Aluminium-,
Gold-
oder
Silberlegierung
hergestellt
sein.
EuroPat v2
For
example,
the
connection
zones
7
comprise
corrosion-resistant
gold
or
a
gold
alloy.
Beispielsweise
weisen
die
Anschlussbereiche
7
korrosionsbeständiges
Gold
oder
eine
Goldlegierung
auf.
EuroPat v2
The
first
coating
preferably
consists
of
gold
or
a
gold-containing
alloy.
Vorzugsweise
besteht
die
erste
Beschichtung
aus
Gold
oder
einer
Gold-haltigen
Legierung.
EuroPat v2
The
second
layer
comprises
in
particular
gold
or
a
gold-based
alloy.
Die
zweite
Schicht
umfasst
insbesondere
Gold
oder
eine
goldhaltige
Legierung.
EuroPat v2
The
connection
cable
consists,
for
example,
of
gold
or
a
gold
alloy.
Die
Verbindungsleitung
besteht
zum
Beispiel
aus
Gold
oder
aus
einer
Goldlegierung.
EuroPat v2
The
connection
line,
for
example,
consists
of
gold
or
of
a
gold
alloy.
Die
Verbindungsleitung
besteht
zum
Beispiel
aus
Gold
oder
aus
einer
Goldlegierung.
EuroPat v2
The
contact
layer
5
can
consist,
for
example,
of
gold
or
a
gold-tin
alloy.
Die
Kontaktschicht
5
kann
beispielsweise
aus
Gold
oder
einer
Gold-Zinn-Legierung
bestehen.
EuroPat v2
Layer
contact
elements
of
silver
alloy
and
gold
alloy
are
fundamentally
known.
Grundsätzlich
ist
eine
derartige
Schichtfolge
von
Silberlegierung
und
Goldlegierung
bekannt.
EuroPat v2
The
hard
solder
of
the
hard
solder
layers
215,
216
preferably
includes
a
gold-tin
alloy.
Das
Hartlot
der
Hartlotschichten
215,
216
weist
bevorzugt
eine
Gold-Zinn-Legierung
auf.
EuroPat v2
The
abutment
element
is
sometimes
made
of
gold
or
a
gold
alloy.
Das
Aufbauelement
besteht
manchmal
aus
Gold
oder
einer
Goldlegierung.
EuroPat v2
The
coating
can
be
formed
of
gold
or
a
gold
alloy.
Die
Beschichtung
kann
aus
Gold
oder
einer
Goldlegierung
bestehen.
EuroPat v2
The
function
is
enhanced
by
the
gold
alloy.
Die
Funktion
wird
durch
die
Goldlegierung
erhöht.
ParaCrawl v7.1