Translation of "Fits me well" in German

The princess cap fits me very well.
Die Prinzessinnenkappe passt mir sehr gut.
OpenSubtitles v2018

But the board fits me very well.
Aber die Kammer passt mir sehr gut.
OpenSubtitles v2018

This coat fits me very well.
Dieser Mantel passt mir sehr gut.
Tatoeba v2021-03-10

Fits me really well and is very figure flattering.
Passt mir wirklich gut und ist sehr figurschmeichelnd.
ParaCrawl v7.1

It fits me very well and i really love it.
Es passt mir sehr gut und ich liebe es wirklich.
ParaCrawl v7.1

The custom size fits me well and the color matches the heels.
Die benutzerdefinierte Größe passt mir gut und die Farbe passt zu den Fersen.
ParaCrawl v7.1

The custom size fits me well.
Die benutzerdefinierte Größe passt mir gut.
ParaCrawl v7.1

This shoe fits me well.
Dieser Schuh passt mir gut.
Tatoeba v2021-03-10

This suit fits me well.
Das steht mir richtig gut.
OpenSubtitles v2018

The dress is very well tailored and fits me well in my custom size.
Das Kleid ist sehr gut zugeschnitten und passt mir gut in meiner benutzerdefinierten Größe.
ParaCrawl v7.1

It fits me well.
Es passt mir gut.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless or exactly why I'm going to buy myself now Highway GTX II, in the hope that he keeps just as long and fits me well.
Trotzdem oder genau deshalb werde ich mir jetzt den Highway GTX II zulegen, in der Hoffnung, dass er eben so lange hält und mir auch passt.
ParaCrawl v7.1

My shoes don't fit me very well.
Meine Schuhe passen mir nicht sehr gut.
Tatoeba v2021-03-10

I know it doesn't fit me well, but ...
Also die Sachen stehen mir nicht, aber -
OpenSubtitles v2018

They fit me so well in all the places.
Die passt mir an allen Stellen perfekt.
OpenSubtitles v2018

My clothes fit me well?
Meine Sachen passen mir so gut?
OpenSubtitles v2018

My friend has a T6 and it seems to fit me well.
Mein Freund hat einen T6, der ganz gut zu passen scheint.
ParaCrawl v7.1

Hehe, the two lots fit me very well.
Hehe, die zwei losen passen mir sehr gut.
CCAligned v1

And the most important thing is the built in bra fit me so well.
Und das Wichtigste ist der eingebaute BH der mir so gut passt.
ParaCrawl v7.1

The size was perfect and the dress fit me well.
Die Größe war perfekt und das Kleid passte mir gut.
ParaCrawl v7.1

First of all the existing seating position is measured, which fitted me well.
Zuerst wird aber noch die bisherige Sitzposition ermittelt, die gut gepasst hat.
ParaCrawl v7.1

I chose the size according to their size chart and the shoes fit me well.
Ich habe die Größe entsprechend ihrer Größentabelle ausgewählt und die Schuhe passen gut zu mir.
ParaCrawl v7.1

But I have to say that the shape of a novel seems to fit me, at least at this point in my life, it seems to fit me very well.
Aber ich muss sagen, dass die Form eines Romans zu mir zu passen scheint, zumindest zu diesem Zeitpunkt in meinem Leben scheint sie sehr gut zu mir zu passen.
QED v2.0a

With a body height of 1.80m, I chose the size M, which fit me well, except for the length of the jacket.
Bei einer Körpergröße von 1,80 m hatte ich mich für die Größe M entschieden, welche mir bis auf die Länge der Jacke sehr gut passte.
ParaCrawl v7.1

I am 5 foot 2 inches and weight about 117 pounds and the small fit me well.
Ich bin 5 Fuß 2 Zoll und Gewicht ca. 117 Pfund und das kleine passt mir gut.
ParaCrawl v7.1

The first business that you should show me, as already proposed yesterday, which passages out of the prophet Isaiah would, in your opinion, not fit Me as well as any other which you think might be the Coming Messiah!”
Es kommt nun darauf an, daß du Mir, schon gestern angetragenermaßen, aus dem Propheten Jesaias zeigest, welche Texte auf Mich wie auch auf jeden andern nach deiner Meinung werden mögenden Messias nicht passen sollten!“
ParaCrawl v7.1

They just never seem to fit me well enough and I feel that I look somehow strange in them.
Sie scheinen mir einfach nie richtig zu passen und irgendwie finde ich, dass ich darin auch etwas seltsam aussiehe.
ParaCrawl v7.1