Translation of "Floor tank" in German
Its
height
h
is
the
same
as
the
altitude
of
the
shear
plane
above
the
tank
floor.
Die
dazugehörige
Höhe
h
ist
gleich
der
Höhe
der
Scherfläche
über
dem
Tankboden.
EuroPat v2
The
inner
tank
floor
22
is
welded
onto
the
compensation
layer
16.
Auf
der
Ausgleichsschicht
16
wird
der
innere
Tankboden
22
eingeschweißt.
EuroPat v2
This
multi-functional
unit
requires
only
one
tank
connection
on
the
top
tank
floor.
Diese
Multi-Funktionseinheit
erfordert
auf
dem
oberen
Tankboden
nur
noch
einen
Tankanschluss.
ParaCrawl v7.1
Two
injector
agitator
nozzles
on
the
tank
floor
allow
the
spraying
liquid
to
be
optimally
mixed.
Dank
der
zwei
Injektorrührwerksdüsen
am
Tankboden
lässt
sich
die
Spritzbrühe
optimal
homogen
mischen.
ParaCrawl v7.1
The
removal
opening
7
thus
faces
the
tank
floor
23
.
Die
Entnahmeöffnung
7
ist
somit
dem
Tankboden
23
zugewandt.
EuroPat v2
Preferably
the
tank
floor
23
has
a
slope
in
the
direction
of
the
removal
direction
7
.
Vorzugsweise
weist
der
Tankboden
23
eine
Schräge
in
Richtung
der
Entnahmerichtung
7
auf.
EuroPat v2
The
tank
floor
13
separates
the
vehicle
body
interior
from
the
tank.
Der
Tankboden
13
trennt
den
Karosserieinnenraum
vom
Tank
ab.
EuroPat v2
A
separate
concrete
floor
for
that
tank
is
NOT
included.
Ein
separater
Betonboden
für
diesen
Tank
ist
NICHT
enthalten.
ParaCrawl v7.1
This
measure
is
necessary,
since
the
transducer
head
10
is
lowered
directly
onto
the
workpiece
concerned,
which
latter
can,
for
example,
take
the
form
of
a
metal
sheet,
a
tank
floor
or
another
flat
electrically
conductive
object.
Dies
ist
erforderlich,
da
der
Wandlerkopf
10
unmittelbar
auf
ein
zu
überprüfendes
Werkstück
in
Form
von
zum
Beispiel
einem
Blech,
einem
Tankboden
oder
einem
anderen
flächigen
elektrisch
leitfähigen
Gegenstand
abgesetzt
wird.
EuroPat v2
The
axes
in
the
diagram
are
designated
as
follows:
t
identifies
the
time
axis,
h
the
height
above
the
tank
floor
and
k
stands
for
the
sediment
concentration.
Die
Achsen
des
Diagramms
sind
wie
folgt
beschrieben:
t
bezeichnet
die
Zeitachse,
h
beschreibt
die
Höhe
über
dem
Tankboden
und
k
steht
für
die
Sedimentkonzentration.
EuroPat v2
Crude
oil
tanks
often
have
floating
roofs
which
float
on
the
liquid
surface
and
are
spaced
a
distance
from
the
tank
floor
which
varies
with
the
liquid
level.
Vielfach
haben
Rohöltanks
schwimmende
Dächer,
die
auf
der
Flüssigkeitsoberfläche
schwimmen
und
deren
Abstand
vom
Tankboden
mit
dem
Flüssigkeitsspiegel
variiert.
EuroPat v2
In
order
to
prevent
the
floating
roof
4
from
sinking
right
down
onto
the
floor
of
the
tank,
the
roof
is
equipped
with
stilt-like
supports
on
which
the
roof
is
supported
when
the
liquid
level
sinks
below
a
minimum.
Damit
ein
derartiges
schwimmendes
Dach
4
sich
nicht
völlig
auf
den
Tankboden
absenken
kann,
ist
es
mit
Stelzen
versehen,
auf
welche
sich
das
Dach
abstützt,
wenn
das
Flüssigkeitsniveau
unter
ein
Minimum
sinkt,
das
der
Stelzenhöhe
im
wesentlichen
entspricht.
EuroPat v2
The
fiber
stock
suspension
which
is
to
be
supplied
to
the
paper
or
cardboard
machine
is
removed
through
an
opening
in
the
tank
floor,
located
there
for
the
purpose
of
removing
fiber
stock
suspension
from
the
tank
that
is
as
gas
free
as
possible.
Die
der
Papier-
oder
Kartonmaschine
zuzuführende
Faserstoffsuspension
wird
dagegen
durch
eine
Öffnung
im
Behälterboden
entnommen,
was
natürlich
mit
dem
Gedanken
verbunden
ist,
möglichst
gasfreie
Faserstoffsuspension
aus
dem
Behälter
abzuleiten.
EuroPat v2
Lances
10
are
pushed
axially
through
elements
23
and
nozzles
11
in
the
lower
region
of
lances
10
are
kept
in
the
region
of
the
tank
floor
with
weight
elements
12
which
are,
e.g.,
attached
to
the
upper
regions
of
the
lances.
Die
Lanzen
10
werden
axial
durch
die
Elemente
23
geführt
und
die
im
unteren
Bereich
der
Lanzen
10
angebrachten
Düsen
11
können
mit
Hilfe
von
hier
im
oberen
Bereich
der
Lanze
angebrachten
Gewichtselemente
12
immer
im
Bereich
des
Tankbodens
gehalten
werden.
EuroPat v2
The
mass
of
weight
elements
12
is
adapted
to
the
mass
of
lances
10
such
that
lance
10
is
pushed
into
sediment
layer
3
without
further
effort
or
such
that
the
lower
ends
of
lances
10
remain
in
the
region
of
the
tank
floor
when
the
liquid
level
in
tank
1
is
lowered
or
raised.
Die
Masse
der
Gewichtselemente
12
wird
an
die
Masse
der
Lanze
10
angepasst
und
so
gewählt,
dass
die
Lanze
10
ohne
weiteres
Dazutun
die
Sedimentschicht
3
durchstossen
kann
bzw.
dass
die
unteren
Enden
der
Lanzen
10
auch
dem
Absenken
oder
Erhöhen
des
Flüssigkeitsniveau
im
Tank
1
im
Bereich
des
Tankbodens
verbleiben.
EuroPat v2
The
vacuum
relief
valve
22
is
activated
when
the
struts
or
feet
14
of
the
frame
9
or
floats
5
come
to
rest
on
the
tank
floor
15
during
emptying
of
the
tank
4
when
any
liquid
remaining
between
the
membrane
6
and
the
tank
floor
15
is
still
to
be
pumped
out.
Es
wird
wirksam,
wenn
der
Rahmen
9
bzw.
Schwimmer
5
mit
seinen
Stützen
bzw.
Füßen
14
auf
dem
Behälterboden
15
aufsitzt
und
zwischen
der
Membran
6
und
dem
Behälterboden
15
befindliche
Flüssigkeit
noch
abgezogen
werden
soll.
EuroPat v2