Translation of "Figures and numbers" in German

The height of the figures and numbers on the boards is approximately 30 cm.
Die Größe der Buchstaben und Ziffern der Anzeige beträgt ca. 30 cm.
ParaCrawl v7.1

The following string represents the figures and numbers as regular expressions:
Die folgende Zeichenfolge stellt die Zahlen bzw. Nummern in Form von regulären Ausdrücken dar:
ParaCrawl v7.1

Local bus services, in particular in conurbations, benefited from extended supply, a rising population and employment figures, and stable trainee numbers.
Busliniennahverkehr profitierte insbesondere in Ballungsräumen von erweitertem Angebot, steigenden Bevölkerungs- und Erwerbstätigenzahlen sowie stabilen Auszubildendenzahlen.
ParaCrawl v7.1

You can cut, stamp or roll designs, figures, numbers and letters from these plates.
Aus einer Folie schneiden, stanzen oder rollen Sie Formen, Figuren, Zahlen und Buchstaben.
ParaCrawl v7.1

With a deliberate push for government controlled educational curriculums, generation-after-generation of the youth are being taught to focus only on the facts, figures and numbers.
Durch die vorsätzliche Erzwingung eines durch Regierungen kontrollierten Lehrplans wurden Generation um Generation von Jugendlichen gelehrt, sich nur auf Fakten, Modelle und Zahlen zu fokussieren.
QED v2.0a

6A shows a schematical top view onto a partial area 600 of an optical imaging device according to an embodiment of the present invention with the single channels (10 ?) designated by figures or numbers and spectral transmission filters integrated channel by channel (area pattern).
6A zeigt eine schematische Draufsicht auf einen Teilbereich 600 einer optischen Abbildungsvorrichtung gemäß einem Ausführungsbeispiel der vorliegenden Erfindung mit den durch Ziffern gekennzeichneten Einzelkanälen 10' und kanalweise integrierten spektralen Transmissionsfiltern (Flächenmuster).
EuroPat v2

The myth of enlightenment finds its most superstitious followers in the fascination with and enthusiasm for the presentation of figures and numbers as a set of Views, Clicks, Friends, Likes, Links, Quotes, Votes, etc., which are read as purportedly objective illustrations of social reality.
Der Mythos der Aufklärung findet in der Faszination und Begeisterung für die Darstellung von Zahlen und Mengen als eine Anzahl von Views, Clicks, Friends, Likes, Links, Quotes, Votes etc., die als vermeintlich objektive Abbildungen sozialer Realität gelesen werden, seine abergläubigsten Follower.
ParaCrawl v7.1

Replace all figures, numbers and texts with your own, and you're nearly done.
Ersetzen Sie alle Fakten, Zahlen und Texte durch eigene, und schon sind Sie fast fertig.
ParaCrawl v7.1

For large companies and corporations it ?s always a challenge to address all shareholders beyond figures and numbers.
Für große Firmen und AGs ist es immer wieder eine Herausforderung alle Shareholders über die reinen Zahlen hinaus auf einer emotionalen Ebene anzusprechen.
ParaCrawl v7.1

The revenues from the current motor vehicle tax and the effects of alternative tax systems are calculated for the period 2010 to 2030 on the basis of forecast cantonal car registration figures and projected vehicle numbers.
Für den Zeitraum 2010 bis 2030 werden, in Jahresschritten, auf Basis der prognostizierten kantonalen PKW-Neuzulassungen und -Fahrzeugflotte, die Erträge aus der heutigen Motorfahrzeugsteuer sowie die Effekte von Alternativsteuersystemen berechnet.
ParaCrawl v7.1

The present invention concerns a device for the date indication in a watch, in particular a wrist watch, with a digit disk and a decimal disk, which each comprise a sequence of figures or numbers and are arranged next to each other in parallel in such a manner that they overlap within the region of an indicating position and thus allow to represent a two digit number, which is visible through a corresponding date window in the dial of the watch, the disk of larger diameter being designed as a circular disk and the axis of rotation of the disk of smaller diameter being arranged within the outer peripheral contour of the disk of larger diameter, with a digit programme wheel as well as a decimal programme wheel, which by a digit pinion and a decimal pinion being each engaged with these control the switching operation of the digit disk and of the decimal disk, as well as with a programme drive wheel, which passes on the driving force onto the digit and the decimal programme wheel.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Datumsanzeige in einer Uhr, insbesondere einer Armbanduhr, mit einer Einerscheibe und einer Zehnerscheibe, welche jeweils eine Folge von Ziffern oder Zahlen aufweisen und derart parallel nebeneinanderliegend angeordnet sind, daß sie sich im Bereich einer Anzeigeposition überdecken und dadurch eine zweistellige Zahl, die durch ein zugehöriges Datumsfenster im Ziffernblatt der Uhr sichtbar ist, darstellbar ist, wobei die Scheibe größeren Durchmessers als Scheibenring ausgebildet ist und die Drehachse der Scheibe kleineren Durchmessers innerhalb der äußeren Umlaufkontur der Scheibe größeren Durchmessers angeordnet ist, mit einem Einerprogrammrad sowie einem Zehnerprogrammrad, welche über einen jeweils mit diesen im Eingriff befindlichen Einertrieb und Zehnertrieb die Fortschaltung der Einerscheibe und der Zehnerscheibe steuern, sowie mit einem Programmantriebsrad, welches die Antriebskraft auf das Einer- und Zehnerprogrammrad weiterleitet.
EuroPat v2

Both of the groups, control, and test group, will be able to see different figures and numbers.
Beide Gruppen, Steuerung, und Testgruppe, in der Lage, unterschiedliche Zahlen und Zahlen zu sehen.
CCAligned v1

