Translation of "Few cases" in German
I
have
had
the
chance
to
follow
a
few
such
cases
at
close
quarters.
Ich
hatte
die
Gelegenheit,
einige
solcher
Fälle
aus
der
Nähe
mitzuerleben.
Europarl v8
The
information
should
only
need
to
be
kept
in
a
few
exceptional
cases.
Die
Speicherung
sollte
nur
in
ganz
wenigen
Ausnahmefällen
notwendig
sein.
Europarl v8
Few
cases
of
torture
are
admitted
by
the
Spanish
courts.
Vor
den
spanischen
Gerichten
werden
selten
Fälle
von
Folter
behandelt.
Europarl v8
At
present
they
cannot
do
so,
except
in
a
very
few
cases.
Zurzeit
ist
dies
mit
Ausnahme
einiger
weniger
Fälle
nicht
möglich.
Europarl v8
In
sugammadex
treated
subjects
a
few
cases
of
awareness
were
reported.
Bei
Behandlung
von
Patienten
mit
Sugammadex
wurden
wenige
Fälle
von
Wachheit
berichtet.
EMEA v3
Peripheral
neuropathy
was
the
cause
of
paclitaxel
discontinuation
in
a
few
cases.
In
einigen
Fällen
war
periphere
Neuropathie
die
Ursache
für
ein
Absetzen
von
Paclitaxel.
EMEA v3
A
few
cases
of
asparaginase-induced
parotitis
have
been
reported
in
the
literature.
In
der
Fachliteratur
sind
einige
wenige
Fälle
von
Asparaginase-induzierter
Parotitis
beschrieben.
ELRC_2682 v1
A
few
cases
resulted
in
self-injury,
some
with
fatal
outcome.
In
sehr
wenigen
Fällen
führten
diese
zu
Selbstverletzungen,
manche
mit
tödlichem
Ausgang.
ELRC_2682 v1
Few
cases
of
coagulopathic
disorders
such
as
increased
D-dimer
and
consumptive
coagulopathy
have
been
reported.
Einige
wenige
Fälle
von
koagulopathischen
Störungen
wie
erhöhte
D-Dimer-Konzentrationen
und
Verbrauchskoagulopathie
wurden
berichtet.
EMEA v3
In
only
a
very
few
cases
had
any
machinery
actually
been
removed.
Nur
in
einigen
wenigen
Fällen
waren
tatsächlich
Maschinen
entfernt
worden.
News-Commentary v14
Only
in
a
very
few
cases
were
selected
projects
abandoned
by
their
organiser.
Die
ausgewählten
Projekte
wurden
nur
sehr
selten
von
den
Projektträgern
aufgegeben.
TildeMODEL v2018
Will
the
Directive
only
apply
to
few
cases
of
environmental
damage
as
a
result
of
these
exemptions?
Wird
die
Richtlinie
infolge
dieser
Befreiungen
nur
für
wenige
Fälle
von
Umweltschäden
gelten?
TildeMODEL v2018