Translation of "Froze" in German
I
remember
last
winter,
when
numerous
people
froze
to
death.
Ich
erinnere
an
den
vergangenen
Winter,
in
dem
zahlreiche
Menschen
erfroren
sind.
Europarl v8
Water
froze
around
the
poles
and
shaped
the
edges
of
the
Earth.
Das
Wasser
gefror
an
den
Polen
und
formte
die
Konturen
der
Erde.
TED2020 v1
He
froze
with
fear
when
he
saw
the
snake.
Er
erstarrte
vor
Angst,
als
er
die
Schlange
sah.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
froze
like
a
deer
in
headlights.
Tom
erstarrte
wie
ein
Reh
im
Scheinwerferlicht.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
froze
like
a
deer
in
headlights.
Maria
erstarrte
wie
ein
Reh
im
Scheinwerferlicht.
Tatoeba v2021-03-10
She
froze
at
the
sight
of
the
bear.
Sie
erstarrte
beim
Anblick
des
Bären.
Tatoeba v2021-03-10
We
almost
froze
to
death.
Wir
haben
uns
fast
zu
Tode
gefroren.
Tatoeba v2021-03-10
Tom's
beer
froze
because
of
the
cold.
Toms
Bier
gefror
aufgrund
der
Kälte.
Tatoeba v2021-03-10
The
cold
froze
the
water
in
the
pipes.
Durch
die
Kälte
gefror
das
Wasser
in
den
Rohren.
Tatoeba v2021-03-10
Following
the
successful
offensive,
the
front
soon
froze
again
in
trench
warfare.
Nach
der
erfolgreichen
Offensive
erstarrte
die
Front
bald
wieder
im
Stellungskrieg.
Wikipedia v1.0
I'm
tired
and
I'm
hungry
and
my
tail's
froze...
Ich
bin
müde
und
hungrig,
und
mein
Schwanz
ist
erfroren...
OpenSubtitles v2018
I
damn
near
froze
last
night.
Letzte
Nacht
bin
ich
fast
erfroren.
OpenSubtitles v2018