Translation of "Filter slope" in German

The time constant of the rise time filter defines the slope of rising edges of the signal.
Die Zeitkonstante des Anstiegsfilters bestimmt dabei, welche Steilheit ansteigende Flanken des Signals aufweisen können.
EuroPat v2

The crossover is designed as third-order filter (18db/octave slope).
Die Frequenzweiche ist als Weiche 3. Ordnung (18 dB/Oktave Steilheit) ausgelegt.
ParaCrawl v7.1

The filter can be, in particular, a low-pass filter, a slope limiter, and/or a ramp.
Insbesondere kann der Filter ein Tiefpassfilter, eine Steigungsbegrenzung und/oder eine Rampe sein.
EuroPat v2

The more dBs per octave, the sharper the filter slope.
Je höher die Dämpfung in Dezibel pro Oktave, desto steiler ist das Filter.
ParaCrawl v7.1

Warm and powerful – Erica's Fusion VCF V2 is an analog low-pass filter with switchable slope.
Warm und bissig – Der Fusion VCF V2 ist ein analoges Tiefpassfilter mit umschaltbarer Flankensteilheit.
ParaCrawl v7.1

The first filter is a resonant multimode filter with a slope of -12 dB per octave.
Das erste Filter ist ein resonantes Multimodefilter mit einer Flankensteilheit von -12 dB pro Oktave.
ParaCrawl v7.1

One low-pass filter slope determines the Nyquist slope for the picture carrier and the chrominance subcarrier and the adjacent-channel selectivity on both sides in the RF spectrum.
Eine Tiefpassflanke bewirkt die Nyquistflanke für den Bildträger und den Farbträger und die Nachbarkanalselektion nach beiden Seiten im HF-Spektrum.
EuroPat v2

Thus, the reflections produced by the different impedance in line section 7 determine the filter slope and, as will be explained, the cut-off frequency of the low-pass filter, whereas elimination or at least strong attenuation of the resonances produced by the reflections and a more pronounced weakening in the direction of higher frequencies is obtained by the dielectric losses of line section 7 which, in their turn, increase with increasing frequency.
Somit bestimmen die durch die unterschiedliche Impedanz hervorgerufenen Reflexionen im Leiterabschnitt 7 die Filtersteilheit und, wie nachstehend noch erläutert, die Grenzfrequenz des Tiefpassfilters, während durch die dielektrischen Verluste des Leitungsabschnitts 7 mit zunehmender Frequenz eine Auslöschung oder zumindest eine starke Dämpfung der durch die Reflexionen hervorgerufenen Resonanzen und anschliessend eine stärkere Schwächung in Richtung höherer Frequenzen bewirkt wird.
EuroPat v2

The Nyquist frequency of the complex Nyquist slope filter is thus fNY =0, with a width of the slope area of BF=2×750 kHz=1.5 MHz.
Damit ist die Nyquistfrequenz des komplexen Nyquistflankenfilters EPMATHMARKEREP mit einer Breite des Flankenbereichs von BF = 2 x 750 kHz = 1,5 MHz.
EuroPat v2

Since the Nyquist slope filter can be realized as a complex halfband filter it is designated below as CHBF Ny (DE 37 05 206 C2).
Da das Nyquistflankenfilter als komplexes Halbbandfilter realisierbar ist, wird es nachfolgend mit CHBF Ny bezeichnet (DE 37 05 206 C2).
EuroPat v2

The demodulator as claimed in claim 1, wherein the Nyquist slope filter is a decimating filter (CHBFTNyD).
Demodulator nach einem der Ansprüche 1 bis 3. dadurch gekennzeichnet, daß das Nyquistflankenfilter als dezimierendes Filter (CHBFTNyD) ausgebildet ist.
EuroPat v2

The demodulator as claimed in claim 6, wherein the Nyquist slope filter is a decimating filter (CHBFTNyD) and the decimating filter (CHBFTNyD) has a decimation factor corresponding to a factor by which the television signal was previously oversampled with respect to a useful bandwidth of said television signal.
Demodulator nach einem der Ansprüche 4 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Dezimationsfaktor des dezimierenden Nyquistflankenfilters (CHBFTNyD) jenem Faktor entspricht, um den das komplexwertige Fernsehsignal bezüglich seiner Nutzbandbreite zuvor überabgetastet wurde.
EuroPat v2

In a demodulator for a complex-value vestigial sideband signal, a Nyquist slope filter which consists of two subfilters (Ra, Ia) is used, a filter device (FBASTP) being connected downstream of, or also capable of being integrated in, the said Nyquist slope filter, in order to suppress subcarriers, specifically in such a way that the real parts (Ra) and imaginary parts (Ia) of the sub-filters can be combined in each case.
Bei einem Demodulator für ein komplexwertiges Restseitenbandsignal wird ein aus zwei Teilfiltern (Ra, Ia) bestehendes Nyquistflankenfilter verwendet, dem zur Unterdrückung von Unterträgern eine Filtereinrichtung (FBASTP) nachgeschaltet oder mitintegrierbar ist und zwar so, daß die Realteile (Ra) und Imaginärteile (Ia) der Teilfilter jeweils zusammenfaßbar sind.
EuroPat v2

