Translation of "Floodgate" in German
Vandenberg,
try
to
close
the
floodgate
of
the
docking
area.
Herr
Wandenberg,
versuchen
Sie
die
Notverriegelung
der
Verbindungschleuser
auszulösen.
OpenSubtitles v2018
Close
the
floodgate
and
start
radiation
countdown.
Schliessen
Sie
die
Notverriegelung
und
starten
Sie
dann
unverzüglich
den
Bestrahlungscountdown.
OpenSubtitles v2018
After
EXHORDER
you
formed
with
your
brother
Kevin
Thomas
the
excellent
FLOODGATE.
Nach
EXHORDER
hast
du
dann
mit
deinem
Bruder
Kevin
Thomas
FLOODGATE
gegründet.
ParaCrawl v7.1
The
multi-functional
red
gate
forms
the
floodgate
to
a
staged
field
of
relaxation.
Das
multifunktionale
rote
Tor
bildet
die
Schleuse
zu
einem
inszenierten
Entspannungsfeld.
ParaCrawl v7.1
That
opened
a
floodgate
of
accusations
against
me.
Das
öffnete
ein
Schleusentor
von
Anklagen
gegen
mich.
ParaCrawl v7.1
These
include
four
cardinal
gates,
a
floodgate,
four
secret
gates
and
a
beacon
tower.
Darunter
sind
die
vier
Haupttore,
ein
Schleusentor,
vier
Geheimeingänge
und
ein
Leuchtturm.
Wikipedia v1.0
And
sometimes
(Mother
smiles)
there's
a
temptation
to
open
the
floodgate
a
little.
Und
manchmal
(Mutter
lächelt),
eine
Versuchung,
die
Schleuse
etwas
zu
öffnen.
ParaCrawl v7.1
A
floodgate
regulates
the
flow
of
seawater
in
order
to
avoid
excess
salinity.
Eine
Schleuse
regelt
den
Durchfluss
von
Meerwasser,
um
einen
übermäßigen
Salzgehalt
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
He
went
on
to
put
a
band
together
with
my
brother
Kevin
from
FLOODGATE.
Er
bastelte
danach
an
einer
Band,
die
er
mit
meinen
Bruder
Kevin
von
FLOODGATE
machte.
ParaCrawl v7.1