Translation of "Godhead" in German
For
in
him
all
the
fullness
of
the
Godhead
dwells
bodily,
Denn
in
ihm
wohnt
die
ganze
Fülle
der
Gottheit
leibhaftig,
bible-uedin v1
The
emperor,
Caesar,
is
Godhead.
Der
Imperator
Caesar
ist
eine
Gottheit,
OpenSubtitles v2018
I
can't
help
but
think
that
the
godhead
has
put
you
here
to
test
me.
Aber
die
Gottheit
schickt
dich
sicher,
um
mich
zu
prüfen.
OpenSubtitles v2018
For
in
him
dwelleth
all
the
fulness
of
the
Godhead
bodily.
Denn
in
ihm
wohnt
die
ganze
Fülle
der
Gottheit
leibhaftig,
bible-uedin v1
It
could
also
express
the
coming
of
the
godhead
in
the
temple.
Es
konnte
aber
auch
die
Ankunft
der
Gottheit
im
Tempel
ausdrücken.
ParaCrawl v7.1
The
figure
outside
the
black
jagged
section
symbolises
the
universe
or
the
Godhead.
Die
Figur
außerhalb
des
schwarzen
gezackten
Feldes
symbolisiert
das
Weltall
oder
die
Gottheit.
ParaCrawl v7.1
Where
does
the
money
come
from
to
print
Godhead?
Woher
kommt
das
Geld
um
"Zurück
zur
Gottheit"
zu
drucken?
ParaCrawl v7.1
Kol
2:9
-
For
in
him
dwells
all
the
fullness
of
the
Godhead
bodily.
Kol
2:9
-
Denn
in
ihm
wohnt
die
ganze
Fülle
der
Gottheit
leibhaftig;
ParaCrawl v7.1
Supreme
vital
force
is
K???a
or
the
Supreme
Personality
of
Godhead.
Die
oberste
Lebenskraft
ist
K???a,
oder
die
höchste
Persönlichkeit
Gottes.
ParaCrawl v7.1
They
do
not
know
that
K???a
is
the
Supreme
Personality
of
Godhead.
Sie
wissen
nicht,
dass
K???a
die
höchste
Persönlichkeit
Gottes
ist.
ParaCrawl v7.1
This
vision
of
the
Godhead
will
undoubtedly
draw
our
hearts
into
one.
Diese
Vision
der
Gottheit
wird
zweifellos
unsere
Herzen
in
eines
zusammenschmelzen.
ParaCrawl v7.1
The
ultimate
goal
is
the
Supreme
Personality
of
Godhead.
Das
endgültige
Ziel
ist
die
Höchste
Persönlichkeit
Gottes.
ParaCrawl v7.1
Real
dharma
is
what
is
ordered
by
the
Supreme
Personality
of
Godhead.
Echtes
Dharma
ist
das,
was
von
der
Höchsten
Persönlichkeit
Gottes
angeordnet
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
Supreme
Personality
of
Godhead,
K"£‹a,
is
the
original
forefather
of
all
forefathers.
Die
Höchste
Persönlichkeit
Gottes,
Ka,
ist
der
ursprüngliche
Vorvater
aller
Vorväter.
ParaCrawl v7.1
He
must
have
respect,
a
fond
respect
in
the
Supreme
Personality
of
Godhead.
Er
muss
Respekt
haben,
einen
sehnsuchtsvollen
Respekt
vor
der
Höchsten
Persönlichkeit
Gottes.
ParaCrawl v7.1
For
in
him
dwells
all
the
fulness
of
the
Godhead
bodily;
Denn
in
ihm
wohnt
die
ganze
Fülle
der
Gottheit
leibhaftig;
ParaCrawl v7.1
In
other
words,
Krishna
is
the
Godhead
because
He
is
all-attractive.
Mit
anderen
Worten,
Krishna
ist
Gott,
weil
Er
allanziehend
ist.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
the
epistle
of
Paul
to
the
Colossians
confesses
again
unambiguously
the
Godhead
of
Jesus
Christ.
Mithin
bezeugt
hier
der
Kolosserbrief
erneut
in
unmißverständlicher
Weise
die
Gottheit
Jesu
Christi.
ParaCrawl v7.1
The
godhead
promised
to
our
struggling
souls
Die
Gottheit,
die
unseren
ringenden
Seelen
versprochen,
ParaCrawl v7.1
Not
liberated
ordinary
liberation,
but
for
going
back
to
home,
back
to
Godhead.
Keine
gewöhnliche
Befreiung,
sondern
nach
Hause
gehen,
zurück
zu
Gott.
ParaCrawl v7.1
Here
is
the
person,
Supreme
Personality
of
Godhead.
Hier
ist
die
Person,
die
Höchste
Persönlichkeit
Gottes.
ParaCrawl v7.1