A Nyquist slope filter can be used to demodulate vestigial sideband signals, such as for example television signals in an intermediate frequency position (IF composite color picture signal), if the Nyquist frequency (6 dB point of the symmetry) lies exactly at the carrier frequency.
Zur Demodulation von Restseitenbandsignalen, wie beispielsweise Fernsehsignalen in Zwischenfrequenzlage (FBAS-ZF), kann ein Nyquistflankenfilter benutzt werden, wenn die Nyquistfrequenz (6dB-Punkt der Symmetrie) exakt bei der Trägerfrequenz liegt.
EuroPat v2

Functions such as resample, formant and reverse as well as the effective multimode filter with a slope of up to 72dB per octave offer lots of possibilities for creative sound design.
Funktionen wie Resample, Formant und Reverse sowie der Multimode Filter mit einer Flankensteilheit von bis zu 72dB pro Oktave bieten viele Möglichkeiten für kreatives Sounddesign.
ParaCrawl v7.1

In particular, the settling time or the duration of filter artifacts and the filter quality (“filter slope” or “bandwidth”) cannot be uncoupled from each other in nonlinear filters.
Insbesondere lassen sich bei nichtlinearen Filtern die Einschwingzeit bzw. die Dauer von Filterartefakten und die Filterqualität ("Filtersteilheit" bzw. "Bandbreite") voneinander entkoppeln.
EuroPat v2

In the present application, filter characteristics are considered as being different if at least one rising or declining filter slope of the respective filter (with respect the respective wavelength at which exactly 50% of the radiation is transmitted) is displaced by at least 20 nm and preferably by at least 60 nm and further preferably by at least 180 nm.
Dabei werden im Rahmen dieser Anmeldung Filtercharakteristika dann als verschieden angesehen, wenn jeweils wenigstens eine ansteigende oder abfallende Filterkante der jeweiligen Filter (bezogen auf diejenige Wellenlänge, bei der genau 50% der Strahlung hindurchgelassen wird) um wenigstens 20 nm und bevorzugt um wenigstens 60 nm und besonders bevorzugt um wenigstens 180 nm verschoben ist.
EuroPat v2

The nominal slope thereby designates the average slope of the edge filter, the slope in an important/main area of the edge filter or a slope which is characteristic for the edge filter as it is mentioned e.g. as representative value in order to compare various edge filters with respect to their slope.
Die Nenn-Steigung bezeichnet dabei beispielsweise die mittlere Steigung des Kantenfilters, die Steigung in einem maßgeblichen/überwiegenden Bereich des Kantenfilters oder eine Steigung, die charakteristisch für den Kantenfilter ist, wie sie beispielsweise als repräsentativer Wert genannt wird, um verschiedene Kantenfilter bezüglich ihrer Steigung miteinander zu vergleichen.
EuroPat v2

Taking into account the filter slope and the stopband attenuation, appropriate instances for switching the sub-band signals may be determined so that the desired signal to noise ratio does not fall short.
Unter Berücksichtigung der Filtersteilheit und - Sperrdämpfung, lassen sich geeignete Schaltzeitpunkte für die Subbandsignale finden, sodass das gewünschte Signal zu Rausch Verhältnis nicht unterschritten wird.
EuroPat v2

According to a further embodiment of the apparatus according to the present invention, the filter encompasses a low-pass filter, a slope limiter, and/or a ramp.
Gemäß einer weiteren Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Vorrichtung umfasst der Filter einen Tiefpassfilter, eine Steigungsbegrenzung und/oder eine Rampe.
EuroPat v2

In the context of the present application, filter characteristics are considered as being different, if at least one rising or declining filter slope of the respective filters (with respect to respective wavelengths at which 50% of the radiation is transmitted) is displaced by at least 20 nm and preferably at least 60 nm and further preferably by at least 180 nm.
Dabei werden im Rahmen dieser Anmeldung Filtercharakteristika dann als verschieden angesehen, wenn jeweils wenigstens eine ansteigende oder abfallende Filterkante der jeweiligen Filter (bezogen auf diejenigen Wellenlängen, bei denen 50% der Strahlung hindurchgelassen werden) um wenigstens 20 nm und bevorzugt um wenigstens 60 nm und besonders bevorzugt um wenigstens 180 nm verschoben ist.
EuroPat v2

Overall, the device thus has an approximately constant overall transfer function in the predefined frequency range, but at least an overall transfer function having a variation which is reduced with respect to the transfer function of the high-pass filter, i.e., the slope and/or the fluctuation range of the transfer factor is/are reduced.
Insgesamt besitzt die Vorrichtung damit in dem vorgegebenen Frequenzbereich eine annähernd konstante Gesamt-Übertragungsfunktion, zumindest aber eine Gesamt-Übertragungsfunktion mit einer gegenüber der Übertragungsfunktion des Hochpass reduzierter Variation, d.h. die Steigung und/oder die Schwankungsbreite der Übertragungsfaktors ist reduziert.
EuroPat v2

Point two, the cutoff slope is made such that it is still musical, because too sharp and cutting filters do not "sound" any more - a filter with a slope of a scy scraper sounds analytic, technical and cold.
Die Flankensteilheit ist andererseits so gestaltet, daß sie noch ausreichende Musikalität besitzt, denn zu scharf abschneidende Filter „klingen" nicht mehr - Ein Filter mit Flankensteilheiten wie ein Wolkenkratzer klingt analytisch, technisch und kalt.
ParaCrawl v7.1