Translation of "Gargle" in German
Oh,
I'm
good
on
the
gargle.
Oh,
ich
muss
gerade
nicht
gurgeln.
OpenSubtitles v2018
All
I
want
is
a
gargle.
Alles
was
ich
will,
ist
Gurgelwasser.
OpenSubtitles v2018
All
I
want
is
a
gargle
for
my
sore
throat
Alles
was
ich
will,
ist
Gurgelwasser,
für
meinen
Rachen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
gargle
with
it
every
morning.
Ja,
ich
gurgle
jeden
Morgen
damit.
OpenSubtitles v2018
One
word
out
of
you
and
I'll
gargle
with
it.
Ein
Wort
von
dir,
und
ich
gurgele
damit.
OpenSubtitles v2018
A
gargle
with
salt
water
is
good
for
coughs.
Gurgeln
mit
Salzwasser
ist
gut
gegen
Husten.
Tatoeba v2021-03-10
Every
morning,
gargle
with
the
apple
cider
vinegar.
Jeden
Morgen,
gurgeln
Sie
mit
dem
Apfelessig.
ParaCrawl v7.1
Folk
methods:
how
do
they
gargle
with
throat?
Volksmethoden:
Wie
gurgeln
sie
mit
der
Kehle?
CCAligned v1
Use
arrows
to
move
and
help
you
gargle
or
lady
bird
to
get
home.
Verwenden
Sie
Pfeile,
um
und
helfen
Ihnen
gurgeln
oder
Lady
Bird
zu...
CCAligned v1
Eucalyptus
Oil
is
used
as
a
stimulant
and
antiseptic
gargle.
Eukalyptusöl
wird
als
ein
Reizmittel
und
antiseptisches
Mittel
zum
Gurgeln
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Suck,
gargle
and
chew.
Saugen,
gurgeln
und
kauen
Sie.
ParaCrawl v7.1
Lady
Bugs
Use
arrows
to
move
and
help
you
gargle
or
lady...
Lady
Bugs
Verwenden
Sie
Pfeile,
um
und
helfen
Ihnen
gurgeln...
ParaCrawl v7.1
But
before
that,
we
gargle
our
throat
with
the
salt,
which
represents
the
guru
principle.
Aber
zuvor
gurgeln
wir
unsere
Kehle
mit
Salz,
welches
das
Guru-Prinzip
repräsentiert.
ParaCrawl v7.1
You
must
also
do
a
gargle
with
infusion
of
sage.
Sie
müssen
auch
ein
Gurgeln
mit
Salbei-Infusion
durchführen.
ParaCrawl v7.1
I
gargle
three
times
a
day.
Ich
gurgele
dreimal
am
Tag.
Tatoeba v2021-03-10
I
gargle.
I
eat
radishes.
Ich
gurgle,
esse
Rettich.
OpenSubtitles v2018
I
know
that
you
gargle
before
meetings
that
make
you
nervous.
Ich
weiß,
dass
du
vor
Treffen,
die
dich
nervös
machen,
gurgelst.
OpenSubtitles v2018