Translation of "From the bottom of your hearts" in German

And now go and thank Him from the bottom of your hearts, that He revealed and showed to you such big things, that He is the only Lord of all things and all life!”
Und nun gehet alle hin und danket Ihm aus vollem Herzen, dass Er euch so Grosses geoffenbart hat und euch gezeigt hat, dass Er allein der Herr aller Dinge und alles Lebens ist!“
ParaCrawl v7.1

Dear students, I hope that every day you will renew your offering to God and to the Holy Church from the bottom of your hearts, conforming ever more closely to Christ, the Good Shepherd, who has called you to follow him and to work in his vineyard.
Euch, liebe Alumnen, wünsche ich, eure Hingabe an Gott und die heilige Kirche jeden Tag aus tiefstem Herzen zu erneuern, euch immer mehr an Christus, den Guten Hirten, anzugleichen, der euch berufen hat, Ihm zu folgen und in seinem Weinberg zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

You have to be so imbued with the strength of His love that you respond to it from the bottom of your hearts and completely give yourselves to Him, to eternally become and remain His Own....
Ihr müsset von der Gewalt Seiner Liebe so durchdrungen sein, daß ihr sie erwidert aus tiefstem Herzen und euch Ihm voll und ganz hingebet, um Sein zu werden und zu bleiben bis in alle Ewigkeit....
ParaCrawl v7.1

Then thank him from the bottom of your heart.
Dann bedanke Dich von ganzem Herzen bei Deinem Schutzgeist.
ParaCrawl v7.1

Valentine 3D Screensaver reveals the feelings coming from the bottom of your heart!
Der Valentine 3D Bildschirmschoner enthüllt Ihre innigsten Gefühle, die aus dem Herzen kommen!
ParaCrawl v7.1

And if you truly believe -- and I mean believe from the bottom of your heart -- you can make change happen.
Wenn Sie wirklich an sich glauben, und ich meine das aus tiefstem Herzen, können Sie die Welt verändern.
TED2013 v1.1

And thank you for giving us all a lesson in life, because whatever happens, and I say this from the bottom of my heart, your place is here, with us.
Danke, dass Sie uns allen das mitgegeben haben, denn egal, was geschieht, und das sage ich Ihnen aus tiefstem Herzen, Ihr Platz ist hier, bei uns.
OpenSubtitles v2018

But if I were to ask you to look deep into my eyes... and tell me from the bottom of your heart... if it wouId give you great pleasure if I were to suck your cock for 1 2 hours... if I may be presumptuous, you'd probably say, "Yes."
Aber wenn du mir tief in die Augen sehen... und mir aus ganzem Herzen sagen solltest, ob es dir ein Vergnügen wäre, wenn ich dir 12 Stunden einen blase, wenn ich vermessen sein darf, dann würdest du mit "Ja" antworten.
OpenSubtitles v2018

Peter Svatek talks about his profession with such passion and devotion, you cannot but grant him this beautiful workshop in the center of Salzburg from the bottom of your heart.
Denn Peter Svatek erzählt mit solcher Leidenschaft und Hingabe von seinem Beruf, dass man ihm die schöne Werkstatt im Zentrum von Salzburg von Herzen gönnt.
ParaCrawl v7.1

And every prayer you send to Me will come from the bottom of your heart and therefore will also be answered by Me....
Und jedes Gebet, das ihr zu Mir sendet, wird aus dem Herzen kommen und darum auch gehört werden von Mir....
ParaCrawl v7.1

And yet, I Am also willing to grant your earthly wishes if you appeal to Me from the bottom of your heart and faithfully wait for the fulfilment of your prayers.
Und doch bin Ich bereit, euch auch eure irdischen Wünsche zu gewähren, so ihr Mich in aller Innigkeit darum bittet und so ihr gläubig auf die Erfüllung eurer Bitten harrt.
ParaCrawl v7.1

When you, Comrade Fidel, yesterday said that our cause is your cause, I know that that sentiment came from the bottom of your heart and that that is the feel-ing of all the people of revolutionary Cuba.
Als Du, Genosse Fidel, gestern sagtest, dass unsere Sache Deine Sache sei, wusste ich, dass dieses Äußerung aus tiefstem Herzen kam und dass sie dem Empfinden der gesamten Bevölkerung des revolutionären Kubas entspricht.
ParaCrawl v7.1

And meekness teaches you to tolerate everyone with unchanged goodwill and endeavor, from the bottom of your heart, to help wherever help is needed.
Und die Sanftmut lehrt dich, jedermann stets gleich wohlwollend zu ertragen und aus dem innersten Herzensgrunde bemüht zu sein, jedem zu helfen, wo es ihm nottut.
ParaCrawl v7.1

First you need to take the toy back to Ram, and ask him for forgiveness from the bottom of your heart.
Zuerst müssen Sie das Spielzeug zurück zu RAM nehmen und bitten ihn um Verzeihen von der Unterseite Ihres Herzens.
ParaCrawl v7.1

"So hurry, hurry to Him before it is too late, and worship Him from the bottom of your heart!
Daher eile, eile hin zu Ihm, ehe es zu spät wird, und bete Ihn an in aller Tiefe deines Herzens!
ParaCrawl v7.1

Not only shouldn’t you be angry at him, you should thank him from the bottom of your heart—really thank him.
Nicht nur, dass du dich nicht über ihn ärgern sollst, sondern du sollst ihm auch noch von Herzen danken, ihm wirklich danken.
ParaCrawl v7.1

