Translation of "Few days" in German

A few days ago we commemorated the destruction of Nagyenyed (Aiud).
Vor einigen Tagen haben wir der Zerstörung von Nagyenyed (Aiud) gedacht.
Europarl v8

Arrests, searches and further convictions continued over the next few days.
In den folgenden Tagen wurden die Verhaftungen, Durchsuchungen und weiteren Verurteilungen fortgesetzt.
Europarl v8

Images from these countries have dominated the news over the last few days.
Diese Bilder haben in den letzten Tagen dominiert.
Europarl v8

After a few days, she leaves her children at the day nursery.
Nach einigen Tagen lässt sie ihre Kinder in der Krippe.
Europarl v8

I was in China a few days ago.
Vor ein paar Tagen war ich in China.
Europarl v8

A few more days reflection will therefore be useful for a careful examination.
Für eine aufmerksame Prüfung sind ein paar zusätzliche Tage des Nachdenkens bestimmt sinnvoll.
Europarl v8

The next few days will be crucial.
Die kommenden Tage werden von entscheidender Bedeutung sein.
Europarl v8

Any one of us here could be affected in the next few days.
Jeder von uns kann in den nächsten Tagen selbst betroffen sein!
Europarl v8

These are questions which will have to be answered in the next few days.
Diese Fragen müssen in den nächsten Tagen beantwortet werden.
Europarl v8

We have also known for a few days now that there are dioxin chickens.
Seit einigen Tagen wissen wir nun, daß es dioxinkontaminierte Hühner gibt.
Europarl v8

A few days later, the Czech President signed.
Einige Tage später hat der tschechische Präsident unterzeichnet.
Europarl v8

The decisions taken over the last few days are - we think - very important.
Die in den vergangenen Tagen gefällten Entscheidungen sind unserer Ansicht nach sehr wichtig.
Europarl v8

In a few days, I will meet with Prime Minister Filat, in Luxembourg.
In ein paar Tagen werde ich mich mit Premierminister Filat in Luxemburg treffen.
Europarl v8

In the last few days, the government has shown that the freedom of assembly is operating.
In den letzten Tagen hat die Regierung gezeigt, dass die Versammlungsfreiheit funktioniert.
Europarl v8

I visited these refugee camps only a few days ago.
Ich habe diese Flüchtlingslager erst vor einigen Tagen besucht.
Europarl v8

That has been very crucial over the past few days.
Das war in den letzten Tagen von sehr großer Bedeutung.
Europarl v8

Dozens more people have lost their lives in the last few days.
Auch in den vergangenen Tagen haben wieder Dutzende Menschen das Leben verloren.
Europarl v8

A few days later, President Boudiaf was assassinated.
Einige Tage später wurde Präsident Boudiaf ermordet.
Europarl v8

In a few days' time, we shall be meeting in Buenos Aires for the next climate protection conference.
Wir treffen uns in einigen Tagen zur nächsten Klimaschutzkonferenz in Buenos Aires.
Europarl v8

Over these few days, there are two other curious coincidences taking place here in Strasbourg.
In diesen Tagen finden hier in Straßburg gleichzeitig zwei weitere bemerkenswerte Ereignisse statt.
Europarl v8

In just a few days' time, the Treaty of Lisbon will enter into full force.
In nur einigen Tagen wird der Vertrag von Lissabon in Kraft treten.
Europarl v8

Let us think back to what Prime Minister Erdogan said a few days ago.
Denken wir daran zurück, was Premierminister Erdogan vor einigen Tagen sagte.
Europarl v8

What can we expect over the next few days?
Was können wir in den kommenden Tagen erwarten?
Europarl v8

It stumbled in its first few days in office.
In ihren ersten Tagen im Amt ist der Ratsvorsitz bereits gestrauchelt.
Europarl v8

The European Parliament administration will present the strategy to us in a few days' time.
Die Verwaltung des Europäischen Parlaments wird uns die Strategie in einigen Tagen präsentieren.
Europarl v8

Mr Rehn, you have made some very encouraging statements over the last few days.
Herr Kommissar Rehn, die Äußerungen der letzten Tage waren sehr ermutigend.
Europarl v8

Allow me to refer at this point to the events of the last few days.
Lassen Sie mich an dieser Stelle auf die Vorkommnisse der jüngsten Tage hinweisen.
Europarl v8

In a few days, a summit is to be held.
In ein paar Tagen muss der Gipfel abgehalten werden.
Europarl v8