Translation of "Fund public service" in German
The
State
aid
scheme
in
favour
of
rendering
undertakings,
livestock
farmers
and
slaughterhouses
implemented
by
France
between
1
January
1997
and
31
December
2000
to
fund
the
public
rendering
service,
financed
by
a
levy
on
meat
purchases
and
on
products
coming
from
other
Member
States
satisfied
the
Community
provisions
applicable
to
those
beneficiaries.
Die
Beihilferegelung,
die
Frankreich
zwischen
dem
1.
Januar
1997
und
dem
31.
Dezember
2000
zugunsten
von
Tierkörperbeseitigungsunternehmen,
Viehzüchtern
und
Schlachthöfen
im
Rahmen
der
Finanzierung
des
öffentlichen
Tierkörperbeseitigungsdienstes
durchgeführt
hat,
der
aus
einer
Abgabe
auf
Fleischkäufe
finanziert
wurde,
die
auch
auf
Erzeugnisse
aus
anderen
Mitgliedstaaten
erhoben
wurde,
entsprach
den
für
die
betreffenden
Begünstigten
gemeinschaftlichen
Vorschriften.
DGT v2019
The
question
is
whether
the
reimbursement
of
the
NOx
tax/NOx
Fund
contribution
to
public
service
providers
is
justified
by
the
nature
or
general
scheme
of
the
NOx
tax
system.
Die
Frage
lautet,
ob
die
Rückerstattung
der
NOx-Steuer
und
des
Beitrags
zum
NOx-Fonds
an
Anbieter
öffentlicher
Dienstleistungen
durch
das
Wesen
oder
die
allgemeinen
Zwecke
des
NOx-Steuersystems
gerechtfertigt
ist.
DGT v2019
First,
the
transfer
of
funds
from
the
FOR,
the
matching
funds
and
the
financial
contribution
from
the
CoBo
Fund
to
the
public
service
broadcasters
is
not
based
on
objective
and
transparent
parameters
established
in
advance.
Erstens
haben
die
Transfers
aus
dem
FOR
und
aus
den
Erstattungsfonds
sowie
die
finanziellen
Beiträge
aus
dem
CoBo
an
die
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
nicht
auf
zuvor
objektiv
und
transparent
aufgestellten
Parametern
beruht.
DGT v2019
By
letter
dated
13
April
2010
France
notified
the
Commission
of
a
proposal
for
a
parafiscal
levy
on
online
horse-race
betting
in
order
to
fund
a
public
service
mission
entrusted
to
horse
racing
companies.
Mit
Schreiben
vom
13.
April
2010
meldete
Frankreich
bei
der
Kommission
die
Einführung
einer
steuerähnlichen
Abgabe
auf
Online-Wetteinsätze
für
Pferderennen
an,
mit
der
eine
den
Pferderennveranstaltern
übertragene
Gemeinwohlaufgabe
finanziert
werden
sollte.
DGT v2019
In
line
with
the
Interpretative
Protocol
on
the
system
of
public
service
broadcasting
(Amsterdam
Protocol),
the
Commission
recognises
that
it
is
the
prerogative
of
Member
States
to
organise
and
fund
public
service
broadcasting.
Gemäß
dem
Auslegungsprotokoll
über
den
öffentlich-rechtlichen
Rundfunk
(Protokoll
von
Amsterdam)
erkennt
die
Kommission
an,
dass
die
Mitgliedstaaten
die
Befugnis
haben,
den
öffentlich-rechtlichen
Rundfunk
zu
gestalten
und
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
First,
whether
they
could
be
considered
as
existing
aid
in
the
sense
of
Article
88(1)
EC
Treaty,
given
that
France
might
have
introduced
the
licence
fee
to
fund
public
service
broadcasters
before
the
entry
into
force
of
the
EC
Treaty.
Erstens,
ob
diese
als
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
88
Absatz
1
EG-Vertrag
angesehen
werden
konnten,
da
Frankreich
die
Gebühr
zur
Finanzierung
öffentlich-rechtlicher
Sendeanstalten
vor
Inkrafttreten
des
EG-Vertrags
eingeführt
haben
könnte.
TildeMODEL v2018
It
guarantees
Member
States'
right
to
fund
public
service
broadcasting
insofar
as
such
funding
is
granted
for
the
fulfilment
of
a
public
service
remit
as
conferred,
defined
and
organised
by
each
Member
State,
and
insofar
as
such
funding
does
not
unduly
affect
trade
and
competition
in
the
EU.
