Translation of "Flushing agent" in German

In this way the flushing agent is very quickly available in emergencies.
Damit ist das Spülmittel in Notfällen sehr rasch verfügbar.
EuroPat v2

Water is normally used as flushing agent.
Als Spülmittel wird normalerweise Wasser verwendet.
EuroPat v2

The flushing agent can flow off through the open return valve LRF.
Das Spülmittel kann durch das geöffnete Rückführungsventil LRF abfließen.
EuroPat v2

In so doing, the flushing agent also reaches the downward opening bores.
Das Spülmittel gelangt somit auch in die sich nach unten öffnenden Bohrungen.
EuroPat v2

The cleaning of the system on a colour change then takes place only via the flushing agent.
Die Reinigung des Systems bei einem Farbwechsel erfolgt dann nur über das Spülmittel.
EuroPat v2

The removal of the filter residue requires a relatively long period of time and a large quantity of flushing agent.
Das Austragen der Filterrückstände erfordert relativ lange Zeit und eine große Menge an Spülmittel.
EuroPat v2

The twisted internal boreholes form the subsequent flushing and/or cooling channels to feed in the cooling and flushing agent.
Die gedrallten Innenbohrungen bilden dabei die späteren Spül- bzw. Kühlkanäle zur Heranführung des Kühl- und Spülmittels.
EuroPat v2

The flushing holes are connected to flushing channels in the mandrel through which a flushing agent is introduced.
Die Spülbohrungen sind mit Spülkanälen im Dorn verbunden, durch die ein Spülmittel eingeleitet wird.
EuroPat v2

Discharge of the flushing agent can therefore be accomplished via the pump inlet 2 and the pump outlet 3 .
Somit lässt sich der Austritt des Spülmittels über den Pumpeneinlass 2 und den Pumpenauslass 3 realisieren.
EuroPat v2

This makes it possible for the bearing lubrication stream formed by the flushing agent to flow away freely and also for bearing gaps 12b to be cleaned reliably.
Dies ermöglicht den freien Abfluss des nun durch das Spülmittel gebildeten Lagerschmierstromes und gestattet, auch die Lagerspalte 12b zuverlässig zu reinigen.
EuroPat v2

Process according to claim 1, wherein the duration of the supply of flushing agent is at least 30 seconds.
Verfahren nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Dauer der Spülmittelzugabe bis zur vollen Spülleistung wenigstens 30 Sekunden beträgt.
EuroPat v2

Rather, it is merely necessary that the discharge openings that are provided on the inner surfaces of the peripheral wall 9 or 16 for the flushing agent, and that can be formed, for example, from nozzle openings of nozzles that have been screwed or otherwise placed in, produce streams of flushing medium that are oriented in conformity with the described position of the axes of the holes 40 and 41.
Erforderlich ist vielmehr lediglich, daß die an den Innenflächen der Umfangswand 9 bzw. 16 für das Spülmittel vorgesehenen Austrittsöffnungen, die beispielsweise auch von Düsenöffnungen eingesetzter oder eingeschraubter Düsen gebildet sein können, Spülmittelstrahlen erzeugen, die entsprechend der vorbeschriebenen Lage der Achsen der Bohrungen 40 und 41 orientiert sind.
EuroPat v2

In many applications of such gear pumps, the demand is being made today that the pump should be cleanable on-site, that is, in the installed state, by the use of a flushing agent, which is transported by the pump just like the product conveyed by the gear pump.
Bei vielen Anwendungen solcher Zahnradpumpen besteht heute die Forderung, die Reinigung vor Ort, d.h. in eingebautem Zustand derselben unter Einsatz eines Spülmittels durchzuführen, das gleich wie das Produkt von der Pumpe gefördert wird.
EuroPat v2

It is also possible to adapt the bearing lubrication stream to the flow properties of the various media required, such as to the flow properties of the flushing agent used for on-site cleaning, which properties can be considerably different from those of the actual product to be conveyed.
Dabei gelingt es auch, für den Lagerschmierstrom Anpassungen an die Fliesseigenschaften unterschiedlicher geförderter Medien, wie z.B. des bei einer Reinigung vor Ort verwendeten Spülmittels, die sich von jenen des bestimmungsgemäss zu fördernden Produktes stark unterscheiden können, vorzunehmen.
EuroPat v2