Translation of "From november onwards" in German
From
November
1916
onwards
he
published
the
field
newspaper
"Der
Flieger".
Von
November
1916
an
brachte
er
die
Feldzeitung
"Der
Flieger"
heraus.
Wikipedia v1.0
From
November
1985
onwards,
Gerresheimer
Glas
AG
became
an
independent
company
again.
Ab
November
1985
wurde
die
Gerresheimer
Glas
AG
wieder
ein
konzernfreies
Unternehmen.
WikiMatrix v1
A
new
cancellation
and
booking
amendment
policy
will
apply
to
arrivals
from
November
2018
onwards.
Für
Anreisen
ab
November
2018
gelten
neue
Annullierungs-
und
Umbuchungsbestimmungen.
ParaCrawl v7.1
The
Dirt
Devil
EVO
Plus
will
be
available
in
retail
stores
from
November
2012
onwards.
Der
Dirt
Devil
EVO
Plus
ist
ab
November
2012
im
Handel
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
winter
tires
are
a
requirement
from
mid-November
onwards.
Bitte
beachten
Sie
die
Winterreifenpflicht
ab
Mitte
November.
CCAligned v1
Both
new
products
are
expected
to
be
available
from
November
2011
onwards.
Beide
neuen
Produkte
werden
voraussichtlich
ab
November
2011
erhältlich
sein.
ParaCrawl v7.1
The
PKS
10,8
LI
will
be
available
from
November
2016
onwards
in
the
following
versions:
Die
PKS
10,8
LI
ist
ab
November
2015
in
folgenden
Varianten
erhältlich:
ParaCrawl v7.1
From
November
onwards
I
am
perfectly
healthy.
Seit
November
bin
ich
vollkommen
gesund.
ParaCrawl v7.1
In
Germany,
the
new
motorcycle
battery
will
be
available
from
November
2015
onwards.
Die
neue
Bosch
Motorradbatterie
M
Li-Ion
ist
ab
November
2015
in
Deutschland
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
The
PKS
16
Multi
hand-held
circular
saw
will
be
available
at
retail
outlets
from
November
2013
onwards.
Die
Handkreissäge
PKS
16
Multi
ist
ab
November
2013
im
Handel
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
You
can
order
tickets
for
Spielwarenmesse®
2016
as
from
November
2015
onwards.
Tickets
für
die
Spielwarenmesse®
2016
können
Sie
ab
November
2015
bestellen.
ParaCrawl v7.1
The
foundation
structures
will
be
manufactured
in
all
five
AMBAU
plants
from
November
1,
2011
onwards.
Die
Gründungsstrukturen
werden
in
allen
fünf
AMBAU-Werken
ab
dem
1.
November
2011
gefertigt.
ParaCrawl v7.1
From
November
1984
onwards,
the
Capri
was
sold
only
in
Britain,
with
only
right
hand
drive
cars
being
made
from
this
date.
Ab
November
1984
wurde
der
Capri
nur
noch
als
Rechtslenker
gebaut
und
in
Großbritannien
verkauft.
WikiMatrix v1
A
complete
set
of
new
components
for
rapid,
safe
and
professional
repairs,
is
available
for
purchase
from
November
onwards.
Der
Komplettsatz
der
neuen
Komponenten
für
schnelle,
sichere
und
professionelle
Reparaturen
ist
ab
November
erhältlich.
CCAligned v1
An
upgrade
is
possible
for
all
instruments
delivered
from
November
2011
onwards.
Ein
Upgrade
ist
möglich
für
alle
K11
Instrumente,
die
ab
November
2011
geliefert
wurden.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
this
offer
is
applicable
for
all
new
bookings
starting
from
01st
November
2016
onwards.
Bitte
beachten
Sie,
dass
dieses
Angebot
ab
01.
November
2016
für
alle
neuen
Buchungen
gilt.
CCAligned v1
However,
if
it
is
ratified
-
and
this
would
then
take
place
in
October
-
this
Parliament
will
have
to
work
differently
from
November
onwards.
Wird
er
aber
verabschiedet
-
und
das
würde
dann
im
Oktober
sein
-,
wird
dieses
Parlament
ab
November
anders
arbeiten
müssen.
Europarl v8
We
can
and
must
tell
the
victims
that,
subject
to
the
agreement
of
the
Council
on
21
October
2002,
we
will
see
to
it
that
money
can
flow
to
the
affected
regions
from
1
November
onwards.