Dem
Protokoll
zufolge
sind
die
Mitgliedstaaten
befugt,
den
öffentlich-rechtlichen
Rundfunk
zu
finanzieren,
sofern
die
Finanzierung
der
Erfüllung
des
öffentlich-rechtlichen
Auftrags
dient,
wie
er
von
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
übertragen,
festgelegt
und
ausgestaltet
wird,
und
die
Handels-
und
Wettbewerbsbedingungen
in
der
EU
nicht
unverhältnismäßig
beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018
Charges
and/or
surcharges
are
also
levied
in
order
to
fund
regional
public
service
obligations
(social
measures
and
measures
to
promote
the
rational
use
of
energy,
renewable
energy
sources
and/or
highquality
co-generation
plants).
Gebühren
bzw.
Zuschläge
werden
auch
für
die
Finanzierung
der
Erfüllung
von
regionalen
Verpflichtungen
des
öffentlichen
Dienstes
(sozialen
Maßnahmen
und
Maßnahmen
zur
Förderung
von
rationeller
Energienutzung,
erneuerbaren
Energiequellen
bzw.
Kraft-Wärme-Kopplungsanlagen
von
hoher
Qualität)
erhoben.
EUbookshop v2
In
its
written
observations,
the
Commission
also
contends
that
a
number
of
other
financial
transfers
which
compensate
for
tax
measures
reducing
taxes
also
exist,
such
as
those
resulting
from
the
existence
of
a
single
social
security
fund,
a
minimum
public
service
guaranteed
by
the
State
or
the
Inter-territorial
Compensation
Fund.
In
ihren
schriftlichen
Erklärungen
behauptet
die
Kommission
ferner,
dass
es
zahlreiche
sonstige
Übertragungen
von
Finanzmitteln
gebe,
die
die
steuersenkenden
Maßnahmen
ausglichen,
so
die
Mittelübertragungen,
die
sich
aus
dem
Bestehen
einer
Einheitskasse
der
sozialen
Sicherheit,
eines
vom
Staat
gewährleisteten
Mindestniveaus
der
öffentlichen
Dienstleistungen
oder
des
interterritorialen
Ausgleichsfonds
ergäben.
EUbookshop v2
It
is
for
this
reason
that
society
must
fund
public
service
broadcasting,
since
democracy
presupposes
tolerance
and
respect
for
cultural
diversity;
and,
in
our
society,
public
service
broadcasting
helps
to
guarantee
these
principles.
Deswegen
muß
die
Gesellschaft
das
öffentliche
Fernsehen
finanzieren.
Denn
Demokratie
heißt
Toleranz
und
Achtung
der
multikulturellen
Realität,
und
in
unserer
Gesellschaft
trägt
das
öffentliche
Fernsehen
dazu
bei,
diese
Werte
zu
fördern.
Europarl v8
In
line
with
the
interpretative
Protocol
on
the
system
of
public
service
broadcasting
(“Amsterdam
Protocol”),
the
Commission
recognises
that
it
is
the
prerogative
of
Member
States
to
organise
and
fund
public
service
broadcasting.
e
objective
of
the
Commission’s
policy
towards
State
aid
for
public
service
broadcasters
is
to
ensure
that
public
funding
does
not
exceed
what
is
necessary
to
full
their
public
service
mission
and
does
not
lead
to
unnecessary
distortions
of
competition.
Im
Einklang
mit
dem
Protokoll
zum
EG-Vertrag
über
den
öentlich-rechtli-chen
Rundfunk
(Amsterdamer
Protokoll)
erkennt
die
Kommission
an,
dass
die
Mitgliedstaaten
den
öentlich-rechtlichen
Rundfunk
organisieren
und
nanzieren.
Das
Ziel
der
Beihilfenpolitik
der
Kommission
im
Bereich
des
öentlich-rechtlichen
Rundfunks
besteht
darin
sicherzustellen,
dass
die
staatliche
Finanzierung
nicht
über
das
zur
Erfüllung
des
öentlich-rechtlichen
Aurags
gemäß
der
Rahmenrichtlinie
für
elektronische
Kommunikationsnetze
und
-dienste
erforderliche
Maß
hinausgeht
und
den
Wettbewerb
nicht
unnötig
verfälscht.
