Translation of "Fraternizing" in German
Fraternizing
with
the
prisoners,
is
it?
Sich
mit
den
Gefangenen
verbrüdern,
wie?
OpenSubtitles v2018
Well,
then
he
should
be
shot
for
fraternizing
with
the
prisoners.
Nun,
dann
sollte
er
erschossen
werden,
wegen
Verbrüderung
mit
Gefangenen.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
happen
to
know
that
your
German
officers
are
fraternizing
with
the
beautiful
Russian
women.
Ich
weiß,
dass
deutsche
Offiziere
sich
mit
schönen
russischen
Frauen
verbrüdern.
OpenSubtitles v2018
Better
not
be
out
here
fraternizing
with
the
raccoons
again!
Hoffentlich
verbrüdert
sie
sich
hier
draußen
nicht
wieder
mit
den
Waschbären!
OpenSubtitles v2018
Thierry
is
fraternizing
with
the
enemy.
Thierry
verbrüdert
sich
mit
dem
Feind.
OpenSubtitles v2018
Now
go
back
to
your
station
before
the
Efficiency
Monitor
catches
us
fraternizing.
Gehen
Sie,
eh
uns
die
Effizienz-
beauftragte
beim
Verbrüdern
sieht.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we
were
fraternizing.
Ich
dachte,
wir
hätten
uns
verbrüdert.
OpenSubtitles v2018
No
time
for
fraternizing.
Wir
haben
keine
Zeit
für
eine
Verbrüderung.
OpenSubtitles v2018
Agent
Walker
and
I
don't
do
a
lot
of
fraternizing
off
hours.
Agentin
Walker
und
ich
verbrüdern
uns
nicht
viel
außerhalb
von
der
Arbeit.
OpenSubtitles v2018