Translation of "Full working order" in German
The
Member
States
and
our
African
partners
must
ensure
that
their
mechanisms
are
in
full
working
order.
Die
Mitgliedstaaten
und
unsere
afrikanischen
Partner
müssen
sich
ebenfalls
auf
den
Weg
machen.
Europarl v8
The
adjustment
and
locking
systems
shall
not
be
required
to
be
in
full
working
order
after
the
test.
Die
Einstell-
und
Verriegelungseinrichtungen
müssen
nach
der
Prüfung
nicht
mehr
voll
funktionsfähig
sein.
DGT v2019
They
are
not
gaming
websites
in
full
working
order,
and
can
operate
independently
of
a
computer
user.
Sie
sind
nicht-Gaming-Websites
voll
funktionsfähig
und
kann
unabhängig
von
einem
Computer-Benutzer.
ParaCrawl v7.1
Here
we
present
our
range
of
original
Bakelite
telephones,
which
have
been
restored
to
full
working
order.
Nachstehend
präsentieren
wir
Ihnen
unser
Sortiment
an
Original-Balkelittelefonen,
die
funktionstüchtig
restauriert
worden
sind.
ParaCrawl v7.1
Over
the
course
of
system
maintenance,
all
components
were
checked
and
restored
to
full
working
order.
Im
Zuge
der
Systemwartung
wurden
alle
Komponenten
gecheckt
und
auf
einen
einwandfreien
Zustand
gebracht.
ParaCrawl v7.1
Has
verified
that
the
IT
configuration
used
does
not
contain
any
virus
and
that
it
is
in
full
working
order.
Geprüft
hat,
dass
die
verwendete
IT-Konfiguration
keinen
Virus
enthält
und
voll
funktionsfähig
ist.
CCAligned v1
Here
we
present
our
range
of
original
designer
telephones,
which
have
been
restored
to
full
working
order.
Nachstehend
präsentieren
wir
Ihnen
unser
Angebot
an
Originaltelefonen,
die
funktionstüchtig
restauriert
worden
sind.
ParaCrawl v7.1
Image:
this
overhead
loader
is
in
full
working
order,
driven
by
compressed
air,
and
demonstrated
on
the
tour.
Bild:
diese
mit
Pressluft
angetriebene
Überkopflader
ist
betriebsbereit
und
wird
auf
der
Führung
vorgeführt.
ParaCrawl v7.1
You
really
must
reassure
us
in
this
respect
if
you
want
your
Commission
to
be
in
full
working
order.
In
dieser
Hinsicht
müssen
Sie
uns
in
der
Tat
Gewißheit
verschaffen,
wenn
Sie
wollen,
daß
Ihre
Kommission
funktionstüchtig
sein
soll.
Europarl v8
We
will
be
fooling
the
candidate
countries
if
we
lead
them
to
believe
that
we
are
doing
them
a
favour
by
allowing
them
to
join
a
Union
that
is
not
in
full
working
order.
So
zu
tun,
als
würde
man
den
Bewerberstaaten
einen
Dienst
erweisen,
indem
man
sie
in
eine
Union
aufnimmt,
die
nicht
voll
funktionsfähig
ist,
würde
bedeuten,
sie
an
der
Nase
herumzuführen.
Europarl v8
In
implementing
these
measures,
we
aim
to
get
legal
supervision
back
into
full
working
order,
restore
people'
s
faith
in
the
legal
certainty
of
the
EU,
and
strengthen
the
European
Union
as
a
Community
of
law.
Mit
diesen
Maßnahmen
wollen
wir
die
juristische
Kontrolle
wieder
voll
funktionsfähig
machen,
das
Vertrauen
in
die
Rechtssicherheit
der
EU
wieder
herstellen
und
die
Europäische
Union
als
Rechtsgemeinschaft
festigen.
Europarl v8
As
part
of
the
renovation
of
the
hall,
the
paternoster
will
be
carefully
restored
to
full
working
order,
so
that
it
can
be
used
again
once
the
work
has
been
completed.
Im
Zuge
der
Renovierung
der
Halle
wird
auch
der
Paternoster
sorgfältig
restauriert
und
instand
gesetzt
werden,
sodass
er
nach
Abschluss
der
Arbeiten
wieder
funk-tionsfähig
sein
wird.
EUbookshop v2
In
this
parking
position
24,
the
nozzle
11
is
cleaned
using
a
cleaning
agent
so
that
it
is
in
full
working
order
again
for
the
next
adhesive
application
process.
In
dieser
Parkposition
24
wird
die
Düse
11
durch
ein
Spülmittel
gereinigt,
so
daß
sie
für
den
nächsten
Klebevorgang
wieder
uneingeschränkt
funktionstüchtig
ist.
EuroPat v2
Further
restoration
was
completed
in
1990,
bringing
the
machinery
to
full
working
order.
Eine
weitere
Renovierung
wurde
1990
fertig,
als
die
Maschinerie
der
Mühle
wieder
in
einen
funktionsfähigen
Zustand
gebracht
wurde.
WikiMatrix v1
At
the
same
time,
the
rugged
construction
of
the
case
protects
the
tools
so
they
arrive
in
full
working
order,
organized
and
easy
to
access.
Gleichzeitig
schützt
seine
robuste
Bauweise
die
Werkzeuge,
sodass
sie
uneingeschränkt
betriebsbereit,
geordnet
und
leicht
zugänglich
ankommen.
ParaCrawl v7.1
Most
popular
with
visitors
are
usually
the
two
gas-powered
original
models,
which
date
back
to
1867
and
1876
yet
remain
in
full
working
order.
Besonders
bestaunt
werden
dabei
meist
die
beiden
mit
Gas
betriebenen
Originalmodelle
aus
den
Jahren
1867
und
1876,
die
noch
voll
funktionstüchtig
sind.
ParaCrawl v7.1