Translation of "Flammable solvents" in German
Aromatic
or
aliphatic,
easily
flammable
solvents
are
excluded
for
physiological
and
safety
reasons.
Aus
physiologischen
und
Sicherheitsgründen
scheiden
aromatische
oder
aliphatische,
leicht
brennbare
Lösungsmittel
aus.
EuroPat v2
Aromatic
or
aliphatic,
highly
flammable
solvents
are
ruled
out
on
physiological
and
safety
grounds.
Aus
physiologischen
und
Sicherheitsgründen
scheiden
aromatische
oder
aliphatische,
leicht
brennbare
Lösungsmittel
aus.
EuroPat v2
For
physiological
and
safety
reasons,
aromatic
or
aliphatic,
highly
flammable
solvents
must
be
ruled
out.
Aus
physiologischen
und
Sicherheitsgründen
scheiden
aromatische
oder
aliphatische,
leicht
brennbare
Lösungsmittel
aus.
EuroPat v2
Please,
never
mix
flammable
varnishes
or
solvents
with
a
power
drill.
Mischen
Sie
nie
brennbare
Lacke
oder
Lösungsmittel
mit
einer
Bohrmaschine.
ParaCrawl v7.1
Here
we
can
look
back
on
many
years
of
experience
in
the
processing
of
flammable
solvents.
Hier
können
wir
auf
langjährige
Erfahrung
in
der
Aufbereitung
brennbarer
Lösemittel
zurückblicken.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
use
of
flammable
solvents
increases
the
technological
costs
in
the
production
process.
Außerdem
erhöht
die
Verwendung
brennbarer
Lösungsmittel
den
technologischen
Aufwand
im
Herstellprozess.
EuroPat v2
No
flammable
solvents
or
gases
should
be
present
around
the
bag.
In
der
Umgebung
des
Beutels
sollten
keine
entflammbaren
Lösungsmittel
oder
Gase
vorhanden
sein.
CCAligned v1
The
VDL
series
for
flammable
solvents
also
has
an
explosion-proof
interior
for
added
safety.
Die
Serie
VDL
für
entflammbare
Lösungsmittel
leistet
Sicherheit
auch
durch
einen
explosionsgeschützten
Innenraum.
ParaCrawl v7.1
In
its
VDL
series,
BINDER
has
developed
special
vacuum
drying
chambers
for
flammable
solvents.
Mit
der
Serie
VDL
hat
BINDER
spezielle
Vakuumtrockenschränke
für
entflammbare
Lösungsmittel
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
The
flash
point
of
liquids
which
contain
flammable
solvents
shall
be
determined
and
reported.
Der
Flammpunkt
von
Flüssigkeiten,
die
brennbare
Lösemittel
enthalten,
muss
bestimmt
und
angegeben
werden.
DGT v2019
However,
the
residual
vapors
of
the
flammable
solvents
used
for
extraction
are
a
hazard
with
extraction
meal.
Eine
Gefahr
bei
Extraktionsschroten
besteht
aber
in
den
Dampfrückständen
der
für
die
Extraktion
verwendeten
entzündbaren
Lösungsmittel.
ParaCrawl v7.1
Use
of
flammable
solvents
to
produce
cannabis
concentrates
is
perfectly
safe
when
done
is
a
professional
manner.
Die
Verwendung
von
brennbaren
Lösungsmitteln
zur
Herstellung
von
Cannabiskonzentraten
ist
auf
professionelle
Weise
absolut
sicher.
ParaCrawl v7.1
In
two
series,
BINDER
has
models
available
for
both
non-flammable
and
flammable
solvents.
Mit
zwei
Serien
bietet
BINDER
Modelle
für
nicht
entflammbare
als
auch
für
entflammbare
Lösungsmittel.
ParaCrawl v7.1
An
example
is
the
replacement
of
flammable
solvents
and
cleaning
agents
with
aqueous
solutions.
Ein
Beispiel
für
das
Vermeiden
brennbarer
Stoffe
ist
z.
B.
der
Ersatz
brennbarer
Löse-
und
Reinigungsmittel
durch
wässrige
Lösungen.
TildeMODEL v2018
The
flash
point
of
liquids
which
contain
flammable
solvents,
must
be
determined
and
reported
in
accordance
with
method
A
9
of
Regulation
(EC)
No
440/2008.
