Translation of "Freely given" in German

Energy is something that should be given freely to the masses.
Energie ist etwas, das der Bevölkerung kostenlos zur Verfügung stehen sollte.
OpenSubtitles v2018

It's a gift that must be freely given.
Es ist ein Geschenk, dass freiwillig gemacht werden muss.
OpenSubtitles v2018

Believe it and receive the gift of salvation given freely to you.
Und erhalten Sie das Geschenk der Errettung, das Ihnen großzügig gegeben wurde.
ParaCrawl v7.1

Use of the above copyrighted material is freely given by the Authors.
Eine Nutzung des Copyright-Materials wird von den Autoren frei gewährt.
ParaCrawl v7.1

It is a gift that is freely given through Jesus Christ.
Es ist eine Gabe, die freilich durch Jesus Christus geschenkt wird.
ParaCrawl v7.1

Everything is given to us, given freely!
Alles wird uns geschenkt, unentgeltlich geschenkt!
ParaCrawl v7.1

Your consent to receive the newsletter is always freely given.
Ihre Einwilligung zum Bezug des Newsletters ist stets freiwillig.
ParaCrawl v7.1

How then shall we present that which has been so freely given us?
Wie sollten wir nun bekanntmachen, was uns so frei gegeben wurde?
ParaCrawl v7.1

All data is only collected and processed with your freely given consent.
Sämtliche Daten werden nur nach Ihrer freiwilligen Zustimmung erhoben und verarbeitet.
ParaCrawl v7.1

How then shall we present that which had been so freely given us?
Wie sollten wir nun bekanntmachen, was uns so frei gegeben wurde?
ParaCrawl v7.1

Love freely given, Love, Love and More Love.
Liebe großzügig gegeben, Liebe, Liebe und mehr Liebe.
ParaCrawl v7.1

Everything is given freely and in good time.
Alles wird unentgeltlich und zu seiner Zeit gegeben.
ParaCrawl v7.1

Financial constraints: Volunteering, while freely given, is not cost free.
Finanzielle Zwänge: Auch wenn Freiwilligentätigkeit kostenlos geleistet wird, ist sie doch nicht kostenfrei.
TildeMODEL v2018

The physician should then obtain the subject's freely-given informed consent, preferably in writing.
Danach kann der Arzt ihre frei getroffene informierte Zustimmung entgegennehmen, vorzugsweise in schriftlicher Form.
EUbookshop v2

I have the same claim as every other lover to whom a woman's heart has been freely given.
Ich habe denselben Anspruch wie jeder Liebende... dem das Herz einer Frau freimütig gegeben wurde.
OpenSubtitles v2018

Salvation is freely given, but only to those who are genuine believers.
Erlösung wird frei gegeben, aber nur zu denjenigen, die echte Gläubiger sind.
ParaCrawl v7.1

But Saturday evening, the blood was given freely - some by former soldiers who have refused to serve in the military.
Aber am Samstagabend wurde Blut geschenkt - teils von ehemaligen Soldaten, die Militardienst verweigert haben.
ParaCrawl v7.1