Translation of "Freshened" in German
What
held
you
up?
I
freshened
up
and
then
I
bought
a
lipstick.
Ich
habe
mich
frisch
gemacht
und
einen
Lippenstift
gekauft.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you,
uh,
get
freshened
up?
Ich
schlage
vor,
du
machst
dich
frisch.
OpenSubtitles v2018
Just
saying,
because
I
freshened
up
too.
Ich
habe
mich
auch
frisch
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Could
have
freshened
me
to
death.
Sie
hätten
mich
fast
zu
Tode
erfrischt.
OpenSubtitles v2018
After
this
time
the
processing
can
be
repeated
unscrupulously
and
freshened
up.
Nach
dieser
Zeit
kann
bedenkenlos
die
Behandlung
wiederholt
und
aufgefrischt
werden.
CCAligned v1
The
anti-American
mural
on
the
wall
of
the
former
US
Embassy,
by
contrast,
is
regularly
freshened
up.
Die
antiamerikanische
Wandmalerei
an
der
ehemaligen
US-Botschaft
wird
dagegen
regelmäßig
aufgefrischt.
ParaCrawl v7.1
The
restaurant
was
gently
refurbished
and
freshened
up
with
new
interior
design
elements.
Das
Restaurant
wurde
sanft
erneuert
und
mit
neuen
Innenarchitekturelementen
aufgefrischt.
ParaCrawl v7.1
All
logos
have
been
given
a
facelift,
layouts
have
been
freshened
up,
and
design
elements
standardised.
Alle
Logos
wurden
einem
Facelift
unterzogen,
Layouts
aufgefrischt
und
Gestaltungselemente
vereinheitlicht.
ParaCrawl v7.1
All
logos
have
been
given
a
facelift,
layouts
have
been
freshened
up,
and
design
elements
standardized.
Alle
Logos
wurden
einem
Facelift
unterzogen,
Layouts
aufgefrischt
und
Gestaltungselemente
vereinheitlicht.
ParaCrawl v7.1
If
I
had
known
you
were
coming,
I
would
have
freshened
up.
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
du
kommst,
hätte
ich
mich
frisch
gemacht.
OpenSubtitles v2018
The
elimination
of
these
radicals
functions
as
a
cleanser
on
the
body,
make
you
feel
freshened.
Die
Beseitigung
dieser
Reste
arbeitet
als
Reinigungsmittel
auf
den
Körper,
machen
Sie
wirklich
erfrischt
fühlen.
ParaCrawl v7.1