Translation of "Finite amount" in German
Which
meant
there
was
only
a
finite
amount
of
these
things
left.
Das
hieß,
es
gab
nur
noch
eine
begrenzte
Anzahl
dieser
Dinger.
OpenSubtitles v2018
We
all
have
a
finite
amount
of
time.
Wir
haben
alle
nur
begrenzt
Zeit.
OpenSubtitles v2018
There's
a
finite
amount
of
memory,
you
can't
use
it
for
everything.
Der
Speicher
ist
nur
begrenzt,
man
kann
ihn
nicht
für
alles
verwenden.
OpenSubtitles v2018
I
had
this
recurring
dream
that
I
have
a
finite
amount
of
time.
Ich
träume
dauernd,
dass
ich
nur
noch
begrenzte
Zeit
habe.
OpenSubtitles v2018
Do
you
think
there's
a
finite
amount
of
pain
in
the
world?
Denken
Sie
es
gibt
eine
bestimmte
Menge
an
Schmerzen
auf
der
Welt?
OpenSubtitles v2018
For
instance,
normally
during
the
solder
operation,
a
finite
amount
of
copper
is
dissolved
in
the
solder.
Beispielsweise
wird
normalerweise
während
der
eine
endliche
Menge
Kupfer
in
dem
Lot
gelöst.
EuroPat v2
The
body
can
only
use
a
finite
amount
of
a
synthetic
steroid.
Der
Körper
kann
eine
begrenzte
Menge
eines
synthetischen
Steroids
nur
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Won't
the
finite
amount
of
bitcoins
be
a
limitation?
Wird
die
begrenze
Menge
von
Bitcoins
keine
Einschränkung
darstellen?
ParaCrawl v7.1
Unbeknownst
to
her,
the
box
also
contains
a
finite
amount
of
ammonia
and
hydrochloric
acid.
Ohne
ihr
Wissen
enthält
das
Kästchen
auch
eine
kleine
Menge
von
Ammonium
und
Salzsäure.
OpenSubtitles v2018
When
you
start
playing
you
should
consider
your
first
deposit
as
being
a
finite
amount.
Wenn
Sie
zum
Spielen
anfangen,
sollten
Sie
Ihre
erste
Einzahlung
als
begrenzte
Summe
betrachten.
ParaCrawl v7.1
It's
about
rolling
a
ball
and
picking
up
as
many
objects
as
you
can
in
a
finite
amount
of
time
and
hopefully
you'll
be
able
to
make
it
into
a
planet.
Man
rollt
einen
Ball
und
hebt
so
viele
Objekte
wie
möglich
auf,
in
einer
begrenzten
Zeitspanne
und
hoffentlich
wird
es
zu
einem
Planeten.
TED2020 v1
A
solid
ball
in
three-dimensional
space
can
be
split
up
into
a
finite
amount
of
non-overlapping
pieces,
which
can
then
be
put
back
together
so
as
to
yield
two
identical
copies
of
the
same
sphere.
Eine
feste
Kugel
in
einem
dreidimensionalen
Raum
kann
in
eine
begrenzte
Anzahl
von
nicht
überlappenden
Teilen
aufgeteilt
werden,
die
dann
wieder
zusammengefügt
werden
können,
um
zwei
identische
Kopien
derselben
Kugel
zu
ergeben.
OpenSubtitles v2018
Every
building
in
the
city
comes
with
a
finite
amount
of
air
rights,
limiting
the
space
that
one
can
build
up,
hmm?
Jedes
Gebäude
in
der
Stadt
besitzt
eine
begrenzte
Menge
Luftraum,
um
einzugrenzen,
wie
hoch
man
bauen
kann.
OpenSubtitles v2018
Editors
often
point
out
that
there
is
a
finite
amount
of
time
and
space
for
news
delivery—about
23
minutes
for
a
half-hour
network
television
evening
news
program—and
that
it's
their
responsibility
to
determine
which
stories
are
most
critical
for
the
public
to
hear.
Redakteure
wiesen
oft
darauf
hin,
dass
es
einen
bestimmten
Umfang
von
Zeit
und
Raum
für
das
Nachrichtenprogramm
gäbe
–
etwa
23
Minuten
für
eine
halbstündige
Nachrichtensendung
zum
Fernsehabend
eines
Networks
–
und
ihre
Zuständigkeit
ist
festzulegen,
welche
Berichte
von
entscheidender
Bedeutung
für
die
Öffentlichkeit
seien.
WikiMatrix v1
Considering
the
rapidly
growing
world
population
and
finite
amount
of
available
resources
our
wealth,
competitive
ability,
and
quality
of
life
strongly
depend
on
a
sustainable
use
of
resources.
Doch
angesichts
der
rasant
wachsenden
Weltbevölkerung
und
endlicher
Reserven
hängen
Wohlstand,
Wettbewerbsfähigkeit
und
Lebensqualität
maßgeblich
davon
ab,
wie
wir
unsere
Ressourcen
schonend
und
nachhaltig
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
Another
frequent
objection
to
the
eternality
of
hell
by
annihilationists
is
that
it
would
be
unjust
for
God
to
punish
unbelievers
in
hell
for
eternity
for
a
finite
amount
of
sin.
Ein
anderer
häufiger
Einwand
seitens
der
Annihilationisten,
was
Hölles
Ewigkeit
angeht,
ist,
daß
es
ungerecht
wäre,
falls
Gott
die
Ungläubigen
in
der
Hölle
für
die
Ewigkeit
für
eine
begrenzte
Anzahl
von
Sünden
bestraffen
würde.
ParaCrawl v7.1
Water
is
essential,
but
there
is
only
a
finite
amount
of
fresh
water,
which
is
becoming
more
and
more
scarce.
Wasser
ist
essentiell,
aber
es
gibt
nur
eine
begrenzte
Menge
an
frischem
Wasser,
das
mehr
und
mehr
zur
Seltenheit
wird.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
finite
amount
of
resources
that
can
be
extracted
only
with
great
technical
effort.
Es
gibt
eine
endliche
Menge
dieser
Ressourcen,
die
nur
mit
hohem
technischen
Aufwand
gefördert
werden
können.
ParaCrawl v7.1