Translation of "Free market system" in German

So, in a nutshell, what we had in traditional Africa was a free-market system.
Kurz gesagt, was wir im traditionellen Afrika hatten war eine freie Markwirtschaft.
TED2013 v1.1

The free market system envisages free access to the transmission and distributionsystems.
Für das freie Marktsystem ist freier Zugang zu den Übertragungs- und Versorgungssystemen vorgesehen.
EUbookshop v2

I believe that the capitalist or free market system will continue to evolve.
Ich glaube, dass der Kapitalismus und der freie Markt sich weiterentwickeln.
ParaCrawl v7.1

This scheme is proposed within the framework of the free-market system.
Dieser Entwurf wird im Rahmen des marktwirtschaftlichen Systems vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1

The free-market system has collapsed, in this area of the economy at least.
Die freie Marktwirtschaft ist zusammengebrochen, in diesem Bereich der Wirtschaft zumindest.
ParaCrawl v7.1

The flaws of the capitalist or free market system will always require some form of interference.
Die Mängel des kapitalistischen oder des freien Marktsystems fordern immer irgendeine Form der Markteinmischung.
ParaCrawl v7.1

Georgia could be the perfect model of transition to a democratic and free market system, full of protection for human rights and the operation of the rule of law.
Georgien könnte das perfektes Beispiel für einen gelungenen Übergang zu einem demokratischen und freien marktwirtschaftlichem System sein, in dem der Schutz der Menschenrechte und der funktionierenden Rechtsstaatlichkeit das höchste Gut sind.
Europarl v8

What we need today is to achieve real convergence in the quality of life of all the citizens of the Union, not convergence of local economies in numerical terms, convergence which contributes to the prosperity and smooth operation of the free market system, but not to the prosperity of European citizens.
Was wir heute brauchen, das ist eine reale Konvergenz der Lebensqualität aller Bürger der Union und keine arithmetische Konvergenz lokaler Ökonomien, die zwar zur Prosperität und zum reibungslosen Funktionieren des Systems der freien Marktwirtschaft, nicht aber zum Wohlstand der europäischen Bürger beiträgt.
Europarl v8

The Commission and the Member States have committed themselves to negotiating in a constructive spirit, within the framework of the WTO, in order to continue with the process of establishing a just and free-market commercial system, in accordance with the conclusions of the Doha Ministerial Conference.
Die Kommission und die Mitgliedstaaten haben sich verpflichtet, im Rahmen der WTO konstruktiv zu verhandeln, um den Prozess zur Schaffung einer gerechten Handelsordnung und eines freien Marktsystems fortzusetzen, wie es die Schlussfolgerungen der Ministerkonferenz von Doha vorsehen.
Europarl v8

And one way to do it is actually trusting the system that got us here in the first place, and that's the free market system.
Wir können dem System vertrauen, das uns bis hierhin gebracht hat: das System des freien Marktes.
TED2020 v1

Southeast Asian policymakers are not the only people responsible for paying insufficient attention to establishing institutions necessary for a free-market financial system and the neglect of the danger of regulatory capture.
Die südostasiatischen Politiker sind nicht die einzigen Leute, die dafür verantwortlich zeichnen müssen, der Etablierung von Institutionen, die für eine Finanzsystem des freien Marktes unabdingbar sind, zu wenig Beachtung geschenkt zu haben, und die darüber hinaus die Gefahr einer regulativen Gefangennahme missachtet haben.
News-Commentary v14

Even if they were to provide services on the ‘free’ market, the Liechtenstein system ensures that the regular tax rates apply to these free market activities.
Im Falle der Erbringung von Dienstleistungen auf dem „freien“ Markt würde das liechtensteinische System gewährleisten, dass auf diese Tätigkeit auf dem freien Markt die regulären Steuersätze Anwendung finden.
DGT v2019

At the same time it is necessary to safeguard the present free market system for manufactured tobacco on the Islands' internal market.
Gleichzeitig muß das derzeit geltende freie System bei der Vermarktung der Tabakwaren auf dem Binnenmarkt der Inseln gesichert werden.
TildeMODEL v2018

The programme strategy is structured to address immediate needs while helping in the longer-term transition to a free-market private enterprise system.
Das Programm ist so angelegt, dass zunaechst die unmittelbaren Beduerfnisse befriedigt werden und gleichzeitig langfristig der uebergang zu einer freien Marktwirtschaft unterstuetzt wird.
TildeMODEL v2018

Food in general and milk in particular are too important for the well-being of citizens to be subject to the vagaries of a free, unregulated market system.
Lebensmittel im Allgemeinen und Milch im Besonderen sind für das Wohlbefinden der Bürger zu wichtig, um sie den Unwägbarkeiten eines freien, unregulierten Marktes zu überlassen.
TildeMODEL v2018

Food in general and milk in particular is too important for the well-being of citizens to be subject to the vagaries of a free unregulated market system.
Lebensmittel im Allgemeinen und Milch im Besonderen sind für das Wohlbefinden der Bürger zu wichtig, um sie den Unwäg­barkeiten eines freien, unregulierten Marktes zu überlassen.
TildeMODEL v2018

Food in general, and milk in particular, are too important for the well-being of citizens to be subject to the vagaries of a free, unregulated market system.
Lebensmittel im Allgemei­nen und Milch im Besonderen sind für das Wohlbefinden der Bürger zu wichtig, um sie den Unwägbarkeiten eines freien, unregulierten Marktes zu überlassen.
TildeMODEL v2018