Den
Betroffenen
müssen
und
können
wir
sagen:
Wir
sorgen
dafür,
wenn
auch
der
Rat
am
21.
Oktober
2002
zustimmt,
dass
ab
1.
November
das
Geld
in
die
betroffenen
Regionen
fließen
kann.
Europarl v8
Does
it
intend
to
keep
faith
with
this
undertaking
and
also
with
this
approved
amendment
which
will
surely
be
approved
by
Parliament
tomorrow,
and
thus
not
renew
this
Regulation
from
November
2001
onwards,
or
change
it
in
line
with
the
wishes
of
the
highest
democratic
assembly?
Will
sie
sich
an
diese
Verpflichtung
und
auch
an
diesen
angenommenen
Änderungsantrag,
der
sicherlich
morgen
die
Zustimmung
des
Europäischen
Parlaments
finden
wird,
halten
und
demzufolge
die
Gültigkeit
der
Verordnung
ab
November
2001
nicht
verlängern
bzw.
sie
in
der
vom
höchsten
demokratisch
gewählten
Organ
angestrebten
Richtung
ändern?
Europarl v8
Strictly
speaking,
these
two
areas
are
totally
separate
because
the
special
report
by
the
Court
of
Auditors
addresses
the
measures
and
aid
applied
over
a
three-year
transitional
period
before
the
Council
decision
in
1998,
whereas
the
Commission
proposal
relates
to
measures
to
be
taken
from
November
2001
onwards.
Streng
genommen
sind
diese
beiden
Bereiche
nicht
miteinander
verknüpft,
weil
der
Sonderbericht
des
Rechnungshofes
die
Maßnahmen
und
Beihilfen
behandelt,
die
vor
dem
Beschluss
des
Rates
von
1998
in
einem
Übergangszeitraum
der
Regelung
von
drei
Jahren
angewandt
wurden,
wohingegen
der
Vorschlag
der
Kommission
sich
auf
die
Maßnahmen
bezieht,
die
ab
November
2001
ergriffen
werden
sollen.
Europarl v8
The
outcome
of
the
conciliation
procedure,
with
the
seven
amendments,
was
indeed
accepted
by
the
Council
without
further
ado,
and,
on
the
extremely
important
Amendment
No
25,
which
embodies
a
comprehensive
compromise,
I
welcome
the
Council's
draft
providing
for
transitional
measures
under
stringently
monitored
conditions
for
at
most
four
years
from
1
November
2002
onwards.
Das
Ergebnis
des
Vermittlungsverfahrens
mit
den
sieben
Abänderungen
wurde
vom
Rat
ja
ohne
weiteres
akzeptiert,
und
zu
der
überaus
wichtigen
Abänderung
25,
die
einen
umfassenden
Kompromiss
beinhaltet,
begrüße
ich
den
Text
des
Rates,
der
ab
1.
November
2002
Übergangsmaßnahmen
für
höchstens
vier
Jahre
unter
streng
kontrollierten
Bedingungen
vorsieht.
Europarl v8
The
draft
regulation
sets
out
the
arrangements
under
which
the
ECB
will
levy
an
annual
supervisory
fee
for
the
expenditures
incurred
in
relation
to
its
new
role,
from
November
2014
onwards.
Der
Entwurf
der
Verordnung
legt
die
Bestimmungen
fest,
nach
denen
die
EZB
ab
November
2014
eine
jährliche
Aufsichtsgebühr
erhebt,
um
die
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
ihrer
neuen
Rolle
zu
decken.
TildeMODEL v2018
For
the
Flemish
Region,
all
the
final
reports
(Objective
2,
Objective
5(b),
the
Leader,
Urban,
Konver,
SME,
Retex
and
Rechar
initiatives,
except
for
reports
relating
to
Interreg
programmes)
were
sent
to
the
Commission
from
November
2002
onwards.
Für
die
flämische
Region
wurden
der
Kommission
ab
November
2002
alle
Schlussberichte
übermittelt
(Ziel
2,
Ziel
5b,
die
Initiativen
LEADER,
URBAN,
KONVER,
KMU,
RETEX
und
RECHAR,
mit
Ausnahme
der
Berichte
für
die
INTERREG-Programme).
TildeMODEL v2018