Translation of "Foundation deed" in German

Ten regional confectionery wholesalers sign the foundation deed of Lekkerland Deutschland.
Zehn regionale Süßwaren-Großhändler unterzeichnen die Gründungsurkunde von Lekkerland Deutschland.
ParaCrawl v7.1

In the foundation deed of 1504 the duties of the priest and the rights of the parish of St. Lambertus for Sülze were reallocated to the Sülze church and the rights of the patron, the von Harling family, were set out in detail.
In der im Jahre 1504 ausgestellten Stiftungsurkunde wird auf die Pflichten des Pfarrers, sowie auf die Rechte der St.-Lamberti-Gemeinde, dieser war die Sülzer Kirche weiterhin zugeordnet, und die Rechte der Patronatsfamilie von Harling detailliert eingegangen.
WikiMatrix v1

In 1870, Sir Josiah Mason, the Birmingham industrialist and philanthropist, who made his fortune in making key rings, pens, pen nibs and electroplating, drew up the Foundation Deed for Mason Science College.
Im 1870, Sir Josiah Mason, der Birmingham Industriellen und Philanthropen, der sein Vermögen Schlüsselanhänger in der Herstellung, Stifte, Stiftspitzen und Galvanotechnik, zog die Stiftungsurkunde für Mason Science College nach oben.
ParaCrawl v7.1

According to the foundation deed of the Abbey of the Holy Cross, which was dated 22nd September 1270 (this date was probably falsified, with it being written earlier), Margaret wanted to thank her rescuers by having an abbey built at the site of the existing Hundsburg castle.
Nach der wohl später gefälschten, auf den 22. September 1270 datierten, Stiftungsurkunde des Klosters zum Heiligen Kreuz wollte Margarete aus Dankbarkeit für ihre Rettung auf dem Gelände der bereits existierenden Hundsburg ein Kloster anlegen lassen.
ParaCrawl v7.1

The "Good Deed" Foundation, of which Bishop Markus Dröge is also a member, was commissioned by the Berlin Senate to coordinate a hotline for voluntary refugee care in Berlin.
Die Stiftung "Gute Tat", in der auch Bischof Markus Dröge engagiert ist, wurde vom Berliner Senat beauftragt, künftig eine Hotline für ehrenamtliche Flüchtlingsversorgung in Berlin zu koordinieren.
ParaCrawl v7.1

The applicant can prove its financial credit also by the abstract of record from Companies Register with data to the basic capital of the business company, by the memorandum of association, the deed of foundation or the deed of foundation according to special regulations, by the guarantee contract concluded with the bank or the foreign bank branch office, or by the insurance contract concluded with the insurance company or by the contract of purchase of leased object, which is concluded with the commercial company dealing with leasing of objects with eventual purchase by the tenant and which concluded the contract on purchase of motor vehicle with the forwarder, whose proving of financial credit relates to.
Der Antragsteller kann die finanzielle Zuverlässigkeit auch mit dem Handelsregisterauszug mit Angaben zum Stammkapital der Handelsgesellschaft, mit dem Gesellschaftsvertrag, der Gründungsurkunde oder dem Gründungsvertrag laut einer Sondervorschrift, mit einem mit der Bank oder einer Zweigestelle einer ausländischen Bank abgeschlossenen Haftungsvertrag oder einem mit einer Versicherungsanstalt abgeschlossenen Versicherungsvertrag oder mit einem Vertrag über Kauf der vermieteten Sache nachgewiesen werden, der mit einer Handelsgesellschaft abgeschlossen wird, die sich mit der Vermietung von Sachen mit möglichem Abkauf durch den Mieter beschäftigt und die mit dem Frachtführer einen Vertrag über den Kauf des Fahrzeuges abgeschlossen hat, auf welches sich der Nachweis der finanziellen Zuverlässigkeit bezieht.
ParaCrawl v7.1

In the foundation deed of the ruling Prince Wizlaw I, the monastery was awarded a patronage over the Richtenberg church as well as a local salt source.
In der Stiftungsurkunde des rügischen Fürsten Wizlaw I. wurde dem Kloster neben dem Patronat über die Richtenberger Kirche auch eine örtliche Salzquelle zugesprochen.
WikiMatrix v1

The ground floor of the building has been through modifications, since the foundation deed binds the museum to be a place not only for classifying the collection and opening Cikker’s legacy to the public, but also a place for holding different types of concerts, lectures, conferences, and also audio-visual activities with the possibility of representative presentations from other institutes.
Das Erdgeschoß des Gebäudes ging durch Veränderungen über, weil die Gründungsurkunde das Museum dazu verpflichtet, dass es nicht nur der Platz ist, wo sich der Stiftungsfond verteilt und Cikkers Nachricht der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wird, sondern wo verschiedene Typen von Konzerten, Vorlesungen und Konferentionen eventuell audiovisuelle Aktivitäten mit der Möglichkeit der repräsentativen Präsentationen anderer Institutionen veranstaltet werden.
ParaCrawl v7.1

The biggest part of our profit remains – as defined in the foundation deed – within Anton Paar to guarantee the further development of the company.
Der größte Teil unserer Gewinne verbleibt – wie in der Stiftungsurkunde definiert – bei Anton Paar, um die Weiterentwicklung des Unternehmens sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1

On 22 October, representatives of the Swiss Confederation and the eight cantons that have universities (Basel-Stadt, Bern, Fribourg, Geneva, Neuchâtel, St. Gallen, Vaud and Zurich) sign the Foundation Deed for “SWITCH – teleinformatics services for teaching and research”.
Am 22. Oktober signieren Vertreter der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der acht Hochschulkantone Basel-Stadt, Bern, Freiburg, Genf, Neuenburg, St. Gallen, Waadt und Zürich die Stiftungsurkunde von "SWITCH – Teleinformatikdienste für Lehre und Forschung".
ParaCrawl v7.1

The foundation deed of the church has not been preserved and, as such, we can only presume that it was built by Czech Queen Elizabeth Richeza in 1307.
Da die Gründungsurkunde der Kirche nicht erhalten geblieben ist, können wir nur annehmen, dass sie im Jahr 1307 die böhmischen Königin Elisabeth Richza erbauen ließ.
ParaCrawl v7.1

This balance item comprises funds set aside under the Corporations Act, the articles of association, the memorandum of association, the articles of incorporation, the foundation deed, or the State Enterprises Act.
Dieser Posten umfasst Rücklagen, die insbesondere gemäß dem Kapitalgesellschaftsgesetz, der Satzung, dem Gesellschaftsvertrag, dem Gründungsvertrag, der Gründungsurkunde oder dem Gesetz über Staatsbetriebe gebildet werden.
ParaCrawl v7.1

Vassula defines the main task of the Foundation in her Deed of Instructions as follows: I have created the Foundation, based in Geneva, Switzerland, in order that care be taken and help provided to the diffusion of the True Life in God messages.
Vassula definiert die Hauptaufgabe der Stiftung in ihrer Anweisungs-Urkunde folgendermaßen: Ich habe die Stiftung für Das Wahre Leben in Gott, mit Sitz in Genf, ins Leben gerufen, um Fürsorge und Hilfe zu gewährleisten für die Verbreitung der 'Wahres Leben in Gott' Botschaften.
ParaCrawl v7.1

Prophet Muhammad mentioned the virtues of good deeds and asked his companion if he desired to know the foundation of good deeds.
Der Prophet Muhammad erwähnte die Vorteile der guten Taten und fragte seinen Gefährten, ob er die Grundlage der guten Taten kenne.
ParaCrawl v7.1