Translation of "Forewarn" in German

True, the Invisible Hand of the Teacher will always forewarn about retrogression.
Allerdings wird die Unsichtbare Hand des Lehrers stets vor Rückgang warnen.
ParaCrawl v7.1

The todo entry isn't done yet and the forewarn time is not reached.
Der ToDo-Eintrag ist noch nicht erledigt und die Vorwarnzeit ist noch nicht erreicht.
ParaCrawl v7.1

The todo entry isn't done yet and the forewarn time is reached.
Der ToDo-Eintrag ist noch nicht erledigt und die Vorwarnzeit ist angebrochen.
ParaCrawl v7.1

We do not wish to frighten or alarm, only to forewarn.
Wir wünschen nicht zu erschrecken oder zu beunruhigen, wir wollen nur vorwarnen.
ParaCrawl v7.1

We're not perm itted To forewarn them.
Wir dürfen sie nicht vorwarnen.
OpenSubtitles v2018

That's according to Miss Shepherd, the school's bursar, who was kind enough to forewarn me.
Jedenfalls sagt das Miss Shepherd, die Schatzmeisterin der Schule, die mich netterweise vorgewarnt hat.
OpenSubtitles v2018

Since this danger has become obvious, it is Our duty to forewarn.
Da diese Gefahr klar geworden ist, ist es Unsere Pflicht davor zu warnen.
ParaCrawl v7.1

In this respect, I must forewarn you about the new scares which might arise due to the progress needed in order to allow this health policy. These scares might lead to this progress being blocked as a result of the misuse of the sacrosanct precautionary principle.
Dabei möchte ich vor den neuen Ängsten warnen, die durch die Fortschritte dieser Gesundheitspolitik hervorgerufen werden könnten und nach dem schlechten Brauch des heiligen Vorsorgeprinzips zu Blockierungen führen könnten.
Europarl v8