Translation of "Froze" in German

I remember last winter, when numerous people froze to death.
Ich erinnere an den vergangenen Winter, in dem zahlreiche Menschen erfroren sind.
Europarl v8

Water froze around the poles and shaped the edges of the Earth.
Das Wasser gefror an den Polen und formte die Konturen der Erde.
TED2020 v1

He froze with fear when he saw the snake.
Er erstarrte vor Angst, als er die Schlange sah.
Tatoeba v2021-03-10

Tom froze like a deer in headlights.
Tom erstarrte wie ein Reh im Scheinwerferlicht.
Tatoeba v2021-03-10

Mary froze like a deer in headlights.
Maria erstarrte wie ein Reh im Scheinwerferlicht.
Tatoeba v2021-03-10

She froze at the sight of the bear.
Sie erstarrte beim Anblick des Bären.
Tatoeba v2021-03-10

We almost froze to death.
Wir haben uns fast zu Tode gefroren.
Tatoeba v2021-03-10

Tom's beer froze because of the cold.
Toms Bier gefror aufgrund der Kälte.
Tatoeba v2021-03-10

The cold froze the water in the pipes.
Durch die Kälte gefror das Wasser in den Rohren.
Tatoeba v2021-03-10

Following the successful offensive, the front soon froze again in trench warfare.
Nach der erfolgreichen Offensive erstarrte die Front bald wieder im Stellungskrieg.
Wikipedia v1.0

I'm tired and I'm hungry and my tail's froze...
Ich bin müde und hungrig, und mein Schwanz ist erfroren...
OpenSubtitles v2018

I damn near froze last night.
Letzte Nacht bin ich fast erfroren.
OpenSubtitles v2018

Related phrases