Translation of "Foreign body" in German
As
with
any
implantable
product,
foreign
body
reactions
may
occur.
Wie
bei
allen
implantierbaren
Produkten
können
Fremdkörperreaktionen
auftreten.
ELRC_2682 v1
Take
out
the
foreign
body,
but
it'll
be
risky.
Wir
können
den
Fremdkörper
entfernen,
aber
die
Operation
ist
sehr
riskant.
OpenSubtitles v2018
I
wonder
if
you
might
have
a
foreign
body
in
your
posterior
pharynx.
Ich
frage
mich
ob
sie
einen
Fremdkörper
in
ihrem
hinteren
Pharynx
haben
könnten.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
foreign
body
on
my
cornea.
Ich
habe
einen
Fremdkörper
auf
der
Cornea.
OpenSubtitles v2018
Right,but
he's
got
a
foreign
body
lodged
in
his
spine.
In
Ordnung,
aber
er
hat
einen
Fremdkörper
in
deiner
Wirbelsäule
stecken.
OpenSubtitles v2018
Established
national
hierarchies
regarded
the
Centre
as
a
foreign
body.
Für
festgefügte
nationale
Hierarchien
war
das
Zentrum
ein
Fremdkörper.
EUbookshop v2
In
most
cases,
the
foreign
body
can
be
removed
endoscopic.
In
den
meisten
Fällen
kann
der
Fremdkörper
auf
endoskopischem
Weg
entfernt
werden.
WikiMatrix v1
In
this
case,
the
sphincter
prevents,
by
mechanical
means,
the
extraction
of
the
foreign
body.
Die
Schließmuskeln
verhindern
dann
auf
mechanischem
Weg
die
Extraktion
des
Fremdkörpers.
WikiMatrix v1
They
can
deviate
when
a
foreign
body
is
located
in
the
straw.
Arbeitsstellung
gedrückt
und
können
ausweichen,
sofern
sich
ein
Fremdkörper
im
Stroh
befindet.
EuroPat v2
To
a
high
percentage,
however,
plastic
elements
of
this
kind
lead
to
foreign-body
reactions
and
osteolyses.
Derartige
Kunststoffelemente
führen
jedoch
in
einem
hohen
Prozentsatz
zu
Fremdkörperreaktionen
und
Osteolysen.
EuroPat v2
The
foreign
body
produces
only
a
minimal
reaction
in
the
living
tissue.
Der
Fremdkörper
ruft
im
lebenden
Gewebe
nur
eine
minimale
Reaktion
hervor.
EuroPat v2
As
such,
the
death
penalty
is
a
foreign
body
in
our
legal
system.
Die
Todesstrafe
ist
insofern
ein
Fremdkörper
in
unserer
Rechtskultur.
EUbookshop v2
No,
no,
it's
not
a
foreign
body,
it's
a
ruptured
globe.
Das
ist
kein
Fremdkörper,
sondern
ein
rupturierter
Augapfel.
OpenSubtitles v2018
Foreign
body
penetrated
into
the
body.
Fremdkörper
drang
in
den
Körper
ein.
CCAligned v1
However,
UV
rays
or
a
foreign
body
in
the
eye
can
also
cause
it
to
occur.
Aber
auch
UV-Strahlung
oder
Fremdkörper
im
Auge
können
zu
einer
Bindehautentzündung
führen.
ParaCrawl v7.1
An
X-ray
may
reveal
a
foreign
body
caught
in
the
esophagus.
Ein
X-ray
kann
sich
herausstellen,
einen
Fremdkörper
in
der
Speiseröhre
verfangen.
ParaCrawl v7.1
The
foreign
body
becomes
embedded
into
the
bearing
wall.
Der
Fremdkörper
wird
in
die
Wand
des
Gleitlagers
eingebettet.
ParaCrawl v7.1
The
following
factors
are
decisive
in
determining
acceptance
or
rejection
of
a
foreign
body:
Für
die
Akzeptanz
oder
Abstoßung
eines
Fremdkörpers
sind
folgende
Faktoren
entscheidend:
ParaCrawl v7.1