EUbookshop v2
Effective
taxation
systems
not
only
provide
funding
for
vital
public
services.
Effektive
Steuersysteme
dienen
nicht
nur
der
Finanzierung
wichtiger
öffentlicher
Dienstleistungen.
Europarl v8
The
funding
of
public
service
broadcasting
must
:
Die
Finanzierung
des
öffentlichrechtlichen
Rundfunks
muß:
EUbookshop v2
For
the
state,
this
is
not
enough
to
raise
funds
for
public
services.
Dadurch
kann
der
Staat
nicht
genügend
Mittel
für
öffentliche
Dienstleistungen
aufbringen.
ParaCrawl v7.1
Will
governments
then
be
able
to
provide
unlimited
funding
for
public
service
broadcasting?
Soll
das
heißen,
daß
der
Staat
den
öffentlich-rechtlichen
Rundfunk
dann
unbegrenzt
finanzieren
kann?
Europarl v8
However,
under
the
Amsterdam
Protocol,
it
is
for
the
Member
State
to
provide
for
the
funding
of
the
public
service
broadcasters.
Nach
dem
Amsterdamer
Protokoll
entscheidet
jeder
Mitgliedstaat
selbst
über
das
Finanzierungssystem
seiner
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten.
DGT v2019
In
addition,
the
shadow
economy
reduces
funding
for
public
services
and
social
welfare.
Die
Schattenwirtschaft
beeinträchtigt
ferner
die
Finanzierung
von
und
Versorgung
mit
öffentlichen
Dienstleistungen
und
Sozialschutzleistungen.
TildeMODEL v2018
Due
to
the
nature
of
their
funding,
public
service
broadcasters
may
become
subject
to
the
state
aid
rules
of
the
EC
Treaty.
Wegen
der
Art
ihrer
Finanzierung
unterliegen
öffentlich-rechtliche
Rundfunk-
und
Fernsehanstalten
den
EG-Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen.
TildeMODEL v2018
But
not
all
State
funding
for
public
services
which
have
an
economic
nature
is
to
be
regarded
as
State
aid.
Jedoch
ist
nicht
jede
staatliche
Finanzierung
von
öffentlichen
Dienstleistungen
wirtschaftlicher
Art
als
staatliche
Beihilfe
einzustufen.
TildeMODEL v2018
Most
chil
dren
appear
to
be
provided
care
in
ways
other
than
through
public
funded
services.
Die
meisten
Kinder
werden
anscheinend
auf
eine
andere
Weise
als
durch
öffentliche
Einrichtungen
betreut.
EUbookshop v2
The
European
Commission
has
adopted
a
new
Communication
on
state
aid
for
the
funding
of
public
service
broadcasters.
Die
Europäische
Kommission
hat
eine
neue
Mitteilung
über
staatliche
Beihilfen
zur
Finanzierung
der
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
angenommen.
TildeMODEL v2018
Backed
up
by
the
European
Central
Bank
and
the
European
Investment
Bank,
this
fund
should
allow
public
services
-
or
community
services
of
general
interest,
if
you
like
-
to
be
expanded,
and
should
provide
aid
for
industry,
research
and
training.
Gestützt
durch
die
Europäische
Zentralbank
und
die
Europäische
Investitionsbank
sollte
es
dieser
Fonds
ermöglichen,
dass
die
öffentlichen
Dienste
-
oder
auch
die
kommunalen
Dienste
von
allgemeinem
Interesse
-
erweitert
werden,
und
sollte
auch
Unterstützungsmaßnahmen
für
die
Industrie,
Forschung
und
Weiterbildung
bereitstellen.
Europarl v8
Long
term
growth
keeps
debt
falling
as
a
proportion
of
GDP,
and
is
essential
to
providing
jobs
and
economic
well-being
and
funding
high
quality
public
services.
Langfristiges
Wachstum
sorgt
dafür,
dass
die
Schulden
im
Verhältnis
zum
BIP
schrumpfen,
und
ist
von
entscheidender
Bedeutung,
um
Arbeitsplätze
und
wirtschaftlichen
Wohlstand
zu
schaffen
sowie
qualitativ
hochwertige
öffentliche
Dienstleistungen
zu
finanzieren.
