Translation of "Far and wide" in German
Dom
Claude's
fame
had
spread
far
and
wide.
Der
Ruf
Dom
Claude's
hatte
sich
weithin
verbreitet.
Books v1
The
four-bell
peal
can
thereby
now
be
heard
far
and
wide.
Dadurch
ist
das
aus
vier
Glocken
bestehende
Geläut
weit
hinaus
zu
hören.
Wikipedia v1.0
Those
who
fulfil
their
vows
and
fear
the
Day
whose
evil
shall
be
diffused
far
and
wide,
Sie
erfüllen
das
Gelübde
und
fürchten
einen
Tag,
dessen
Unheil
sich
ausbreitet,
Tanzil v1
They
fulfill
vows
and
fear
a
day
the
evil
of
which
shall
be
spreading
far
and
wide.
Sie
erfüllen
das
Gelübde
und
fürchten
einen
Tag,
dessen
Unheil
sich
ausbreitet,
Tanzil v1
These
will
be
the
ones
who
fulfil
their
vows
and
dread
the
Day
whose
woe
shall
be
spread
far
and
wide;
Sie
erfüllen
das
Gelübde
und
fürchten
einen
Tag,
dessen
Unheil
sich
ausbreitet,
Tanzil v1
They
want
good
ideas
to
spread
far
and
wide.
Sie
wollen,
dass
sich
gute
Ideen
überall
verbreiten.
TED2020 v1
They
came
from
Scandinavia
in
Northern
Europe
but
would
travel
far
and
wide.
Sie
stammten
aus
Skandinavien,
aber
kamen
weit
herum.
TED2020 v1
There's
no
oasis
far
and
wide.
Es
gibt
hier
keine
Oase
weit
und
breit.
OpenSubtitles v2018
No
game
far
and
wide.
Weit
und
breit
kein
Stück
Wild
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
I
traveled
far
and
wide,
looking
for
wisdom.
Ich
bin
weit
gereist
auf
der
Suche
nach
Weisheit.
OpenSubtitles v2018
They
tell
stories
of
his
journeys
far
and
wide.
Weit
und
breit
erzählen
sie
die
Geschichten
von
seinen
Reisen.
OpenSubtitles v2018
Many
of
our
guests
travel
from
far
and
wide
to
bathe
in
our
healing
waters.
Man
reist
von
weit
her
an,
um
in
unserem
Heilwasser
zu
baden.
OpenSubtitles v2018