Translation of "German data protection act" in German
Data
will
only
be
transmitted
to
service
partners
in
accordance
with
the
provisions
of
the
German
Federal
Data
Protection
Act.
Eine
Übermittlung
von
Daten
an
Dienstleistungspartner
erfolgt
nur
nach
den
Bestimmungen
des
Bundesdatenschutzgesetztes.
ParaCrawl v7.1
The
data
collected
from
you
is
processed
according
to
the
German
Data
Protection
Act.
Wir
verarbeiten
die
von
Ihnen
erhobenen
Informationen
nach
dem
deutschen
Datenschutzrecht.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
request
erasure
is
limited
pursuant
to
Section35
German
Federal
Data
Protection
Act.
Das
Recht
auf
Löschung
wird
durch
§
35
des
deutschen
Bundesdatenschutzgesetzes
eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1
Your
personal
details
will
be
stored
and
used
according
to
the
German
data
protection
act.
Ihre
persönlichen
Daten
werden
entsprechend
den
deutschen
Datenschutzbestimmungen
gespeichert
und
verarbeitet.
ParaCrawl v7.1
We
are
subject
to
the
conditions
of
the
German
Data
Protection
Act
(BDSG).
Wir
unterliegen
den
Bestimmungen
des
Bundesdatenschutzgesetzes
(BDSG).
ParaCrawl v7.1
The
legal
basis
for
this
results
from
Section
26
German
Federal
Data
Protection
Act.
Die
Rechtsgrundlage
hierfür
ergibt
sich
aus
§
26
Bundesdatenschutzgesetz.
ParaCrawl v7.1
The
term
personal
data
is
defined
in
the
German
Federal
Data
Protection
Act.
Der
Begriff
der
personenbezogenen
Daten
ist
im
Bundesdatenschutzgesetz
definiert.
ParaCrawl v7.1
The
personal
details
are
treated
in
accordance
with
the
regulations
of
the
German
Data
Protection
Act
and
the
German
Broadcast
Media
Act.
Die
personenbezogenen
Daten
werden
gemäß
den
Vorschriften
des
Bundesdatenschutzgesetzes
und
des
Telemediengesetzes
behandelt.
ParaCrawl v7.1
For
the
homepage
of
Autobahnyoga
the
data
protection
regulations
of
the
German
Federal
Data
Protection
Act
apply.
Für
die
Homepage
von
Autobahnyoga
gelten
die
Datenschutzbestimmungen
des
deutschen
Bundesdatenschutzgesetzes.
CCAligned v1
Digiprax
complies
with
the
latest
requirements
of
the
German
Federal
Data
Protection
Act
(BDSG).
Digiprax
erfüllt
die
neuesten
Vorgaben
des
Bundesdatenschutzgesetzes
(BDSG).
CCAligned v1
The
purchaser
has
to
consider
the
individual-related
data
of
the
supplier
according
to
the
German
Data
Protection
Act.
Der
Besteller
wird
die
personenbezogenen
Daten
des
Lieferanten
entsprechend
dem
Bundesdatenschutzgesetz
behandeln.
CCAligned v1
We
safeguard
copyright
and
act
in
accordance
with
the
German
Federal
Data
Protection
Act.
Wir
wahren
das
Urheberrecht
und
handeln
nach
dem
Bundesdatenschutzgesetz.
ParaCrawl v7.1
This
test
standard
meets
the
data
protection
requirements
of
the
German
Federal
Data
Protection
Act
for
Cloud
Computing.Â
Dieser
Prüfstand
entspricht
den
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
des
Bundesdatenschutzgesetzes
an
Cloud
Computing.
ParaCrawl v7.1
The
GDPR
replaces
the
old
German
Federal
Data
Protection
Act
(BDSG).
Die
DS-GVO
löst
das
alte
deutsche
Bundesdatenschutzgesetz
(BDSG)
ab.
ParaCrawl v7.1
This
basic
principle
of
necessity
is
already
enshrined
in
the
German
Federal
Data
Protection
Act
(BDSG).
Dieses
Grundprinzip
der
Erforderlichkeit
ist
bereits
im
Bundesdatenschutzgesetz
(BDSG)
angelegt.
ParaCrawl v7.1
The
right
of
access
is
limited
pursuant
to
Section34
German
Federal
Data
Protection
Act.
Das
Recht
auf
Auskunft
wird
durch
§
34
des
deutschen
Bundesdatenschutzgesetzes
eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1
In
these
cases
we
pass
on
the
data
in
accordance
with
the
provisions
of
the
German
Data
Protection
Act.
In
diesen
Fällen
leiten
wir
die
Daten
gemäß
den
Vorgaben
des
Bundesdatenschutzgesetzes
weiter.
ParaCrawl v7.1
As
a
company
under
private
law
we
are
subject
to
the
provisions
of
the
German
Data
Protection
Act
(BDSG).
Als
privatrechtliches
Unternehmen
unterliegen
wir
den
Bestimmungen
des
Bundesdatenschutzgesetzes
(BDSG).
ParaCrawl v7.1
Our
yardstick
for
our
activities
is
the
strict
German
Data
Protection
Act.
Für
uns
ist
das
strenge
deutsche
Datenschutzrecht
Maßstab
unseres
Handelns.
ParaCrawl v7.1
Your
data
are
protected
within
the
legal
framework
of
the
German
Federal
Data
Protection
Act.
Ihre
Daten
werden
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Vorschriften
des
Bundesdatenschutzgesetzes
geschützt.
ParaCrawl v7.1
Motionlogic
fulfills
the
strict
provisions
of
the
German
Federal
Data
Protection
Act
(BDSG).
Motionlogic
erfüllt
die
strengen
Bestimmungen
des
Bundesdatenschutzgesetzes
(BDSG).
ParaCrawl v7.1
Moreover,
HELM
AG
is
committed
to
compliance
with
the
provisions
of
the
German
Federal
Data
Protection
Act.
Darüber
hinaus
hält
sich
die
HELM
AG
an
die
Bestimmungen
des
Bundesdatenschutzgesetztes.
ParaCrawl v7.1
It
goes
without
saying
that
we
comply
with
the
provisions
of
the
German
Data
Protection
Act.
Die
Beachtung
der
Bestimmungen
des
Bundesdatenschutzgesetzes
ist
für
uns
eine
Selbstverständlichkeit.
ParaCrawl v7.1
The
data
will
be
processed
in
accordance
with
the
German
Data
Protection
Act.
Die
Verarbeitung
der
Daten
erfolgt
unter
Beachtung
des
Bundesdatenschutzgesetzes.
ParaCrawl v7.1