Translation of "Far and wide" in German

Dom Claude's fame had spread far and wide.
Der Ruf Dom Claude's hatte sich weithin verbreitet.
Books v1

The four-bell peal can thereby now be heard far and wide.
Dadurch ist das aus vier Glocken bestehende Geläut weit hinaus zu hören.
Wikipedia v1.0

Those who fulfil their vows and fear the Day whose evil shall be diffused far and wide,
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Unheil sich ausbreitet,
Tanzil v1

They fulfill vows and fear a day the evil of which shall be spreading far and wide.
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Unheil sich ausbreitet,
Tanzil v1

These will be the ones who fulfil their vows and dread the Day whose woe shall be spread far and wide;
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Unheil sich ausbreitet,
Tanzil v1

They want good ideas to spread far and wide.
Sie wollen, dass sich gute Ideen überall verbreiten.
TED2020 v1

They came from Scandinavia in Northern Europe but would travel far and wide.
Sie stammten aus Skandinavien, aber kamen weit herum.
TED2020 v1

There's no oasis far and wide.
Es gibt hier keine Oase weit und breit.
OpenSubtitles v2018

No game far and wide.
Weit und breit kein Stück Wild zu sehen.
OpenSubtitles v2018

I traveled far and wide, looking for wisdom.
Ich bin weit gereist auf der Suche nach Weisheit.
OpenSubtitles v2018

They tell stories of his journeys far and wide.
Weit und breit erzählen sie die Geschichten von seinen Reisen.
OpenSubtitles v2018

Many of our guests travel from far and wide to bathe in our healing waters.
Man reist von weit her an, um in unserem Heilwasser zu baden.
OpenSubtitles v2018