Translation of "From a tax point of view" in German
Purchasing
real
estate
in
Brazil
is
also
very
favourable
from
a
tax
point
of
view.
Auch
aus
steuerlicher
Sicht
ist
der
Erwerb
von
Immobilien
in
Brasilien
äußerst
günstig.
ParaCrawl v7.1
In
a
purely
national
context,
the
Commission
said
the
measure
would
be
likely
to
be
neutral
from
a
tax
point
of
view.
Auf
rein
nationaler
Ebene
wäre
die
Maßnahme
nach
Auffassung
der
Kommission
in
steuerlicher
Hinsicht
wahrscheinlich
neutral.
DGT v2019
The
Commission
indicated
that
in
a
purely
national
context,
the
measure
would
be
likely
to
be
neutral
from
a
tax
point
of
view.
Auf
rein
nationaler
Ebene
wäre
die
Maßnahme
nach
Auffassung
der
Kommission
in
steuerlicher
Hinsicht
wahrscheinlich
neutral.
DGT v2019
From
a
tax
point
of
view,
you
benefit
the
most
if
you
spread
out
your
purchases
over
several
years.
Steuerlich
profitieren
Sie
dann
am
meisten,
wenn
Sie
Ihre
Einkäufe
über
mehrere
Jahre
hinweg
verteilen.
ParaCrawl v7.1
Foreign
business
or
opening
a
branch
abroad
requires
special
consideration,
from
a
tax
law
point
of
view
too.
Auslandsgeschäfte
bzw.
die
Planung
einer
Auslandsniederlassung
verlangen
eine
gesonderte
Betrachtung
auch
aus
steuerrechtlicher
Sicht.
CCAligned v1
Otherwise,
it
was
said,
undertakings
that
create
a
captive
will
be
worse
off
from
a
tax
point
of
view
than
those
that
do
not
have
a
captive
insurance
company,
and
choose
not
to
insure
risks
which
do
not
have
to
be
insured
by
law.
Andernfalls
stünden
Unternehmen,
die
Eigenversicherung
betreiben,
steuerlich
schlechter
da
als
diejenigen,
die
nicht
über
eine
firmeneigene
Versicherungsgesellschaft
verfügen
und
bewusst
Risiken
nicht
versichern,
für
die
es
keine
gesetzliche
Versicherungspflicht
gibt.
DGT v2019
In
the
light
of
the
above,
the
Italian
authorities
have
put
in
place
the
appropriate
instruments
to
check
the
activities
carried
out
by
amateur
sports
clubs
–
including
from
a
tax
point
of
view.
Angesichts
der
oben
aufgeführten
Erwägungen
haben
die
italienischen
Behörden
die
geeigneten
Instrumente
eingesetzt,
um
die
von
Amateursportvereinen
ausgeübten
Tätigkeiten
auch
von
einem
steuerrechtlichen
Gesichtspunkt
aus
zu
kontrollieren.
DGT v2019
Some
interested
parties
also
stressed
that
the
Commission
had
previously
approved
the
co-ownership
shares
scheme
—
a
scheme
which
was
more
favourable
from
a
tax
point
of
view
than
the
scheme
at
issue
here
—
and
that
that
circumstance
had
given
rise
to
their
legitimate
expectation
in
the
lawfulness
of
the
scheme
at
issue.
Einige
Beteiligte
machen
auch
geltend,
dass
die
Kommission
zuvor
das
steuerlich
vorteilhaftere
Régime
des
Quirats
genehmigt
habe,
was
ein
berechtigtes
Vertrauen
in
die
Rechtmäßigkeit
der
untersuchten
Reglung
begründet
habe.
