Translation of "Forewarn" in German
True,
the
Invisible
Hand
of
the
Teacher
will
always
forewarn
about
retrogression.
Allerdings
wird
die
Unsichtbare
Hand
des
Lehrers
stets
vor
Rückgang
warnen.
ParaCrawl v7.1
The
todo
entry
isn't
done
yet
and
the
forewarn
time
is
not
reached.
Der
ToDo-Eintrag
ist
noch
nicht
erledigt
und
die
Vorwarnzeit
ist
noch
nicht
erreicht.
ParaCrawl v7.1
The
todo
entry
isn't
done
yet
and
the
forewarn
time
is
reached.
Der
ToDo-Eintrag
ist
noch
nicht
erledigt
und
die
Vorwarnzeit
ist
angebrochen.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
wish
to
frighten
or
alarm,
only
to
forewarn.
Wir
wünschen
nicht
zu
erschrecken
oder
zu
beunruhigen,
wir
wollen
nur
vorwarnen.
ParaCrawl v7.1
We're
not
perm
itted
To
forewarn
them.
Wir
dürfen
sie
nicht
vorwarnen.
OpenSubtitles v2018
That's
according
to
Miss
Shepherd,
the
school's
bursar,
who
was
kind
enough
to
forewarn
me.
Jedenfalls
sagt
das
Miss
Shepherd,
die
Schatzmeisterin
der
Schule,
die
mich
netterweise
vorgewarnt
hat.
OpenSubtitles v2018
Since
this
danger
has
become
obvious,
it
is
Our
duty
to
forewarn.
Da
diese
Gefahr
klar
geworden
ist,
ist
es
Unsere
Pflicht
davor
zu
warnen.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect,
I
must
forewarn
you
about
the
new
scares
which
might
arise
due
to
the
progress
needed
in
order
to
allow
this
health
policy.
These
scares
might
lead
to
this
progress
being
blocked
as
a
result
of
the
misuse
of
the
sacrosanct
precautionary
principle.
Dabei
möchte
ich
vor
den
neuen
Ängsten
warnen,
die
durch
die
Fortschritte
dieser
Gesundheitspolitik
hervorgerufen
werden
könnten
und
nach
dem
schlechten
Brauch
des
heiligen
Vorsorgeprinzips
zu
Blockierungen
führen
könnten.
Europarl v8