Translation of "Fixity" in German
And
yet
it
is
the
fixity
of
the
form
that
made
death
inevitable.
Und
gerade
die
Festigkeit
der
Formen
machte
den
Tod
unvermeidlich.
ParaCrawl v7.1
Basically,
it's
having
a
permanence
without
fixity.
Im
Grunde
geht
es
darum,
eine
Beständigkeit
ohne
Starrheit
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Since
mind
co-ordinates
the
universe,
fixity
of
mechanisms
is
nonexistent.
Da
Verstand
das
Universum
koordiniert,
existiert
keine
Starrheit
von
Mecha
nismen.
ParaCrawl v7.1
The
trend
of
raw
material
costs
does
not
allow
a
fixity
of
our
prices.
Die
Entwicklung
der
Rohstoffkosten
erlaubt
keine
Unveränderlichkeit
unserer
Preise.
ParaCrawl v7.1
We
know
that
you
live
up
to
your
responsibilities
with
authority,
fixity
of
purpose
and
optimism.
Wir
wissen,
dass
Sie
mit
Autorität
und
Festigkeit
und
Zuversicht
für
Ihre
Verantwortung
einstehen.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
you
avoid
both
a
rigid
fixity
that
a
relativistic
theory
of
evolution.
Auf
diese
Weise
sowohl
eine
starre
Unveränderlichkeit
vermeiden
Sie,
dass
eine
relativistische
Theorie
der
Evolution.
ParaCrawl v7.1
It
includes
an
allowance
for
low
fixity
lateral
and
vertical
track
tolerances,
and
assumes
a
maximum
dynamic
movement
of
the
vehicle
of
100
mm
(lateral,
vertical,
roll,
vehicle
tolerances
and
vertical
curvature).
Es
enthält
ein
Aufmaß
für
seitliche
und
vertikale
Toleranzen
wegen
eingeschränkter
Festigkeit
des
Gleises
und
geht
von
einem
maximalen
dynamischen
Bewegungsumfang
des
Fahrzeugs
von
100
mm
aus
(seitlich,
vertikal,
Rollbewegungen,
Fahrzeugtoleranzen
und
senkrechte
Gleiskrümmung).
DGT v2019
If
results
are
calculated
for
a
wider
group
of
countries,
the
PPPs
of
the
Member
States
shall
nevertheless
be
preserved,
in
pursuance
of
the
principle
of
fixity.
Werden
Ergebnisse
für
eine
größere
Ländergruppe
berechnet,
bleiben
die
KKP
der
Mitgliedstaaten
gemäß
dem
Grundsatz
der
Unveränderlichkeit
dennoch
bestehen.
DGT v2019
But
if
the
third
requirement
for
the
monetary
union
holds
(i.e.
fixity
of
exchange
rates),
then
national
currencies
would
become
close
substitutes
and
interest
rates
would
converge.
Bleibt
jedoch
die
dritte
Voraussetzung
für
die
Währungsunion
bestehen
(d.h.
die
Unveränderlichkeit
der
Wechselkurse),
dann
werden
die
nationalen
Währungen
zu
gleichwertigen
Ersatzwährungen,
und
die
Zinssätze
gleichen
sich
an.
EUbookshop v2
Fixity
of
the
exchange
rates,
though,
would
require
intervention
by
the
monetary
authorities
to
sterilise
the
capital
inflows
and
thus
increase
the
money
supply.
Die
Unveränderlichkeit
der
Wechselkurse
würde
jedoch
eine
Intervention
der
Währungsbehörden
erforderlich
machen,
um
die
Kapi
talzuflüsse
zu
neutralisieren,
wodurch
die
Geldmenge
ausgeweitet
würde.
EUbookshop v2
More
recently,
prominent
critics
of
the
EMS
and
of
the
relative
exchange
rate
fixity
built
into
it
have
deplored
the
fact
that
countries
with
relatively
stable
prices,
such
as
Germany,
might
be
forced
by
EMS
rules
to
accept
a
certain
amount
of
imported
inflation
from
their
more
inflationary
partners
in
the
EMS.
In
jüngster
Zeit
haben
eminente
Kritiker
des
EWS
und
seiner
relativ
festen
Wechselkurse
bedauert,
daß
Länder
wie
Deutschland,
die
in
hohem
Maße
der
Preisstabilität
verpflichtet
sind,
durch
die
Regeln
des
EWS
gezwungen
werden,
ein
gewisses
Maß
an
„importierter"
Inflation
aus
den
Partnerländern
mit
höherer
Inflation
innerhalb
des
EWS
hinzunehmen.
EUbookshop v2
These
corrections
appear
substantially
to
alter
the
findings
in
respect
of
productivity
trends
in
industry,
taking
into
account
the
short-term
fixity
of
equipment
and
seeking
to
value
it
at
an
opportunity
cost.
Bei
Einführung
derartiger
Korrekturen
scheinen
sich
die
Ergebnisse
hinsichtlich
der
Entwicklung
der
Produktivität
in
der
Industrie
erheblich
zu
ändern,
wenn
man
eine
kurzfristige
Unveränderlichkeit
der
Ausrüstungsgüter
berücksichtigt
und
wenn
man
versucht,
sie
zu
Opportunitätskosten
zu
bewerten.
EUbookshop v2
By
contrast,
exchange
rate
fixity
implies
that
some
other
adjustment
mechanism—running
down
exchange
reserves,
deflating
aggregate
demand
or
controlling
imports
and
capital
outflows—must
be
brought
into
play
whenever
an
excess
demand
for
foreign
exchange
develops,
thus
obviously
placing
narrow
constraints
on
the
capacity
of
a
country
open
to
trade
and
capital
movements
to
pursue
domestic
economic
policy
objectives.
Im
Gegensatz
dazu
implizieren
fixierte
Wechselkurse,
daß
eine
andere
Art
von
Anpassungsmechanismus
in
Gang
gesetzt
wird
—
Erschöpfung
der
Devisenreserven,
Deflation
der
Gesamtnachfrage,
Beschränkung
der
Einfuhren
oder
der
Kapitalabflüsse
—,
wenn
es
zu
einer
überschüssigen
Devisennachfrage
kommt,
was
den
Spielraum
eines
gegenüber
dem
Welthandel
und
dem
Kapitalverkehr
offenen
Landes
bei
der
Verfolgung
eigener
wirtschaftspolitischer
Ziele
selbstverständlich
erheblich
einengt.
EUbookshop v2