Translation of "Few days" in German
A
few
days
ago
we
commemorated
the
destruction
of
Nagyenyed
(Aiud).
Vor
einigen
Tagen
haben
wir
der
Zerstörung
von
Nagyenyed
(Aiud)
gedacht.
Europarl v8
Arrests,
searches
and
further
convictions
continued
over
the
next
few
days.
In
den
folgenden
Tagen
wurden
die
Verhaftungen,
Durchsuchungen
und
weiteren
Verurteilungen
fortgesetzt.
Europarl v8
Images
from
these
countries
have
dominated
the
news
over
the
last
few
days.
Diese
Bilder
haben
in
den
letzten
Tagen
dominiert.
Europarl v8
After
a
few
days,
she
leaves
her
children
at
the
day
nursery.
Nach
einigen
Tagen
lässt
sie
ihre
Kinder
in
der
Krippe.
Europarl v8
I
was
in
China
a
few
days
ago.
Vor
ein
paar
Tagen
war
ich
in
China.
Europarl v8
A
few
more
days
reflection
will
therefore
be
useful
for
a
careful
examination.
Für
eine
aufmerksame
Prüfung
sind
ein
paar
zusätzliche
Tage
des
Nachdenkens
bestimmt
sinnvoll.
Europarl v8
The
next
few
days
will
be
crucial.
Die
kommenden
Tage
werden
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
Europarl v8
Any
one
of
us
here
could
be
affected
in
the
next
few
days.
Jeder
von
uns
kann
in
den
nächsten
Tagen
selbst
betroffen
sein!
Europarl v8
These
are
questions
which
will
have
to
be
answered
in
the
next
few
days.
Diese
Fragen
müssen
in
den
nächsten
Tagen
beantwortet
werden.
Europarl v8
We
have
also
known
for
a
few
days
now
that
there
are
dioxin
chickens.
Seit
einigen
Tagen
wissen
wir
nun,
daß
es
dioxinkontaminierte
Hühner
gibt.
Europarl v8
A
few
days
later,
the
Czech
President
signed.
Einige
Tage
später
hat
der
tschechische
Präsident
unterzeichnet.
Europarl v8
The
decisions
taken
over
the
last
few
days
are
-
we
think
-
very
important.
Die
in
den
vergangenen
Tagen
gefällten
Entscheidungen
sind
unserer
Ansicht
nach
sehr
wichtig.
Europarl v8
In
a
few
days,
I
will
meet
with
Prime
Minister
Filat,
in
Luxembourg.
In
ein
paar
Tagen
werde
ich
mich
mit
Premierminister
Filat
in
Luxemburg
treffen.
Europarl v8
In
the
last
few
days,
the
government
has
shown
that
the
freedom
of
assembly
is
operating.
In
den
letzten
Tagen
hat
die
Regierung
gezeigt,
dass
die
Versammlungsfreiheit
funktioniert.
Europarl v8
I
visited
these
refugee
camps
only
a
few
days
ago.
Ich
habe
diese
Flüchtlingslager
erst
vor
einigen
Tagen
besucht.
Europarl v8
That
has
been
very
crucial
over
the
past
few
days.
Das
war
in
den
letzten
Tagen
von
sehr
großer
Bedeutung.
Europarl v8
Dozens
more
people
have
lost
their
lives
in
the
last
few
days.
Auch
in
den
vergangenen
Tagen
haben
wieder
Dutzende
Menschen
das
Leben
verloren.
Europarl v8
A
few
days
later,
President
Boudiaf
was
assassinated.
Einige
Tage
später
wurde
Präsident
Boudiaf
ermordet.
Europarl v8
In
a
few
days'
time,
we
shall
be
meeting
in
Buenos
Aires
for
the
next
climate
protection
conference.
Wir
treffen
uns
in
einigen
Tagen
zur
nächsten
Klimaschutzkonferenz
in
Buenos
Aires.
Europarl v8
Over
these
few
days,
there
are
two
other
curious
coincidences
taking
place
here
in
Strasbourg.
In
diesen
Tagen
finden
hier
in
Straßburg
gleichzeitig
zwei
weitere
bemerkenswerte
Ereignisse
statt.
Europarl v8
In
just
a
few
days'
time,
the
Treaty
of
Lisbon
will
enter
into
full
force.
In
nur
einigen
Tagen
wird
der
Vertrag
von
Lissabon
in
Kraft
treten.
Europarl v8
Let
us
think
back
to
what
Prime
Minister
Erdogan
said
a
few
days
ago.
Denken
wir
daran
zurück,
was
Premierminister
Erdogan
vor
einigen
Tagen
sagte.
Europarl v8
What
can
we
expect
over
the
next
few
days?
Was
können
wir
in
den
kommenden
Tagen
erwarten?
Europarl v8
It
stumbled
in
its
first
few
days
in
office.
In
ihren
ersten
Tagen
im
Amt
ist
der
Ratsvorsitz
bereits
gestrauchelt.
Europarl v8
The
European
Parliament
administration
will
present
the
strategy
to
us
in
a
few
days'
time.
Die
Verwaltung
des
Europäischen
Parlaments
wird
uns
die
Strategie
in
einigen
Tagen
präsentieren.
Europarl v8
Mr
Rehn,
you
have
made
some
very
encouraging
statements
over
the
last
few
days.
Herr
Kommissar
Rehn,
die
Äußerungen
der
letzten
Tage
waren
sehr
ermutigend.
Europarl v8
Allow
me
to
refer
at
this
point
to
the
events
of
the
last
few
days.
Lassen
Sie
mich
an
dieser
Stelle
auf
die
Vorkommnisse
der
jüngsten
Tage
hinweisen.
Europarl v8
In
a
few
days,
a
summit
is
to
be
held.
In
ein
paar
Tagen
muss
der
Gipfel
abgehalten
werden.
Europarl v8