Translation of "Foreboding" in German
But
the
situation
is
more
foreboding
than
a
major
correction.
Doch
die
Lage
ist
bedrohlicher,
als
eine
größere
Korrektur
es
wäre.
News-Commentary v14
Like
the
hero
of
a
legendary
romance,
he
suddenly
had
a
dark
foreboding.
Wie
die
Helden
großer
Liebesdramen...
überkam
ihn
eine
dunkle
Vorahnung.
OpenSubtitles v2018
I
seem
to
be
overcome
by
a
sense
of
foreboding.
Mich
scheint
eine
Vorahnung
zu
überkommen.
OpenSubtitles v2018
But
as
soon
as
the
two
lads
told
me,
I
felt
a
sense
of
foreboding.
Aber
sobald
die
beiden
mir
Bescheid
sagten,
beschlichen
mich
dunkle
Vorahnungen.
OpenSubtitles v2018
Heh,
Didi,
I
know
the
weather
is
foreboding
now.
Didi,
ich
weiß,
dass
das
Wetter
bedrohlich
wirkt.
OpenSubtitles v2018
Because
that's
not,
like,
foreboding
at
all.
Na,
wenn
das
mal
keine
miese
Vorahnung
ist.
OpenSubtitles v2018
A
scene
charged
with
the
foreboding
that
sometimes
accompanies
fulfilled
wishes.
Eine
Szene
mit
der
düsteren
Vorahnung,
die
erfüllte
Wünsche
manchmal
begleitet.
OpenSubtitles v2018
Each
person
emitted
strong
feelings
of
foreboding,
pain,
and
fear.
Jede
Person
strahlte
starke
Gefühle
von
düsteren
Vorahnungen,
Schmerz
und
Angst
aus.
ParaCrawl v7.1