Translation of "Foley artist" in German

We would like to invite you to the mysterious world of the foley artist.
Wir laden euch ein in die geheimnisvolle Welt des Geräuschemachers.
ParaCrawl v7.1

More than just a baker, Tim Foley is an artist...
Tim Foley ist mehr als ein Bäcker - er ist ein Künstler...
ParaCrawl v7.1

Story: Jong-cheol (Tak Jae-hoon) is a foley artist and seldom at home with his family.
Story: Jong-cheol (Tak Jae-hoon) ist Geräuschemacher und selten zu Hause bei seiner Familie.
ParaCrawl v7.1

As a creative Italian producer, sound engineer & Foley artist, I travel the world in the pursuit of what makes music great.
Als ein italienischer kreative Produzent, Tonmeister und Foley Künstler, reise ich die Welt auf der Suche danach, was Musik großartig macht.
CCAligned v1

Instead they are given some screentime in "Little Prince" in the shape of flashbacks that are supposed to underline the suffering of the foley artist even more as the story progresses.
Dafür bekommen sie dann im Laufe von "Little Prince" immer wieder ein paar Minuten in Form von Rückblenden geschenkt, die das Leiden des Geräuschemachers noch weiter unterstreichen sollen.
ParaCrawl v7.1

Yet for "Bosom Act" you've now decided to reverse the conventional relation, that is to produce an image from the work by the foley artist for which pop songs were written.
Sie haben sich bei "Bosom Act" jetzt aber dafür entschieden, das herkömmliche Verhältnis umzukehren, also aus der Arbeit der Foley artist ein Bild zu machen, für das Pop-Songs komponiert wurden.
ParaCrawl v7.1

As a mime and foley artist, he creates a world of fantasy, a world full of monsters and princesses, full of affection and emotion.
Als Pantomime und Geräuschemacher erschafft er eine Welt der Phantasie, eine Welt voller Monster und Prinzessinnen, voller Zärtlichkeit und Emotion.
ParaCrawl v7.1

In the dual-channel video installation, he combines a portrait of a Foley artist producing a sound track for a film in a recording studio with an Israeli documentary on the Gaza Strip.
In der Zweikanal-Videoinstallation kombiniert er das Porträt eines Geräuschemachers, der in einem Tonstudio den Soundtrack für einen Film produziert, mit einer israelischen Dokumentation über den Gazastreifen.
ParaCrawl v7.1

Think of Michelangelo Antonioni's 1966 film "Blow Up," or more aptly in this context, Brian De Palma's 1981 thriller "Blow Out" in both, we see an artist (a photographer in "Blow Up" and a B-movie Foley effects artist in "Blow Out") become a murder investigator.
Man denke an ­Michelangelo Antonionis Film "Blow Up" aus dem Jahre 1966 oder, noch passender in diesem Kontext, an den 1981 erschienenen Thriller "Blow Out" von Brian De Palma: In beiden Filmen sehen wir einen Künstler (einen Fotografen in "Blow Up" und einen Filmgeräuschemacher für B-Movies in "Blow Out"), der zum Ermittler in einem Mordfall wird.
ParaCrawl v7.1

In the dual-channel video installation, he combines a portrait of a Foley artist producing a sound track for a film in a recording studio with an Israeli documentary on the Gaza Strip.In the 1970 film Grenade in Gaza, an Israeli TV crew portrays everyday life in the territory, which had become occupied three years previously.
In der Zweikanal-Videoinstallation kombiniert er das Porträt eines Geräuschemachers, der in einem Tonstudio den Soundtrack für einen Film produziert, mit einer israelischen Dokumentation über den Gazastreifen.In dem 1970 entstandenen Film Grenade in Gaza zeigt eine Crew des israelischen Fernsehens den Alltag im drei Jahre zuvor besetzten Gebiet.
ParaCrawl v7.1

This strange film inaugurates the audience in the secrets of Foley artists.
Dieser schräge Film weiht den Zuschauer in die Geheimnisse der Geräuschemacher ein.
ParaCrawl v7.1

Many of the sounds heard in nature documentaries are created by foley artists.
Viele der Geräusche, die in Naturfilmen zu hören sind, stammen von Geräuschemachern.
Tatoeba v2021-03-10

The point of departure for Helga Wretman's performance "Bosom Act," which she prepared specifically for the SCHIRN, is the work of foley artists, who use vegetables, fruit, water, and everyday objects to produce sounds for films and thus make a major contribution to the creation of illusion and the effect of reality in the cinema.
Ausgangspunkt für Helga Wretmans eigens für die SCHIRN konzipierte Performance "Bosom Act" ist die Arbeit von Foley artists, die mit Gemüse, Obst, Wasser und Alltagsgegenständen Geräusche für Filme produzieren und damit einen wesentlichen Beitrag an der Erzeugung von Illusion und Realitätseffekt im Kino leisten.
ParaCrawl v7.1

I've always been interested how what I do on the screen is supported by the sound effects that foley artists produce.
Ich habe mich immer sehr dafür interessiert, wie das, was ich auf der Leinwand mache, durch die Sounds von Foley artists unterstützt wird.
ParaCrawl v7.1

Probably it is with Foley artists in the film similar, as with computer: If they do their job well, do you realize...
Wahrscheinlich ist es mit Geräuschemachern im Film ähnlich, wie mit Informatikern: Wenn sie ihre Arbeit gut machen, merkt man gar...
ParaCrawl v7.1

We contracted some of the best sound designers and Foley artists in the world, known from movies like 300, Matrix Trilogy, Spiderman and King Kong to create source recordings for our crash-sounds and cinematic sequences.
Wir haben einige der weltbesten Sound Designer und Foley Artists (Geräuschemacher) angeheuert, die bereits in Filmen wie 300, der Matrix Trilogie, Spiderman und King Kong mitgewirkt haben, um die Aufnahmen für unsere Crash-Sounds und Zwischensequenzen zu machen.
ParaCrawl v7.1

But my interest in foley artists always has something to do with my work as a stuntwoman in films.
Mein Interesse an Foley artists hat aber auch mit meiner eigenen Arbeit als Stuntwoman im Film zu tun.
ParaCrawl v7.1

On the occasion of the Night of the Museums on May 10, Helga Wretman performs a concert with foley artists: otherwise responsible for sound effects for films, they play compositions with steaks, watermelons, and high heels.
Zur Nacht der Museen am 10. Mai führt Helga Wretman ein Konzert mit Foley artists auf: sonst für Geräusche in Filmen zuständig, spielen sie Kompositionen mit Steaks, Wassermelonen und Stöckelschuhen.
ParaCrawl v7.1

In their tireless struggle, the “Rebels of San Pedro” are accompanied by foley artists and deejays who provide the acoustic scenery - synchronized, mono, analog.
Zum unermüdlichen Kampf der „Rebellen von San Pedro“ liefern Geräuschemacher und DJs die akustische Landschaft - mono, synchron, analog.
ParaCrawl v7.1

Probably it is with Foley artists in the film similar, as with computer: If they do their job well, do you realize...I want everything!
Wahrscheinlich ist es mit Geräuschemachern im Film ähnlich, wie mit Informatikern: Wenn sie ihre Arbeit gut machen, merkt man gar...Ich will alles!
ParaCrawl v7.1