Translation of "Gain sharing" in German
Everyone
stands
to
gain
from
sharing
knowledge
and
experience
with
one
another.
Jeder
profitiert
davon,
wenn
man
Wissen
und
Erfahrung
austauscht.
ParaCrawl v7.1
Both
sides
will
in
particular
gain
from
sharing
ideas,
best
practices,
and
innovative
solutions.
Beide
Seiten
werden
insbesondere
vom
Austausch
von
Ideen,
bewährten
Praktiken
und
innovativen
Lösungen
profitieren.
TildeMODEL v2018
Every
nation
has
a
great
deal
to
gain
from
sharing
the
experiences
of
each
Member
State
in
this
field,
by
comparing
methodologies
and
strategies,
albeit
duly
framed
within
the
context
of
each
region.
Jede
Nation
kann
vom
Erfahrungsaustausch
mit
den
anderen
Mitgliedstaaten
auf
diesem
Gebiet
eine
Menge
gewinnen,
zum
Beispiel
durch
den
Vergleich
von
Methoden
und
Strategien,
wenngleich
diese
im
Kontext
jeder
Region
zu
sehen
sind.
Europarl v8
I
can
help
you
with
home
affairs
Hoping
to
meet
you
soon
I
would
like
to
participate
in
the
project,
because
I
want
to
improve
my
level
of
French
language,
(We
say
that
children
are
the
best
teachers)
to
meet
interesting
people,
I
want
to
travel
abroad,
gain
experience,
sharing
our
cultures...
Ich
kann
dir
in
Sachen
Inneres
helfen
Ich
hoffe,
Sie
bald
zu
treffen
Ich
möchte
an
dem
Projekt
teilnehmen,
weil
ich
mein
Französischniveau
verbessern
möchte
(wir
sagen,
dass
Kinder
die
besten
Lehrer
sind),
um
interessante
Leute
kennenzulernen,
ich
möchte
ins
Ausland
reisen,
Erfahrungen
sammeln,
unser
Wissen
teilen
Kulturen...
ParaCrawl v7.1
Or
We
can
say
that
the
only
gain
is
in
sharing,
for
giving
is
no
more
than
sharing.
Oder
Wir
können
sagen,
dass
der
einzige
Zugewinn
im
Miteinander
Teilen
besteht,
denn
Geben
ist
nicht
mehr
als
Untereinander
Teilen.
ParaCrawl v7.1
There
is
also
a
lot
to
be
gained
from
the
sharing
of
experience
in
this
field.
Auch
durch
den
Austausch
von
Erfahrungen
kann
man
in
diesem
Bereich
profitieren.
Europarl v8
So
our
competitors
are
going
to
step
up
their
farming
activities
and
gain
market
shares.
Unsere
Konkurrenten
stärken
also
ihre
Unternehmen
und
erobern
neue
Marktanteile.
Europarl v8
In
the
same
time,
Norwegian
exporters
managed
to
increase
their
sales
by
93000
tonnes
and
gained
market
share.
Gleichzeitig
erhöhten
die
norwegischen
Ausführer
ihre
Verkäufe
um
93000
Tonnen
und
eroberten
Marktanteile.
DGT v2019
In
that
way,
we
should
gain
a
share
of
influence
when,
otherwise,
we
should
be
without
influence.
Dadurch
würden
wir
dort
Einfluss
gewinnen,
wo
wir
sonst
machtlos
gewesen
wären.
Europarl v8
Those
carriers
have
gained
substantial
market
shares
but
have
also
benefitted
from
considerable
public
support.
Billigfluggesellschaften
haben
hohe
Marktanteile
gewonnen,
jedoch
auch
beachtliche
staatliche
Unterstützung
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
Community
industry
gained
market
share
in
a
slightly
shrinking
market
over
the
period
considered.
Im
Bezugszeitraum
gewann
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
bei
leicht
schrumpfendem
Markt
Anteile
hinzu.
DGT v2019
As
a
result
of
this,
competitors
have
been
able
to
enter
the
market
and
gain
significant
market
shares.
So
konnten
Wettbewerber
in
den
Markt
eintreten
und
erhebliche
Marktanteile
gewinnen.
TildeMODEL v2018
New
high
technology
sectors
may
gain
market
share
at
the
expense
of
shrinking
sectors.
Neue
Spitzentechnologiebranchen
können
Marktanteile
von
schrumpfenden
Branchen
erobern.
TildeMODEL v2018