Translation of "Glad to see" in German

We are glad to see you here, your usual active self.
Wir sind froh, Sie hier wieder aktiv und munter zu sehen.
Europarl v8

We are very glad to see you.
Wir freuen uns sehr, dass Sie heute hier sind.
Europarl v8

I am also glad to see that there are penalties.
Ich bin auch erfreut, zu sehen, dass es Sanktionen gibt.
Europarl v8

I am glad to see that my amendments were taken into consideration.
Ich freue mich, dass meine Änderungsanträge berücksichtigt worden sind.
Europarl v8

I am glad to see that Brussels is somewhat more sympathetic than London on occasion.
Ich bin froh, daß Brüssel ein wenig verständnisvoller ist als London.
Europarl v8

But I will be glad to see you at the ELDR Group again...
Aber ich freue mich, Sie mal wieder in der Liberalen Fraktion...
Europarl v8

I am glad to see that Parliament's report also argues in favour of this.
Ich bin erfreut, dass der Bericht des Parlaments sich ebenfalls dafür ausspricht.
Europarl v8

I am glad to see your support for this initiative in your report.
Ich freue mich, dass Ihr Bericht diese Initiative befürwortet.
Europarl v8

However, we are glad to see that this has gone through.
Wir freuen uns jedoch darüber, daß das Tabak-Werbeverbot durchgesetzt worden ist.
Europarl v8

I am glad to see that was denied by the government.
Ich freue mich festzustellen, daß die Regierung das dementierte.
Europarl v8

I am also glad to see Mrs Kroes sitting behind you;
Ich freue mich auch, dass Frau Kroes hinter Ihnen sitzt.
Europarl v8

I am glad to see the Scots getting one hundred percent.
Es freut mich zu sehen, dass die Schotten einhundert Prozent bekommen.
Europarl v8

Furthermore, I am glad to see this Iberian brotherliness in relation to the electricity market.
Ich freue mich über diese iberische Brüderlichkeit auf dem Elektrizitätsmarkt.
Europarl v8

We are glad to see that this has now been accepted.
Wir freuen uns, dass dies jetzt angenommen wurde.
Europarl v8

Mr President, ladies and gentlemen, I am glad to see Mr Barroso again this morning.
Ich freue mich, Herr Barroso, dass ich Sie heute Morgen wiedersehe.
Europarl v8

Here too the USA would be glad to see an increased Chinese influence.
Auch hier möchten die USA gerne einen größeren chinesischen Einfluss sehen.
Europarl v8

And there might be quite a few people here who would be very glad to see the last king cobra bite the dust.
Und manche hier wären sicher froh, wenn die letzte Königskobra verschwunden wäre.
TED2013 v1.1

He'll be glad to see you.
Er wird sich freuen, dich zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

I'm glad to see you guys again.
Es freut mich, euch wiederzusehen.
Tatoeba v2021-03-10

I'm glad to see you, Tom.
Ich freue mich, dich zu sehen, Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is going to be glad to see you.
Tom wird sich freuen, Sie zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom will be glad to see you.
Tom wird sich freuen, dich zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10