The seers have studied them and summed up and symbolised their features in the figures, stories, colours and numbers of the individual signs.
Die Seher haben sie studiert und ihre Merkmale in den Figuren, Geschichten, Farben und Zahlen der einzelnen Zeichen zusammengefasst und symbolisiert.
ParaCrawl v7.1

Be it as a reference guide, a database containing thousands of facts and figures, telephone numbers, e-mail addresses etc. or as a catalogue including descriptions and photos of the performing artists and groups, the “Yellow Pages” for the culture scene should be on the desk of every promoter.
Ob als Nachschlagewerk, als Datenbank von Tausenden von Zahlen, Telefonnummern, E-Mail-Adressen usw. oder als Bild- und Textkatalog zu den auftretenden Künstlern und Gruppen, die „Gelben Seiten“ der Szene sollten auf jedem Veranstalterschreibtisch liegen.
ParaCrawl v7.1

These are all just statistics and, tragic and telling though they may be, I am afraid that dry figures, percentages and numbers may obscure the individual tragedies faced by millions of people.
Das alles ist nur Statistik, so tragisch und aussagekräftig sie auch sein mag. Ich fürchte jedoch, die trockenen Zahlen und Prozentangaben könnten die persönliche Tragödie von Millionen Menschen verschleiern.
Europarl v8

Our rapid growth is evident in our increased sales figures and our expanding number of employees.
Unser rasantes Wachstum wird auch an unserer Umsatz- und Mitarbeiterzahlentwicklung deutlich.
ParaCrawl v7.1

In all Figures the designation and numbering is identical for the same components.
Die Benennung und Nummerierung ist in allen Figuren für dieselben Komponenten identisch.
EuroPat v2

The figures for employment and number of companies and for volumes of production, imports and exports and per capita consumption vary to some extent according to different sources.
Die Zahlen in den Rubriken Beschäftigte, Unternehmen, Ausstoß, Export und Pro-Kopf-Verbrauch schwanken je nach hinzugezogener Quelle leicht.
TildeMODEL v2018

We then calculate the ratio between the aforementioned figure and the total number of directives for which national implementing measures are necessary while transposition is due.
Wir berechnen dann das Verhältnis zwischen der genannten Zahl und der Gesamtzahl der Richtlinien, für die noch innerstaatliche Umsetzungsmaßnahmen erforderlich sind, obwohl die Umsetzung bereits fällig war.
TildeMODEL v2018

The chart below, calculated on the basis of monthly slaughtering figures (tonnes and number of animals) confirms this.
Das Schaubild unten, welches auf der Basis monatlicher Schlachtungen (Tonnen und Anzahl Tiere) berechnet wurde, bestätigt diese Feststellung.
EUbookshop v2

In France, after a relatively long period of labour market stability, there has been a further increase in the seasonally-adjusted figures and in the number of unemployed.
In Frankreich finden sich nach einer relativ langen Phase der Stabilisierung auf dem Arbeitsmarkt wieder Zunahmen bei der Zahl der Arbeitslosen und bei den saisonbereinigten Werten.
EUbookshop v2

The main results have to do with the progression of turnover figures and the number of employees in those businesses.
Die wichtigsten Ergebnisse beziehen sich auf die Entwicklung des Umsatzes und die Zahl der Beschäftigten dieser Unternehmen.
EUbookshop v2

At Stavropol we have tried to reduce this figure, and the average number of inspections for 2004 was 3.5 to one business entity.
In Stavropol wir versucht haben, diese Zahl zu verringern, und die durchschnittliche Zahl der Kontrollen für das Jahr 2004 lag bei 3,5 zu einer Business-Einheit.
ParaCrawl v7.1

At following pictures some atoms are schematic shown and their atomic-number (black figures) and mass-number (blue figures) are mentioned.
In den folgenden Bildern sind einige Atome schematisch dargestellt und ihre Ordnungsnummer (schwarze Ziffern) und Masse (blaue Ziffern) sind vermerkt.
ParaCrawl v7.1

In spite of the raised bar – embodied in particular by new exams on Czech language proficiency and on "Czech facts and figures" – the number of applications for citizenship more than doubled in the very first year in which the new law came into force (and so did the subset of successful applications: there were 2470 applications in 2013, of which 2253 were accommodated; 5888 applications in 2014, of which 5037 were accommodated).
Trotz gestiegener Anforderungen, insbesondere den neuen Tests zur tschechischen Sprache und zu den "tschechischen Realien", hatten sich schon im ersten Jahr der Geltung des neuen Gesetzes die Zahlen der Anträge auf Staatsbürgerschaft und die erfolgreich beschiedenen Anträge mehr als verdoppelt (Anträge 2013: 2470, Entscheidungen: 2253; Anträge 2014: 5888, Entscheidungen: 5037).
ParaCrawl v7.1

To provide a reliable answer to that question we have taken the Basel Committee’s latest figures and added a number of calculations of our own.
Um verlässliche Aussagen darüber machen zu können, haben wir die letzten Zahlen des Baseler Ausschusses herangezogen und um eigene Berechnungen ergänzt.
ParaCrawl v7.1

It will be noted here that, in the illustrative embodiment shown in the figures, the number and also the positioning of the switch elements 66, 68, 78, and also of the components and portions thereof interacting therewith, are chosen only by way of example.
Es ist hier darauf hinzuweisen, dass in dem in den Figuren dargestellten Ausgestaltungsbeispiel die Anzahl und auch die Positionierung der Schalterelemente 66, 68, 78 und auch der damit zusammenwirkenden Bauteile bzw. Abschnitte derselben nur beispielhaft gewählt ist.
EuroPat v2