Translation of "Finite amount" in German

Which meant there was only a finite amount of these things left.
Das hieß, es gab nur noch eine begrenzte Anzahl dieser Dinger.
OpenSubtitles v2018

We all have a finite amount of time.
Wir haben alle nur begrenzt Zeit.
OpenSubtitles v2018

There's a finite amount of memory, you can't use it for everything.
Der Speicher ist nur begrenzt, man kann ihn nicht für alles verwenden.
OpenSubtitles v2018

I had this recurring dream that I have a finite amount of time.
Ich träume dauernd, dass ich nur noch begrenzte Zeit habe.
OpenSubtitles v2018

Do you think there's a finite amount of pain in the world?
Denken Sie es gibt eine bestimmte Menge an Schmerzen auf der Welt?
OpenSubtitles v2018

For instance, normally during the solder operation, a finite amount of copper is dissolved in the solder.
Beispielsweise wird normalerweise während der eine endliche Menge Kupfer in dem Lot gelöst.
EuroPat v2

The body can only use a finite amount of a synthetic steroid.
Der Körper kann eine begrenzte Menge eines synthetischen Steroids nur verwenden.
ParaCrawl v7.1

Won't the finite amount of bitcoins be a limitation?
Wird die begrenze Menge von Bitcoins keine Einschränkung darstellen?
ParaCrawl v7.1

Unbeknownst to her, the box also contains a finite amount of ammonia and hydrochloric acid.
Ohne ihr Wissen enthält das Kästchen auch eine kleine Menge von Ammonium und Salzsäure.
OpenSubtitles v2018

When you start playing you should consider your first deposit as being a finite amount.
Wenn Sie zum Spielen anfangen, sollten Sie Ihre erste Einzahlung als begrenzte Summe betrachten.
ParaCrawl v7.1

It's about rolling a ball and picking up as many objects as you can in a finite amount of time and hopefully you'll be able to make it into a planet.
Man rollt einen Ball und hebt so viele Objekte wie möglich auf, in einer begrenzten Zeitspanne und hoffentlich wird es zu einem Planeten.
TED2020 v1

A solid ball in three-dimensional space can be split up into a finite amount of non-overlapping pieces, which can then be put back together so as to yield two identical copies of the same sphere.
Eine feste Kugel in einem dreidimensionalen Raum kann in eine begrenzte Anzahl von nicht überlappenden Teilen aufgeteilt werden, die dann wieder zusammengefügt werden können, um zwei identische Kopien derselben Kugel zu ergeben.
OpenSubtitles v2018

Every building in the city comes with a finite amount of air rights, limiting the space that one can build up, hmm?
Jedes Gebäude in der Stadt besitzt eine begrenzte Menge Luftraum, um einzugrenzen, wie hoch man bauen kann.
OpenSubtitles v2018

Editors often point out that there is a finite amount of time and space for news delivery—about 23 minutes for a half-hour network television evening news program—and that it's their responsibility to determine which stories are most critical for the public to hear.
Redakteure wiesen oft darauf hin, dass es einen bestimmten Umfang von Zeit und Raum für das Nachrichtenprogramm gäbe – etwa 23 Minuten für eine halbstündige Nachrichtensendung zum Fernsehabend eines Networks – und ihre Zuständigkeit ist festzulegen, welche Berichte von entscheidender Bedeutung für die Öffentlichkeit seien.
WikiMatrix v1

Considering the rapidly growing world population and finite amount of available resources our wealth, competitive ability, and quality of life strongly depend on a sustainable use of resources.
Doch angesichts der rasant wachsenden Weltbevölkerung und endlicher Reserven hängen Wohlstand, Wettbewerbsfähigkeit und Lebensqualität maßgeblich davon ab, wie wir unsere Ressourcen schonend und nachhaltig einsetzen.
ParaCrawl v7.1

Another frequent objection to the eternality of hell by annihilationists is that it would be unjust for God to punish unbelievers in hell for eternity for a finite amount of sin.
Ein anderer häufiger Einwand seitens der Annihilationisten, was Hölles Ewigkeit angeht, ist, daß es ungerecht wäre, falls Gott die Ungläubigen in der Hölle für die Ewigkeit für eine begrenzte Anzahl von Sünden bestraffen würde.
ParaCrawl v7.1

Water is essential, but there is only a finite amount of fresh water, which is becoming more and more scarce.
Wasser ist essentiell, aber es gibt nur eine begrenzte Menge an frischem Wasser, das mehr und mehr zur Seltenheit wird.
ParaCrawl v7.1

There is a finite amount of resources that can be extracted only with great technical effort.
Es gibt eine endliche Menge dieser Ressourcen, die nur mit hohem technischen Aufwand gefördert werden können.
ParaCrawl v7.1