Translation of "Fanned out" in German

During further transport, the first paper layer 37 is fanned out.
Beim Weitertransport wird die erste Papierlage 37 aufgefächert.
EuroPat v2

During further transport, the first layer of paper 37 is fanned out.
Beim Weitertransport wird die erste Papierlage 37 aufgefächert.
EuroPat v2

The focused laser beam can hereby be movable or fanned out as a line.
Der fokussierte Laserstrahl kann hierbei bewegbar sein, oder als Linie aufgefächert.
EuroPat v2

In this way sheet corners and therefore two separable sheet edges are fanned out.
Auf diese Weise werden Blattecken und damit zwei trennbare Blattkanten aufgefächert.
EuroPat v2

Each cooling gas substream 36, 37 is therefore fanned out over this total width.
Jeder Teilkühlgasstrom 36, 37 fächert sich also über diese gesamte Breite auf.
EuroPat v2

The laser beams are hereby preferably fanned out in order to cover a larger area.
Die Laserstrahlen sind hierbei vorzugsweise aufgefächert, um einen größeren Bereich abzudecken.
EuroPat v2

By swinging the second hard shell upward, the multi-compartment folder can be fanned out.
Durch Aufklappen der zweiten Hartschale kann die Fächermappe aufgefächert werden.
EuroPat v2

The radiation is then fanned out over an optical system according to the wavelength.
Die Strahlung wird dann über ein optisches System nach der Wellenlänge aufgefächert.
EuroPat v2

The magnetic field lines are in the transition area quasi fanned out over an angle of 180°.
Im Übergangsbereich sind die Magnetfeldlinien quasi über einen Winkel von 180° aufgefächert.
EuroPat v2

The magnetic field lines are in the transition area preferably fanned out over an angle of 180°.
Die Magnetfeldlinien sind im Übergangsbereich vorzugsweise über einen Winkel von 180° aufgefächert.
EuroPat v2

The strands can be fanned out and oriented by turning the tapered tap.
Durch Drehen des Fangdorns können die Litzen aufgefächert und ausgerichtet werden.
EuroPat v2

For this the movie is fanned out too wide and is without a clear-cut course.
Dafür ist der Film zu weit aufgefächert und ohne klare Linie.
ParaCrawl v7.1

The others fanned out above her like the plumage of a phoenix.
Die anderen fächerten sich hinter ihr auf wie das feurige Rad eines Phönix.
ParaCrawl v7.1

In this figure two bar magnets have been fanned out into cones.
In der Abbildung sind zwei Stabmagnete zu Kegeln aufgefächert worden.
ParaCrawl v7.1

They are strong fliers, frequently soaring, the long tail fanned out.
Sie sind stark Flieger, oft drastischen Anstiegs, der lange Schwanz aufgefächert.
ParaCrawl v7.1

The particularly thin cooling fins of the new Alpine are fanned out in a Y-shape.
Die besonders feinen Kühlrippen des neuen Alpine sind Y-förmig aufgefächert.
ParaCrawl v7.1