Europarl v8
More
specifically,
Member
States
have
‘the
competence
[…]
to
provide
for
the
funding
of
public
service
broadcasting
insofar
as
such
funding
is
granted
to
broadcasting
organisations
for
the
fulfilment
of
the
public
service
remit
as
conferred,
defined
and
organised
by
each
Member
State,
and
in
so
far
as
such
funding
does
not
affect
trading
conditions
and
competition
in
the
Community
to
an
extent
which
would
be
contrary
to
the
common
interest,
while
the
realisation
of
the
remit
of
that
public
service
shall
be
taken
into
account’.
Insbesondere
haben
die
Mitgliedstaaten
„die
Befugnis
[…],
den
öffentlich-rechtlichen
Rundfunk
zu
finanzieren,
sofern
die
Finanzierung
der
Rundfunkanstalten
dem
öffentlich-rechtlichen
Auftrag,
wie
er
von
den
Mitgliedstaaten
den
Anstalten
übertragen,
festgelegt
und
ausgestaltet
wird,
dient
und
die
Handels-
und
Wettbewerbsbedingungen
in
der
Gemeinschaft
nicht
in
einem
Ausmaß
beeinträchtigt,
das
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft,
wobei
den
Erfordernissen
der
Erfüllung
des
öffentlich-rechtlichen
Auftrags
Rechnung
zu
tragen
ist“.
DGT v2019
Thus,
funding
of
the
Public
Service
Obligation
must
be
maintained,
because
these
internal
flights
could
not
be
operated
without
this
money.
Aus
diesem
Grund
ist
die
Finanzierung
der
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
aufrecht
zu
erhalten,
weil
diese
Inlandsflüge
ohne
dieses
Geld
nicht
stattfinden
könnten.
Europarl v8
Therefore,
the
Member
States
determine
the
form
and
conditions
of
funding
of
their
public
service
media
so
long
as
EU
State
aid
rules
are
respected.
Somit
bestimmen
die
Mitgliedstaaten
die
Form
und
die
Bedingungen
der
Finanzierung
ihrer
öffentlich-rechtlichen
Medien,
insoweit
die
EU-Vorschriften
in
Bezug
auf
staatliche
Beihilfen
eingehalten
werden.
Europarl v8
Adjusting
EU
funding
for
the
public
service
broadcasting
system
of
Member
States
is
essential
because
it
is
directly
connected
to
the
democratic,
social
and
cultural
needs
of
every
society,
as
well
as
to
the
need
to
preserve
the
pluralism
of
the
media
and
guarantee
diversified
information
and
free
expression.
Die
Anpassung
der
EU-Finanzierung
für
das
öffentlich-rechtliche
Rundfunksystem
der
Mitgliedstaaten
ist
entscheidend,
da
es
direkt
mit
den
demokratischen,
sozialen
und
kulturellen
Bedürfnissen
einer
jeden
Gesellschaft
verbunden
ist
sowie
mit
der
Notwendigkeit,
den
Pluralismus
der
Medien
zu
erhalten
und
breit
gefächerte
Informationen
sowie
freie
Meinungsäußerungen
zu
gewährleisten.
Europarl v8
However,
we
need
a
progressive
alternative
to
ensure
growth
in
the
economy
-
without
growth
in
the
economy
it
is
impossible
to
provide
jobs
and
fund
public
services.
Wir
brauchen
jedoch
eine
fortschrittliche
Alternative,
um
Wachstum
in
der
Wirtschaft
zu
gewährleisten
-
ohne
Wachstum
in
der
Wirtschaft
ist
es
unmöglich,
Arbeitsplätze
zu
schaffen
und
öffentliche
Dienste
zu
finanzieren.
Europarl v8
Mr
President,
there
is
one
point
made
in
this
report
which
I
should
like
to
underline:
the
public
funding
of
public
service
broadcasting
is
legitimate.
Herr
Präsident,
ich
möchte
einen
Aspekt
dieses
Berichts
unterstreichen:
die
öffentliche
Finanzierung
der
öffentlichen
Sendeanstalten
ist
legitim.
Europarl v8
The
Commission
replied
by
letter
of
5
July
1995
that
the
study
it
had
ordered
on
the
funding
of
public
service
broadcasting
in
all
the
Member
States
was
not
yet
available.
Die
Kommission
hat
mit
Schreiben
vom
5.
