Translation of "Fits me well" in German
The
princess
cap
fits
me
very
well.
Die
Prinzessinnenkappe
passt
mir
sehr
gut.
OpenSubtitles v2018
But
the
board
fits
me
very
well.
Aber
die
Kammer
passt
mir
sehr
gut.
OpenSubtitles v2018
This
coat
fits
me
very
well.
Dieser
Mantel
passt
mir
sehr
gut.
Tatoeba v2021-03-10
Fits
me
really
well
and
is
very
figure
flattering.
Passt
mir
wirklich
gut
und
ist
sehr
figurschmeichelnd.
ParaCrawl v7.1
It
fits
me
very
well
and
i
really
love
it.
Es
passt
mir
sehr
gut
und
ich
liebe
es
wirklich.
ParaCrawl v7.1
The
custom
size
fits
me
well
and
the
color
matches
the
heels.
Die
benutzerdefinierte
Größe
passt
mir
gut
und
die
Farbe
passt
zu
den
Fersen.
ParaCrawl v7.1
The
custom
size
fits
me
well.
Die
benutzerdefinierte
Größe
passt
mir
gut.
ParaCrawl v7.1
This
shoe
fits
me
well.
Dieser
Schuh
passt
mir
gut.
Tatoeba v2021-03-10
This
suit
fits
me
well.
Das
steht
mir
richtig
gut.
OpenSubtitles v2018
The
dress
is
very
well
tailored
and
fits
me
well
in
my
custom
size.
Das
Kleid
ist
sehr
gut
zugeschnitten
und
passt
mir
gut
in
meiner
benutzerdefinierten
Größe.
ParaCrawl v7.1
It
fits
me
well.
Es
passt
mir
gut.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless
or
exactly
why
I'm
going
to
buy
myself
now
Highway
GTX
II,
in
the
hope
that
he
keeps
just
as
long
and
fits
me
well.
Trotzdem
oder
genau
deshalb
werde
ich
mir
jetzt
den
Highway
GTX
II
zulegen,
in
der
Hoffnung,
dass
er
eben
so
lange
hält
und
mir
auch
passt.
ParaCrawl v7.1
My
shoes
don't
fit
me
very
well.
Meine
Schuhe
passen
mir
nicht
sehr
gut.
Tatoeba v2021-03-10
I
know
it
doesn't
fit
me
well,
but
...
Also
die
Sachen
stehen
mir
nicht,
aber
-
OpenSubtitles v2018
They
fit
me
so
well
in
all
the
places.
Die
passt
mir
an
allen
Stellen
perfekt.
OpenSubtitles v2018
My
clothes
fit
me
well?
Meine
Sachen
passen
mir
so
gut?
OpenSubtitles v2018
My
friend
has
a
T6
and
it
seems
to
fit
me
well.
Mein
Freund
hat
einen
T6,
der
ganz
gut
zu
passen
scheint.
ParaCrawl v7.1
Hehe,
the
two
lots
fit
me
very
well.
Hehe,
die
zwei
losen
passen
mir
sehr
gut.
CCAligned v1
And
the
most
important
thing
is
the
built
in
bra
fit
me
so
well.
Und
das
Wichtigste
ist
der
eingebaute
BH
der
mir
so
gut
passt.
ParaCrawl v7.1
The
size
was
perfect
and
the
dress
fit
me
well.
Die
Größe
war
perfekt
und
das
Kleid
passte
mir
gut.
ParaCrawl v7.1
First
of
all
the
existing
seating
position
is
measured,
which
fitted
me
well.
Zuerst
wird
aber
noch
die
bisherige
Sitzposition
ermittelt,
die
gut
gepasst
hat.
ParaCrawl v7.1
I
chose
the
size
according
to
their
size
chart
and
the
shoes
fit
me
well.
Ich
habe
die
Größe
entsprechend
ihrer
Größentabelle
ausgewählt
und
die
Schuhe
passen
gut
zu
mir.
ParaCrawl v7.1
But
I
have
to
say
that
the
shape
of
a
novel
seems
to
fit
me,
at
least
at
this
point
in
my
life,
it
seems
to
fit
me
very
well.
Aber
ich
muss
sagen,
dass
die
Form
eines
Romans
zu
mir
zu
passen
scheint,
zumindest
zu
diesem
Zeitpunkt
in
meinem
Leben
scheint
sie
sehr
gut
zu
mir
zu
passen.
QED v2.0a
With
a
body
height
of
1.80m,
I
chose
the
size
M,
which
fit
me
well,
except
for
the
length
of
the
jacket.
Bei
einer
Körpergröße
von
1,80
m
hatte
ich
mich
für
die
Größe
M
entschieden,
welche
mir
bis
auf
die
Länge
der
Jacke
sehr
gut
passte.
ParaCrawl v7.1
I
am
5
foot
2
inches
and
weight
about
117
pounds
and
the
small
fit
me
well.
Ich
bin
5
Fuß
2
Zoll
und
Gewicht
ca.
117
Pfund
und
das
kleine
passt
mir
gut.
ParaCrawl v7.1
The
first
business
that
you
should
show
me,
as
already
proposed
yesterday,
which
passages
out
of
the
prophet
Isaiah
would,
in
your
opinion,
not
fit
Me
as
well
as
any
other
which
you
think
might
be
the
Coming
Messiah!”
Es
kommt
nun
darauf
an,
daß
du
Mir,
schon
gestern
angetragenermaßen,
aus
dem
Propheten
Jesaias
zeigest,
welche
Texte
auf
Mich
wie
auch
auf
jeden
andern
nach
deiner
Meinung
werden
mögenden
Messias
nicht
passen
sollten!“
ParaCrawl v7.1
They
just
never
seem
to
fit
me
well
enough
and
I
feel
that
I
look
somehow
strange
in
them.
Sie
scheinen
mir
einfach
nie
richtig
zu
passen
und
irgendwie
finde
ich,
dass
ich
darin
auch
etwas
seltsam
aussiehe.
ParaCrawl v7.1