Translation of "From zero" in German
We
are
not
starting
from
zero.
Wir
fangen
bei
dem
Thema
nicht
bei
Null
an.
Europarl v8
At
the
same
time,
moving
towards
the
green
economy
does
not
start
from
zero.
Gleichzeitig
beginnt
die
Ökologisierung
der
Wirtschaft
nicht
bei
Null.
TildeMODEL v2018
Every
year
the
counter
restarts
from
zero.
Die
laufende
Nummer
beginnt
jedes
Jahr
bei
Null.
DGT v2019
The
warning,
inducement
and
counting
processes
restart
from
zero.
Das
Warn-
und
Aufforderungssystem
sowie
die
Zählprozesse
beginnen
wieder
bei
Null.
DGT v2019
A
complete
characteristic
curve
representing
the
deflection
of
the
suspension
system
must
be
plotted
from
zero
load
to
maximum
load,
and
back
to
zero.
Eine
vollständige
Federkennlinie
muss
von
Nulllast
bis
Größtlast
und
zurück
aufgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
Could
you
leave
everything
behind
and
start
from
zero
again?
Könntest
du
alles
aufgeben
und
von
vorne
anfangen?
OpenSubtitles v2018
We
use
the
gamma
cannon
to
separate
Whitney
Frost
from
the
Zero
Matter.
Wir
nutzen
die
Gamma-Kanone,
um
Whitney
Frost
von
der
Nullmaterie
zu
trennen.
OpenSubtitles v2018
That
girl
goes
from
zero
to
"I
love
you"
Dieses
Mädchen
geht
von
Null
auf
"Ich
liebe
dich"
OpenSubtitles v2018
Nathaniel,
most
people
don't
go
from
zero
to
monogamous
so
soon.
Nathaniel,
die
meisten
Menschen
gehen
nicht
so
schnell
von
Null
auf
monogam.
OpenSubtitles v2018
When
did
he
go
from
zero
to
hero?
Wann
wurde
er
denn
von
der
Null
zum
Held?
OpenSubtitles v2018
I
can
go
from
zero
to
studying
in
less
than
sixty
seconds.
Ich
schaff
's
von
Null
auf
Lernen
in
weniger
als
60
Sekunden.
OpenSubtitles v2018