Juli
1995
geantwortet
und
erklärt,
sie
habe
eine
Studie
über
die
gesamte
Problematik
der
Finanzierung
des
öffentlich-rechtlichen
Fernsehens
in
den
Mitgliedstaaten
in
Auftrag
gegeben,
die
Ergebnisse
dieser
Studie
lägen
jedoch
noch
nicht
vor.
DGT v2019
The
Commission
accordingly
finds
that
the
State
funding
of
the
public
service
activity
of
France
2
and
France
3
satisfies
the
proportionality
test.
Die
Kommission
ist
daher
der
Auffassung,
dass
die
staatliche
Finanzierung
der
öffentlich-rechtlichen
Tätigkeit
von
France
2
und
France
3
dem
Kriterium
der
Verhältnismäßigkeit
entspricht.
DGT v2019
Although
the
latter
is
not
the
proper
framework
for
the
funding
of
public
services
imposed
on
air
carriers,
the
particular
features
of
this
case
and,
more
especially,
the
low
impact
on
competition
and
Community
trade,
the
suspension
of
the
aid
immediately
following
the
initiation
of
the
formal
investigation
procedure,
the
consequential
suspension
of
the
air
service
by
Intermed,
the
low
intensity
of
the
aid
and
the
short
duration
of
the
agreement
limited
to
eight
months
may
justify
the
exceptional
application
of
the
provision
in
question.
Obwohl
dieser
Artikel
nicht
der
angemessene
Rahmen
für
die
Finanzierung
von
Luftverkehrsdiensten
mit
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
ist,
könnten
die
besonderen
Umstände
dieses
Falles,
insbesondere
die
geringen
Auswirkungen
auf
den
Wettbewerb
und
den
innergemeinschaftlichen
Handel,
die
sofortige
Aussetzung
der
Beihilfe
nach
Eröffnung
des
förmlichen
Prüfverfahrens,
die
anschließende
Einstellung
des
Flugbetriebs
durch
Intermed,
die
geringe
Beihilfeintensität
und
die
auf
acht
Monate
begrenzte
kurze
Laufzeit
der
Regelung
ausnahmsweise
eine
Anwendung
der
betreffenden
Bestimmungen
rechtfertigen.
DGT v2019
We
have
always
recognised
the
possibility
of
providing
funding
for
a
public
service
mission,
which
includes
a
wide
range
of
varied
and
balanced
programming
by
public
service
broadcasters.
Wir
haben
die
Möglichkeit,
Mittel
für
die
Aufgaben
des
öffentlichen
Dienstes
bereitzustellen,
immer
anerkannt,
dazu
gehört
auch
eine
Vielzahl
unterschiedlicher
und
ausgewogener
Programme
der
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten.
Europarl v8
The
resolution
adopted
on
25
November
by
a
large
majority
calls
on
Member
States
to
put
an
end
to
political
interference
in
public
broadcast
content
and
recalls
that
compliance
with
European
standards
on
the
freedom
of
expression,
on
media
pluralism
and
independence,
and
on
funding
for
public
service
media,
should
be
a
priority
for
all
Member
States.
Die
Entschließung,
die
am
25.
November
von
einer
großen
Mehrheit
angenommen
wurde,
ruft
die
Mitgliedstaaten
auf,
die
politische
Einmischung
in
die
Inhalte
der
öffentlich-rechtlichen
Sender
zu
beenden
und
erinnert
daran,
dass
die
Einhaltung
der
europäischen
Standards
zur
Meinungsfreiheit,
zu
Medienpluralismus
und
-unabhängigkeit
und
zur
Finanzierung
öffentlich-rechtlicher
Medien
eine
Priorität
für
alle
Mitgliedstaaten
sein
sollte.
Europarl v8
We
therefore
urge
you
to
evaluate
the
social
impact
in
terms
of
employment,
in
terms
of
the
funding
of
retirement
pension,
in
terms
of
social
protection,
in
terms
of
the
funding
of
public
services,
of
the
measures
you
are
preparing
to
take.
Daher
bitten
wir
Sie
eindringlich,
die
sozialen
Auswirkungen
der
von
Ihnen
geplanten
Maßnahmen
auf
Beschäftigung,
Finanzierung
der
Altersrente,
sozialen
Schutz
sowie
die
Finanzierung
der
öffentlichen
Dienste
zu
evaluieren.
Europarl v8