As soon as you have tried one of the many beers from the region, the traditional saying “Hops and Malt, may God preserve them” will ring from the bottom of your heart!
Sobald Sie auch nur eines der vielen Biere aus der Region probiert haben, wird der Satz „Hopfen und Malz – Gott erhalt’s“ aus Ihrem tiefsten Herzen kommen!
ParaCrawl v7.1

The 4-star Romantik Hotel Spielmann in Ehrwald is a traditional Tyrolean hotel and offers you Tyrolean hospitality from the bottom of your heart.
Das 4 Sterne Romantik Hotel Spielmann in Ehrwald ist ein traditionsreiches Tiroler Hotel und bietet Ihnen vom ganzen Herzen die Tiroler Gastlichkeit.
ParaCrawl v7.1

The time of affliction need therefore not frighten you if you consider yourselves His children and communicate with Him from the bottom of your heart.
Die Zeit der Trübsal braucht daher für euch keine Schrecken zu haben, so ihr euch als Seine Kinder fühlt und innige Zwiesprache mit Ihm haltet.
ParaCrawl v7.1

Prayers without love, which are m spoken by the mouth but do not arise from the bottom of your heart.... might just as well not have been spoken, for they do not reach My ear and therefore cannot be answered either.
Was ohne Liebe geschieht.... Gebete, die nur der Mund ausspricht, aber nicht der Tiefe des Herzens entsteigen.... sind wie nicht gesprochen, denn sie erreichen Mein Ohr nicht, und also können solche Gebete nicht erhört werden.
ParaCrawl v7.1

Soon you will be laughing out loud, from the bottom of your heart, and the nature around you will bloom anew.
Setzen Sie einfach Ihr schönstes und ehrlichstes Lächeln auf. Bald werden Sie aus vollem Herzen lachen und die Natur um Sie herum wird neu erblühen.
ParaCrawl v7.1

Give generously and from the bottom of your heart.... but only ever give with love if you want to be acceptable in the Father’s eyes.... And thus you will bring a large measure of good deeds into eternity.... and the profusion of light emanated by these brightly shining deeds will make you very happy and you will realise how much strength comes forth from love, how it will lift you into regions of heavenly joy.
Und so bringet ihr in die Ewigkeit ein gerüttelt Maß voll guter Taten.... und in dieser Taten hellem Glanz wird euch die Lichtfülle beglücken, und erkennen werdet ihr, welche Kraft von der Liebe ausgehet, wie ihr emporgehoben werdet durch diese in Regionen himmlischen Entzückens. Doch nun wird euch die Arbeit zur unendlich beglückenden Tätigkeit, denn ihr werdet nicht eher rasten, als bis ihr auch anderen Seelen den Weg gewiesen habet zum Herrn....
ParaCrawl v7.1

Give generously and from the bottom of your heart.... but only ever give with love if you want to be acceptable in the Father's eyes.... And thus you will bring a large measure of good deeds into eternity.... and the profusion of light emanated by these brightly shining deeds will make you very happy and you will realise how much strength comes forth from love, how it will lift you into regions of heavenly joy.
Und so bringet ihr in die Ewigkeit ein gerüttelt Maß voll guter Taten.... und in dieser Taten hellem Glanz wird euch die Lichtfülle beglücken, und erkennen werdet ihr, welche Kraft von der Liebe ausgehet, wie ihr emporgehoben werdet durch diese in Regionen himmlischen Entzückens. Doch nun wird euch die Arbeit zur unendlich beglückenden Tätigkeit, denn ihr werdet nicht eher rasten, als bis ihr auch anderen Seelen den Weg gewiesen habet zum Herrn....
ParaCrawl v7.1

You want to help, from the bottom of your heart. You want to use your love, your care and your own lifetime to help, but you don’t know how.
Sie wollen helfen, aus tiefstem Herzen. Sie wollen Ihre Liebe, Ihre Fürsorge und Ihre eigene Lebenszeit einsetzen um zu helfen, doch Sie wissen nicht wie.
CCAligned v1

You can pray from the bottom of your heart and collect all the forces of your soul, as it were. Involuntarily you have to think of the other Sodalists on the battlefields in the East and West, as well as at home in all Germany’s regions. All fight, pray, struggle, win.
Man muss unwillkürlich denken an die Mitsodalen auf den Schlachtfeldern in Ost und West und die in der Heimat, in allen Gauen Deutschlands. Und sie alle kämpfen, beten, ringen, siegen, und hier ist die lebenspendende Quelle, hier ist die Hochburg des Minnedienstes, den die Sodalen der Königin darbringen.
ParaCrawl v7.1

Only what comes from the very bottom of your heart is pleasing to Me and will also reach My ear.... Hence, I only look into a person's heart and disregard the words spoken by the mouth if the heart is not involved.
Was aus tiefstem Herzensgrunde kommt, das allein ist Mir wohlgefällig, und das erreicht auch Mein Ohr.... Ich sehe also nur in das Herz des Menschen und achte nicht der Worte, die der Mund ausspricht, wenn das Herz daran unbeteiligt ist.
ParaCrawl v7.1

Only what comes from the very bottom of your heart is pleasing to Me and will also reach My ear.... Hence, I only look into a person’s heart and disregard the words spoken by the mouth if the heart is not involved.
Was aus tiefstem Herzensgrunde kommt, das allein ist Mir wohlgefällig, und das erreicht auch Mein Ohr.... Ich sehe also nur in das Herz des Menschen und achte nicht der Worte, die der Mund ausspricht, wenn das Herz daran unbeteiligt ist.
ParaCrawl v7.1