Translation of "Fulfilling work" in German
Well,
that's
got
to
be
fulfilling
work,
though,
right?
Das
ist
bestimmt
eine
sehr
befriedigende
Arbeit,
oder?
OpenSubtitles v2018
We
offer
fulfilling
work
to
dedicated
people.
Wir
bieten
erfüllende
Aufgaben
für
leidenschaftliche
Menschen.
CCAligned v1
To
create
meaningful
and
fulfilling
work
for
human
beings.
Sinnstiftende
und
erfüllende
Arbeit
für
Menschen
schaffen.
CCAligned v1
As
the
fulfilling
work
begins,
one
step
should
lead
solidly
to
the
next.
Als
die
erfüllte
Arbeit
beginnt,
sollte
ein
Schritt
fest
zum
nächsten
führen.
ParaCrawl v7.1
You
can
study
part-time
while
fulfilling
your
work
and
family
obligations.
Sie
können
das
Studium
Teilzeit
absolvieren
und
entsprechend
nebenbei
arbeiten
oder
familiären
Verpflichtungen
nachkommen.
ParaCrawl v7.1
Learn
how
love
and
fulfilling
sex
work
so
that
the
masters
of
creation
are
happy.
Lernen
wie
Liebe
und
erfüllender
Sex
funktionieren,
damit
die
Herren
der
Schöpfung
glücklich
sind.
ParaCrawl v7.1
Pursue
your
degree
part-time
while
fulfilling
your
work
and
family
obligations.
Sie
können
das
Studium
Teilzeit
absolvieren
und
entsprechend
nebenbei
arbeiten
oder
familiären
Verpflichtungen
nachkommen.
ParaCrawl v7.1
Students
and
graduates
focus
on
opportunities
to
growth,
fulfilling
work
and
stability
at
their
career
choice.
Die
Berufsstarter
fokussieren
bei
der
Berufswahl
vor
allem
auf
Aufstiegschancen,
Erfüllung
und
Stabilität.
ParaCrawl v7.1
Online
talent
platforms
can
boost
labor-market
efficiency
by
aggregating
data
on
candidates
and
job
openings
in
a
broader
geographic
area,
thereby
illuminating
for
workers
which
positions
are
open
today,
as
well
as
the
actions
they
can
take
to
gain
more
fulfilling
work.
Online-Jobbörsen
können
die
Effizienz
des
Arbeitsmarktes
steigern,
indem
sie
Daten
über
Bewerber
und
Stellenangebote
in
einem
größeren
geografischen
Gebiet
sammeln
und
Arbeitnehmern
veranschaulichen,
welche
Stellenangebote
aktuell
vorhanden
sind,
und
welche
Maßnahmen
sie
ergreifen
können,
um
eine
erfüllendere
Tätigkeit
zu
finden.
News-Commentary v14
Today
more
than
ever
we
need
to
ensure
that
education
enables
young
people
to
become
active,
independent
citizens
and
find
fulfilling
work.
Wir
brauchen
heute
mehr
denn
je
ein
Bildungssystem,
das
junge
Menschen
in
die
Lage
versetzt,
aktive,
selbstständige
Bürgerinnen
und
Bürger
zu
werden
und
eine
befriedigende
Arbeit
zu
finden.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
programme
reaches
out
to
those
currently
outside
the
labour
market,
such
as
the
young
and
immigrants,
and
promotes
the
reintegration
of
people
on
sick
leave,
to
bring
them
all
into
productive
and
fulfilling
work.
Zudem
wendet
sich
das
Programm
an
diejenigen,
die
sich
derzeit
noch
außerhalb
des
Arbeitsmarktes
befinden,
wie
etwa
junge
Menschen
und
Immigranten,
und
fördert
die
Wiedereingliederung
von
Menschen,
die
krankheitsbedingt
ohne
Beschäftigung
sind,
sodass
alle
einer
produktiven
und
befriedigenden
Arbeit
nachgehen
können.
EUbookshop v2
Within
the
context
of
fulfilling
a
work
task
(order
and
working
process
related),
support
is
sought
in
information,
instructions
and
working
software
provided
by
product
manufacturers
and
not
so
frequently
in
documents
which
have
been
prepared
with
an
educational
purpose
in
mind.
Hierbei
wird
im
Kontext
der
Erfüllung
einer
Arbeitsaufgabe
(auftrags-
und
arbeitsprozessbezogen)
auf
Informationen,
Anleitungen
und
Arbeitssoftware
von
Produktherstellern,
also
häufig
nicht
didaktisch
aufbereitete
Dokumente,
zurückgegriffen.
ParaCrawl v7.1
Would
you
like
fulfilling
work
in
harmonious
team
with
flexible
working
hours,
fair
compensation
with
individual
recognition?
Wünschen
Sie
sich
erfülltes
Arbeiten
im
harmonischen
Team
mit
flexiblen
Arbeitszeiten,
fairer
Vergütung
mit
individueller
Anerkennung?
CCAligned v1
We
have
the
option
of
distributing
work
and
income
more
fairly
so
that
everyone
has
access
to
a
decent
wage
and
fulfilling
work,
as
well
as
high
quality
public
services,
but
to
do
so
requires
that
we
redistribute
income
away
from
financial
capital
and
corporate
profits
more
generally
–
and
towards
the
mass
of
the
population,
towards
public
services
and
towards
environmental
protection.
Wir
haben
die
Wahl,
Arbeit
und
Einkommen
fairer
zu
verteilen,
sodass
Weder
Zugang
zu
einem
anständigen
Lohn
und
erfüllender
Arbeit
hat,
sowie
auch
zu
öffentlichen
Dienstleistungen
hoher
Qualität,
aber
um
das
zu
tun,
müssen
wir
Einkommen
von
Finanzkapital
und
Firmenprofiten
mehr
als
üblich
wegverteilen
–
zur
Masse
der
Bevölkerung,
öffentlichen
Diensten
und
Umweltschutz
hin.
ParaCrawl v7.1
Meaning,
fulfilment
and
appreciation:
Every
woman,
every
man
can
do
a
fulfilling
and
meaningful
work
for
the
whole.
Sinn,
Erfüllung
und
Anerkennung:
Jede
Frau,
jeder
Mann
kann
eine
erfüllende
und
für
das
Ganze
sinnstiftende
Arbeit
tun.
ParaCrawl v7.1
Motivation,
evaluation
of
work
results
and
being
well
trained
and
objectively
informed
create
the
prerequisites
for
successfully
fulfilling
the
work
tasks
and
minimising
errors.
Die
Motivierung
und
Honorierung
der
Arbeitsergebnisse,
die
Ausbildung
und
objektive
Informationen
bilden
die
Voraussetzung
für
eine
erfolgreiche
Erfüllung
der
Arbeitsaufgaben
und
Minimierung
der
Fehler.
ParaCrawl v7.1