DGT v2019
As
the
case
at
hand
concerns
aid
awarded
to
the
EIGs
in
respect
of
the
acquisition
—
by
a
shipowner
—
of
a
long-term
asset,
the
Commission
agrees
with
the
Spanish
authorities
that
the
advantage
received
by
the
shipping
company
should
be
spread
over
the
asset’s
normal
depreciation
period
(10
years
from
a
tax
point
of
view)
and
compared
to
the
total
amount
of
taxes
and
social
charges
paid
over
the
same
period.
In
ähnlicher
Weise
ist
allein
die
Tatsache,
dass
die
unvereinbare
Beihilfe
im
französischen
Fall
nicht
zurückgefordert
wurde,
nicht
ausreichend,
um
berechtigte
Erwartungen
entstehen
zu
lassen,
die
möglicherweise
unvereinbare
Beihilfe,
die
im
spanischen
Fall
festgestellt
werden
könnte,
würde
nicht
zurückgefordert.
DGT v2019
This
makes
perfect
sense
from
a
tax
point
of
view,
but
for
road
hauliers
and
the
general
public
it
would
represent
an
increase
in
fuel
costs
additional
to
the
overall
cost
of
inflation.
Unter
fiskalischen
Gesichtspunkten
ist
sicherlich
nichts
dagegen
einzuwenden,
aber
für
die
Beförderungsunternehmen
und
die
Bürger
bedeutet
dies
eine
Erhöhung
der
Kraftstoffkosten
zusätzlich
zu
den
allgemeinen
Inflationskosten.
TildeMODEL v2018
The
incorporation
of
an
activity
results
in
a
separate
entity,
not
only
from
a
legal,
but
also
from
a
tax
point
of
view.
Wird
eine
bestimmte
Unternehmenstätigkeit
in
Form
einer
Kapitalgesellschaft
geführt,
so
gilt
diese
nicht
nur
rechtlich,
sondern
auch
steuerlich
als
eigenständige
Einheit.
TildeMODEL v2018
Given
the
relevant
disparities
in
the
tax
legislation
of
the
Member
States,
such
a
transfer
may
or
may
not
be
to
the
company’s
advantage
from
a
tax
point
of
view,
according
to
circumstances.
Aufgrund
der
unterschiedlichen
Regelungen
der
Mitgliedstaaten
in
diesem
Bereich
kann
eine
solche
Verlegung
für
eine
Gesellschaft
je
nach
dem
Einzelfall
steuerlich
mehr
oder
weniger
vorteilhaft
oder
nachteilig
sein.
TildeMODEL v2018
Though
direct
commitments
might
be
more
attractive
from
a
tax
point
of
view
and
from
the
point
of
view
of
enterprise
financing
these
advantages
seem
to
be
less
important
than
a
strategy
of
financial
safety
and
predictability.
Auch
wenn
Direktzusagen
unter
dem
Gesichtspunkt
der
steuerlichen
Behandlung
und
der
Unternehmensfinanzierung
attraktiver
sein
mögen,
wiegen
diese
Vorteile
nicht
so
schwer
wie
finanzielle
Sicherheit
und
Kalkulierbarkeit.
EUbookshop v2
Such
chain
transactions
with
the
EU
are
not
as
simple,
from
a
value-added
tax
point
of
view,
as
you
might
think
at
first
glance.
Solche
Reihengeschäfte
mit
der
EU
sind
aus
mehrwertsteuerlicher
Sicht
nicht
so
einfach,
wie
man
auf
den
ersten
Blick
denken
könnte.
ParaCrawl v7.1
Our
in-depth
knowledge
of
legal
and
tax
issues
ensures
that
we
are
able
to
provide
comprehensive
services
covering
the
entire
investment
process
and
guarantees
that
the
entire
transaction
proceeds
quickly
and
optimally
from
a
tax
and
business
point
of
view.
Unser
umfangreiches
Wissen
über
Rechts-
und
Steueraspekte
befähigt
uns,
komplexe
Dienstleistungen
zu
liefern,
die
den
gesamten
Investitionsprozess
umfassen
und
eine
schnelle
und
steuerlich
und
geschäftlich
optimale
Durchführung
der
gesamten
Transaktion
sicherstellen.