Der
Flammpunkt
von
Flüssigkeiten,
die
brennbare
Lösemittel
enthalten,
muss
nach
der
Methode
A
9
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
440/2008
bestimmt
und
angegeben
werden.
DGT v2019
Thus,
for
example,
burning
substrates
which
can
be
extinguished
with
the
compositions
according
to
the
invention
include
not
only
flammable
solid
objects,
for
example
buildings,
means
of
transportation
or
paper,
but
also
liquid
substrates,
for
example
flammable
solvents.
So
kommen
z.
B.
als
brennende
Substrate,
die
mit
den
erfindungsgemässen
Zusammensetzungen
gelöscht
werden
können,
nicht
nur
brennbare,
feste
Gegenstände,
wie
z.
B.
Gebäude,
Transportmittel
oder
Papier,
sondern
auch
flüssige
Substrate,
wie
z.
B.
brennbare
Lösungsmittel,
in
Betracht.
EuroPat v2
The
concentrates
contain
virtually
no
flammable
solvents
which
can
make
the
concentrates
combustible
and
increase
the
chemical
oxygen
demand
of
the
waste
waters
which
are
formed
on
use
of
the
concentrates,
which
makes
their
disposal
more
difficult.
Die
Konzentrate
enthalten
praktisch
keine
brennbaren
Lösungsmittel,
die
die
Konzentrate
feuergefährlich
machen
können
und
den
chemischen
Sauerstoffbedarf
der
Abwässer,
die
bei
der
Anwendung
der
Konzentrate
entstehen,
erhöhen,
wodurch
deren
Entsorgung
erschwert
wird.
EuroPat v2
Since
the
liquid
solvent
(e)
is
required
in
an
amount
only
which
causes
the
polymer
(a)
to
swell,
the
thickener
mixtures
containing
compound
(e),
and
especially
the
printing
inks
prepared
on
their
basis
contain
extremely
small
amounts
of
volatile
flammable
solvents
only.
Da
das
flüssige
Lösemittel
e)
nur
in
der
Menge
erforderlich
ist,
dass
das
Polymerisat
a)
quillt,
enthalten
auch
die
Verdickermischungen,
die
die
Komponente
e)
aufweisen,
und
vor
allem
die
daraus
hergestellten
Druckerfarben
nur
ausserordentlich
geringe
Mengen
an
flüchtigen
brennbaren
Lösemitteln.
EuroPat v2
Furthermore,
these
are
flammable
solvents,
necessitating
explosion-proof
coating
plants
and
solvent
recovery
plants
when
the
adhesive
solutions
are
used.
Zudem
handelt
es
sich
um
brennbare
Lösungsmittel,
so
daß
bei
der
Verwendung
der
Klebstoff-Lösungen
explosionsgeschützte
Beschichtungsanlagen
und
Lösungsmittelrückgewinnungsanlagen
erforderlich
sind.
EuroPat v2
Explosion
limits:
The
limits
of
the
area
in
which
the
mixture
of
air
with
a
gas
or
vapour
of
flammable
chemicals
(solvents
are
flammable
chemicals)
can
ignite
or
explode.
Explosionsschwelle:
die
Grenze
des
Bereichs,
in
dem
die
Mischung
aus
Luft
mit
einem
Gas
oder
mit
Dämpfen
entzündlicher
Chemikalien
(Lösungsmittel
sind
entzündliche
Chemikalien)
sich
entzünden
oder
explodieren
kann.
EUbookshop v2
The
sole
disadvantage
of
this
well-tried
and
tested
coating
medium
is
the
fact
that
it
contains
flammable
solvents,
which
must
be
recovered
from
the
air
outlet
of
the
coating
apparatus
for
reasons
of
safety
and
for
the
prevention
of
air
pollution.
Der
einzige
Nachteil
dieses
sehr
bewährten
Überzugsmittels
ist
sein
Gehalt
an
brennbaren
Lösungsmitteln,
die
aus
Gründen
der
Sicherheit
und
der
Luftreinhaltung
aus
der
Abluft
der
Beschichtungsanlage
zurückgewonnen
werden
müssen.
EuroPat v2