Translation of "Get in control" in German

We gotta get in control of this, man.
Wir müssen das unter Kontrolle kriegen.
OpenSubtitles v2018

I am just trying to get back in control of my life again.
Ich will nur wieder die kontrolle über mein Leben haben.
OpenSubtitles v2018

You'd simplify operations, reduce costs, and get back in control.
Sie könnten den Betrieb vereinfachen, die Kosten reduzieren und die Kontrolle zurückerlangen.
ParaCrawl v7.1

A few years later, I managed to get some control in my life.
Einige Jahre später schaffte ich es, mein Leben etwas in den Griff zu bekommen.
TED2020 v1

Get in control of you operation with DairyPlan and our Herd Management Services.
Bringen Sie Ihren Betrieb unter Kontrolle mit Hilfe von DairyPlan und unseren Dienstleistungen für das Herdenmanagement.
ParaCrawl v7.1

Get them in control!
Bekommt sie unter Kontrolle!
OpenSubtitles v2018

It's time for you to get in control of your invader army and show those Earthlings a lesson.
Es ist Zeit für Sie die Kontrolle über Ihre Eindringling Armee erhalten und zeigen die Erdlinge eine Lektion.
ParaCrawl v7.1

Instead, try to get in control of the tinnitus by observing through what conditions and measures it can be improved.
Versuchen Sie anstattdessen, schrittweise Kontrolle über den Tinitus zu bekommen, indem Sie feststellen, durch welche Bedingungen und Maßnahmen er verbessert werden kann.
ParaCrawl v7.1

There are millions of people worldwide that are looking for a way of consolidating credit card debt so that they can get back in control of their finances.
Es gibt Millionen von Menschen weltweit, die nach einem Weg der Konsolidierung Kreditkarte Schulden, so dass sie wieder die Kontrolle über ihre Finanzen erhalten suchen.
ParaCrawl v7.1

Today, thirteen months later, the government palace remains under rebel control while the official administration - still receiving state and federal budgets - works in exile out of a different building, with the political boss now a state legislator, trying to get back in control on her home turf.
Dreizehn Monate später befindet sich das Rathaus immer noch unter der Kontrolle der Rebellen, während die offizielle Verwaltung, die weiterhin Mittel vom Staat und vom Bund erhält, mit einem anderen Gebäude als Exil vorlieb nehmen muss.
ParaCrawl v7.1

Today, thirteen months later, the government palace remains under rebel control while the official administration – still receiving state and federal budgets – works in exile out of a different building, with the political boss now a state legislator, trying to get back in control on her home turf.
Dreizehn Monate später befindet sich das Rathaus immer noch unter der Kontrolle der Rebellen, während die offizielle Verwaltung, die weiterhin Mittel vom Staat und vom Bund erhält, mit einem anderen Gebäude als Exil vorlieb nehmen muss.
ParaCrawl v7.1

You have now to get the control in a different way by the establishment of the peace and building the higher consciousness upon it, the spiritual control replacing that of mental tapasya.
Du musst die Kontrolle nun auf andere Weise erlangen, indem du den Frieden festigst und das höhere Bewusstsein darauf aufbaust – die spirituelle Kontrolle, welche die der mentalen tapasya ersetzt.
ParaCrawl v7.1

Don’t wait any longer to download Windows Medkit for free and get back in control of your system!
Warten Sie nicht länger mit dem kostenlosen Download von Windows Medikit und erhalten wieder Kontrolle über Ihr System!
ParaCrawl v7.1

Those cadres were given a chance to have his/her last supper with the LTTE leader Prabhakaran, which was a rare honour one would get in the LTTE controlled area.
Oberst Karune bemühte sich um die Kontrolle der östlichen Gebiete der LTTE, welches auf einen Streit zwischen der LTTE und TEMVP zurückzuführen ist.
Wikipedia v1.0

If the motor vehicle is to be picked up again, then it is able to autonomously drive in the opposite direction, from the parking space to the parking area, where the driver gets in and then controls the vehicle in the usual manner outside the parking lot.
Soll das Kraftfahrzeug wieder abgeholt werden, so kann es in umgekehrter Richtung autonom von der Stellfläche zur Abstellfläche fahren, wo der Fahrer zusteigt und das Kraftfahrzeug außerhalb des Parkplatzes wie gewohnt selbst steuert.
EuroPat v2

Ankara and Berlin's appeal to Nato to get involved in border controls is a desperate call in view of a situation no one can or wants to deal with, neither individual states nor the European Union as a community.
Der an die Nato gerichtete Aufruf aus Ankara und Berlin, das Militärbündnis solle bei der Grenzkontrolle helfen, ist ein verzweifelter Hilferuf in einer Situation, mit der niemand umgehen kann oder will, weder die einzelnen Staaten, noch die EU als Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1

Enabling an agile SAP operation with unified interface, focused analytics, reporting and unified SLA management gets you back in control and increases the value of your SAP investment to the business.
Durch die Unterstützung eines agilen SAP-Betriebs mit gemeinsamer Schnittstelle, fokussierten Analysen und Berichten sowie gemeinsamem SLA-Management erhalten Sie die Kontrolle zurück und erhöhen den geschäftlichen Nutzen Ihrer SAP-Investitionen.
ParaCrawl v7.1

Thanks to this new technology it is possible to get in the workshop or in line, the same results that one would get in a controlled temperature metrology room when measuring any material and even when the ambient temperature is changing by some degree/hour.
Dank dieser neuen Technologie ist es möglich im Werkstattbereich oder bei der online Messung dieselben Resultate zu erzielen wie im Messraum unter kontrollierter Temperatur, unabhängig vom Material, selbst wenn sich die aktuelle Temperatur um einige Grad Celsius pro Stunde verändert.
ParaCrawl v7.1