ParaCrawl v7.1
Since
from
2010
on
the
cost
for
breakfast
will
always
have
to
be
shown
separately
in
the
hotel
bill
due
to
the
different
VAT
rates,
this
standard
reduction
of
the
hotel
bill
will
no
longer
be
relevant
from
a
tax
point
of
view.
Da
wegen
der
unterschiedlichen
Umsatzsteuersätze
die
Kosten
für
das
Frühstück
ab
2010
in
der
Hotelrechnung
immer
separat
aufgeführt
sein
müssen,
ist
diese
pauschale
Kürzung
der
Hotelrechnung
aus
steuerlicher
Sicht
nicht
mehr
relevant.
ParaCrawl v7.1
We
work
together
with
the
most
important
banks
in
Ticino
in
order
to
help
our
clients
find
the
optimal
mortgage
financing,
also
from
a
tax-efficiency
point
of
view.
Wir
arbeiten
mit
den
wichtigsten
Kreditinstituten
im
Tessin
zusammen
und
beraten
unsere
Kunden
bei
der
Suche
nach
der
optimalen
Hypothekarfinanzierung,
eine
steuerlich
vorteilhafte
Lösung.
CCAligned v1
Those
active
outside
the
national
borders
enter
high
risks,
also
from
a
tax
point
of
view“,
says
Eva
Doyé,
lawyer
and
tax
consultant
as
well
as
head
of
the
WTS
Hamburg
office.
Wer
sich
außerhalb
der
eigenen
Landesgrenzen
engagiert,
geht
auch
aus
steuerlicher
Sicht
höhere
Risiken
ein“,
sagt
Rechtsanwältin
und
Steuerberaterin
Eva
Doyé,
Leiterin
der
WTS
Niederlassung
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
From
a
tax
point
of
view,
branches
are
permanent
establishments
of
non-resident
companies,
and
a
Seychelles
branch
is
not
a
separate
legal
company
from
its
parent.
Aus
steuerlicher
Sicht
sind
Zweigniederlassungen
dauerhafte
Betriebsstätten
von
ausländischen
Firmen,
und
eine
Zweigniederlassung
auf
den
Seychellen
ist
keine
eigene
rechtsgültige
Firma,
oder
separat
von
ihrer
Muttergesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Companies
have
become
flexible
in
their
financing
not
just
from
a
tax
point
of
view
but
also
-
and
in
particular
-
with
regard
to
innovative
alternative
forms
of
finance.
Unternehmen
flexibilisieren
ihre
Finanzierung
nicht
nur
in
steuerlicher
Hinsicht,
sondern
gerade
auch
im
Hinblick
auf
innovative
alternative
Finanzierungsformen.
ParaCrawl v7.1
From
a
tax
point
of
view,
branches
are
permanent
establishments
of
non-resident
companies
and
a
Mexico
branch
is
not
a
separate
legal
company
from
the
parent
company.
Aus
steuerlicher
Sicht
sind
Zweigniederlassungen
dauerhafte
Betriebsstätten
von
ausländischen
Firmen,
und
eine
Zweigniederlassung
in
Panama
ist
keine
eigene
rechtsgültige
Firma,
oder
separat
von
ihrer
Muttergesellschaft.
ParaCrawl v7.1
In
particular
if
the
heirs
will
be
unable
or
do
not
want
to
continue
the
business,
a
sale
should
be
planned
very
carefully
from
a
tax
point
of
view
and
as
early
as
possible.
Namentlich
in
jenen
Fällen,
wo
eine
Weiterführung
nicht
möglich
oder
nicht
gewünscht
ist,
sollte
die
Planung
des
Verkaufs
des
Unternehmens
aus
steuerlicher
Sicht
sehr
sorgfältig
und
möglichst
frühzeitig
erfolgen.
ParaCrawl v7.1