Translation of "Fruitful" in German

This large consultation process will culminate in a very fruitful discussion with you.
Dieses umfassende Konsultationsverfahren wird zu einer fruchtbaren Diskussion mit Ihnen führen.
Europarl v8

It has all proved very useful and fruitful.
Sie hat sich als sehr nützlich und fruchtbar erwiesen.
Europarl v8

A lot of the talks that they have had have not been fruitful.
Viele der von ihnen geführten Gespräche waren nicht fruchtbar.
Europarl v8

I hope they have a pleasant stay and a very fruitful debate.
Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und eine sehr fruchtbare Debatte.
Europarl v8

I hope it will be fruitful.
Ich hoffe, sie wird fruchtbar sein.
Europarl v8

Thank you very much, and I wish you fruitful work.
Vielen Dank, und ich wünsche Ihnen eine erfolgreiche Arbeit.
Europarl v8

I am counting on this initiative and I hope it will be fruitful.
Ich zähle auf diese Initiative und hoffe, dass sie erfolgreich sein wird.
Europarl v8

We also hope it will be fruitful from our point of view.
Wir hoffen auch, daß es sich für uns als fruchtbar erweisen möge.
Europarl v8

May I wish the Israeli delegation fruitful meetings and a very pleasant stay in Strasbourg.
Ich wünsche der israelischen Delegation fruchtbare Gespräche sowie einen ausgezeichneten Aufenthalt in Straßburg.
Europarl v8

Will the policy of cohesion be more fruitful, the process of catching up faster, and our food safer?
Wird die Kohäsionspolitik fruchtbarer werden, der Aufholprozess schneller und unsere Lebensmittel sicherer?
Europarl v8

It has to be said that a fruitful working relationship has just begun.
Man muss sagen, dass eine fruchtbare Arbeitsbeziehung soeben begonnen hat.
Europarl v8

We therefore wish you an enjoyable and fruitful visit.
Wir wünschen Ihnen daher einen angenehmen und erfolgreichen Aufenthalt.
Europarl v8

It was a fruitful political battle.
Es war ein fruchtbarer politischer Streit.
Europarl v8

I trust that these efforts will be fruitful.
Ich glaube, dass diese Bemühungen fruchtbar sein werden.
Europarl v8

We have had a very fruitful dialogue and the report is very constructive.
Wir hatten einen sehr fruchtbaren Dialog, und der Bericht ist äußerst konstruktiv.
Europarl v8

Anyway, thank you for your fruitful and effective collaboration in this area.
Ich danke Ihnen jedenfalls für Ihre erfolgreiche und wirksame Zusammenarbeit in diesem Bereich.
Europarl v8

The presidency's initiatives in the area of foreign policy were fruitful and useful in many ways.
Die außenpolitischen Initiativen der Präsidentschaft waren auf zahlreichen Gebieten fruchtbar und nützlich.
Europarl v8

We must open the European horizon to them, allowing a fruitful exchange of experiences.
Wir müssen ihnen den europäischen Horizont eröffnen, ihnen einen fruchtbaren Erfahrungsaustausch ermöglichen.
Europarl v8

I hope that your years here will be fruitful, pleasant and interesting.
Ich wünsche Ihnen also fruchtbare, angenehme und interessante Jahre.
Europarl v8