Translation of "Fatigue fracture" in German
A
fatigue
fracture
at
the
end
of
the
connection
that
points
in
the
assembly
direction
is
thus
delayed.
Ein
Ermüdungsbruch
am
in
Fügerichtung
weisenden
Ende
der
Verbindung
wird
dadurch
zeitlich
hinausgezögert.
EuroPat v2
The
type
of
fracture
which
occurs
most
in
practice
is
fatigue
fracture.
Der
am
meisten
in
der
Praxis
auftretende
Bruch
ist
der
Dauerbruch.
ParaCrawl v7.1
Fatigue
fracture
(figure
24)
has
a
typical
appearance.
Der
Dauerbruch
(Bild
24)
hat
ein
typisches
Aussehen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
risk
of
a
fatigue
fracture
is
averted.
Außerdem
ist
die
Gefahr
eines
Ermüdungsbruches
gebannt.
EuroPat v2
Material
fatigue
or
even
fracture
of
the
housing
can
is
thereby
counteracted.
Hierdurch
wird
einer
Materialermüdung
oder
sogar
einem
Bruch
des
Gehäusetopfs
entgegengewirkt.
EuroPat v2
Particularly
when
a
rubber
spring
is
used,
a
fatigue
fracture,
for
example
of
a
helical
spring,
can
be
avoided.
Gerade
bei
Verwendung
einer
Gummifeder
kann
ein
Ermüdungsbruch
beispielsweise
einer
Schraubenfeder
vermieden
werden.
EuroPat v2
Mechanical
stress
leads
to
fatigue
and
fracture
of
the
implant.
Unter
mechanischen
Belastungen
kommt
es
zur
Ermüdung
und
zum
Bruch
des
Implantats.
EuroPat v2
Often
cases
where
damage
has
been
caused
by
fatigue
fracture
are
the
result
of
inadequate
design.
Häufig
sind
Schadensfälle
durch
Dauerbruch
eine
Folge
unzureichender
konstruktiver
Gestaltung.
ParaCrawl v7.1
Other
methods
include
vibro-acoustic
analysis,
fatigue
&
fracture
mechanics.
We
simulate
all
materials
including
composites.
Andere
Methoden
beinhalten
Vibro-akustik
Analysen,
Ermüdung
&
Bruchmechanik.
Wir
simulieren
alle
Materialen
inklusive
Verbundwerkstoffe.
CCAligned v1
Because,
in
the
known
ski
brake,
the
brake
loop
is
further
pretensioned
toward
the
brake
position
through
self-tensioning,
there
can
also
occur
fatigue
effects
and
fracture
of
the
brake
loop.
Da
bei
der
bekannten
Skibremse
weiterhin
der
Bremsbügel
durch
Eigenspannung
in
die
Bremsstellung
vorgespannt
wird,
kann
es
zu
Ermüdungserscheinungen
und
zum
Bruch
des
Bremsbügels
kommen.
EuroPat v2
Buckling
of
the
center
parts
may
produce
already
fine
cracks
in
the
region
leading
to
the
free
ends
of
the
staple
legs,
which
then,
due
to
alternating
bend
loads,
will
result
relatively
quickly
in
fatigue
fracture.
Durch
Stauchung
der
mittleren
Teile
können
nämlich
bereits
feine
Risse
im
Übergangsbereich
zu
den
freien
Enden
der
Schenkeln
entstehen,
die
dann
auf
Grund
der
Biegewechselbeanspruchungen
verhältnismäßig
rasch
zum
Dauerbruch
führen.
EuroPat v2
In
practice,
the
term
"fretting
fatigue
fracture"
is
used
for
the
fracture
of
an
oscillatingly
loaded
structural
element.
Für
den
Bruch
eines
schwingend
belasteten
Bauteils,
welcher
von
einer
solchen
reibdauerbeanspruchten
Oberfläche
ausgeht,
wird
in
der
Praxis
die
Bezeichnung
"Reibdauerbruch"
benutzt.
EuroPat v2
An
arrangement
for
detecting
a
fatigue
fracture
caused
by
overstressing
of
a
bolted
connection
including
a
bolt
and
an
internal-thread-bearing
hollow
section
which
is
alternately
stressed
by
an
axial
flux
of
force
between
zero
and
different
maximal
values.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Einrichtung
zur
Erkennung
eines
überbelastungsbedingten
Ermüdungsbruches
einer
durch
einen
axialen
Kraftfluß
zwischen
Null
und
unterschiedlichen
Maximalwerten
wechselbelastete
Schraubverbindung,
die
aus
einer
Schraube
und
einem
innengewindetragenden
Hohlprofil
besteht.
EuroPat v2