Translation of "Gaining knowledge" in German
There’s
also
free
editions
made
for
studying
and
gaining
personal
knowledge.
Es
gibt
auch
kostenlose
Editionen
für
Studium
und
persönlichen
Erkenntnisgewinn
gemacht.
ParaCrawl v7.1
Drawing
functions
as
a
tool
for
gaining
tactile
knowledge
-
or
to
implement
it.
Zeichnung
funktioniert
als
ein
Werkzeug
taktiles
Wissen
zu
erlangen
-
oder
umzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Content
errors
will
be
corrected
immediately
upon
our
gaining
knowledge
of
them.
Fehler
im
Inhalt
werden
bei
Kenntnis
darüber
unverzüglich
korrigiert.
ParaCrawl v7.1
Upon
gaining
knowledge
of
legal
breaches,
such
contents
and
links
will
be
removed
immediately.
Bei
Bekanntwerden
von
Rechtsverletzungen
werden
wir
derartige
Inhalte
und
Links
umgehend
entfernen.
CCAligned v1
Gaining
knowledge
of
the
respective
local
conditions
is
particularly
important.
Besonders
bedeutend
ist
die
Kenntnis
der
jeweiligen
Gegebenheiten
vor
Ort.
ParaCrawl v7.1
The
basic
requirement
is
an
interest
in
gaining
new
knowledge.
Grundvoraussetzung
ist
das
Interesse
daran,
sich
neues
Wissen
anzueignen.
ParaCrawl v7.1
Gaining
knowledge
of
what
constitutes
best
practices
in
organizational
project
management.
Gewinnen
von
Wissen,
was
beste
Praktiken
im
organisatorischen
Projekt-Management
ausmacht.
ParaCrawl v7.1
Everyone
seems
to
be
gaining
knowledge
of
the
concepts.
Jeder
scheint
Wissen
bezüglich
der
Konzepte
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
focus
is
on
gaining
knowledge
about
the
customers,
their
needs
and
opinions.
Deshalb
steht
das
Wissen
über
Kunden,
ihre
Bedürfnisse
und
Einstellungen
im
Mittelpunkt.
ParaCrawl v7.1
He
was
utterly
convinced
that
travel
helped
benefit
the
gaining
of
knowledge
in
the
long
term.
Er
war
zutiefst
davon
überzeugt,
dass
das
Reisen
zum
langfristigen
Erkenntnisgewinn
beiträgt.
ParaCrawl v7.1
We
are
doing
great
on
gaining
knowledge
the
last
century
or
so.
Wir
leisten
Großes
beim
Erlangen
von
Wissen
im
letzten
Jahrhundert
oder
so.
ParaCrawl v7.1
We
will
immediately
remove
such
content
upon
gaining
knowledge
of
any
violations
of
law.
Bei
Bekanntwerden
von
Rechtsverletzungen
werden
wir
derartige
Inhalte
umgehend
entfernen.
ParaCrawl v7.1