Translation of "Familiarize myself with" in German
I
should
familiarize
myself
with
people's
personnel
files.
Ich
sollte
mich
mit
den
Personalakten
vertraut
machen.
OpenSubtitles v2018
I
created
these
exercises
three
years
ago
to
familiarize
myself
with
the
social
graces.
Ich
habe
diese
Übungen
erstellt,
um
mich
mit
Umgangsformen
vertraut
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
You
know,
i
try
to
familiarize
myself
with
all
the
employees.
Wissen
Sie,
ich
versuche
mich
mit
allen
Angestellten
bekannt
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
I
will
be
happy
to
familiarize
myself
with
your
topics
and
put
together
a
timetable.
Gerne
arbeite
ich
mich
in
Ihre
Themen
ein
und
stelle
einen
Fahrplan
zusammen.
CCAligned v1
Quickly,
I
familiarize
myself
with
new
topics
and
scientific
data.
Schnell
mache
ich
mich
mit
neuen
Themen
und
wissenschaftlichen
Daten
vertraut.
CCAligned v1
When
I
arrived
at
the
park
I
had
to
first
familiarize
myself
with
the
tripod
and
assemble
it
quickly.
Im
Park
angekommen
musste
ich
zunächst
das
Stativ
kennenlernen
und
es
schnell
aufbauen.
ParaCrawl v7.1
I
was
trying
t?...
familiarize
myself
with...
what
a
state
paper
l??ks
like.
Ich
habe
versucht...
mich
damit
vertraut
zu
machen...
wie
ein
Staatspapier
aussieht.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
familiarize
myself
with
the
scene,
gathering
as
much
visual
data
as
I
could.
Ich
wollte
mich
mit
dem
Ort
vertraut
machen
und
so
viele
visuelle
Eindrücke
sammeln
wie
möglich.
ParaCrawl v7.1
I
started
reading
about
Alzheimer's
and
tried
to
familiarize
myself
with
the
research,
and
at
the
same
time
when
I
was
in
the
--
I
was
reading
in
the
medical
library
one
day,
and
I
read
this
article
about
something
called
"purine
derivatives."
Ich
begann,
über
Alzheimer
zu
lesen
und
versuchte,
mich
mit
der
Forschung
vertraut
zu
machen,
und
zur
gleichen
Zeit,
als
ich
in
der
-
ich
saß
eines
Tages
in
der
Medizinbibliothek
und
las
diesen
Artikel
über
etwas
namens
Purinderivative.
QED v2.0a
During
this
time
I
was
able
to
familiarize
myself
with
the
many
tasks
that
might
confront
an
engineer
and
exchange
ideas
with
my
future
colleagues.
Dort
konnte
ich
die
vielen
Aufgaben
kennenlernen,
die
auf
einen
Ingenieur
zukommen
können
und
mich
mit
zukünftigen
Kollegen
austauschen.
ParaCrawl v7.1
At
events,
I
am
usually
on
site
30
minutes
earlier
to
familiarize
myself
with
the
location,
the
schedule
of
events
and
lighting
conditions.
Bei
Events
bin
ich
30
Minuten
früher
vor
Ort,
um
mich
mit
den
Räumlichkeiten
und
Lichtverhältnissen
vertraut
zu
machen.
CCAligned v1
I
have
needed
the
parser
for
my
CameraRC
project,
and
I
did
not
like
to
familiarize
myself
with
other
JSON
libraries.
Ich
habe
den
Parser
für
mein
CameraRC-Projekt
gebraucht
und
hatte
keine
Lust,
mich
mit
anderen,
komplizierteren
JSON-Bibliotheken
auseinanderzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Here,
Buber
describes
for
a
second
time
direct
contact
with
Hasidism
–
even
if
it
was
only
on
a
visit
to
his
son
behind
German
lines
in
Poland
during
the
First
World
War,
when
he
was
able
to
“familiarize
myself
with
the
area
in
which
this
battle
[between
two
Hasidic
schools,
M.B.]
Hier
berichtet
Buber
ein
zweites
Mal
von
einer
unmittelbaren
Begegnung
mit
dem
Chassidismus
–
und
sei
es
auch
nur,
dass
er
während
eines
Besuchs
seines
Sohnes
im
Ersten
Weltkrieg
in
der
polnischen
Etappe
“die
Gegend
kennenlernte,
in
der
sich
der
Kampf
(zweier
chassidischer
Schulen,
M.B.)
ParaCrawl v7.1
So
I
use
the
morning
to
process
and
prepare
meetings,
to
familiarize
myself
with
the
materials,
to
prepare
event
concepts
and
to
read
up
on
current
health
policy
topics.
Den
Morgen
nutze
ich
also,
um
Gespräche
nach-
und
vorzubereiten,
mich
mit
den
Materialien
vertraut
zu
machen,
Veranstaltungskonzepte
zu
erstellen
und
mich
in
aktuelle
gesundheitspolitische
Themen
einzulesen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
ensure
the
best
possible
support,
I
will
not
only
familiarize
myself
with
your
legal
requirements
but
also
with
your
professional
environment
and
your
field
of
work.
Um
eine
ganzheitliche
Betreuung
zu
gewährleisten,
mache
ich
mich
nicht
nur
mit
Ihren
rechtlichen
Bedürfnissen
sondern
auch
mit
Ihrem
Umfeld
und
Ihrer
Branche
vertraut.
CCAligned v1
User
research:
I
know
a
variety
of
methods
and
can
quickly
familiarize
myself
with
new
topics
and
areas
Benutzerforschung:
Ich
kenne
eine
Vielzahl
von
Methoden
und
kann
mich
schnell
mit
neuen
Themen
und
Bereichen
vertraut
machen.
CCAligned v1
By
working
for
Boxcryptor,
I
foremost
learned
to
quickly
familiarize
myself
with
different
programming
languages
and
code.
Durch
die
Arbeit
bei
Boxcryptor
habe
ich
vor
allem
gelernt,
mich
schnell
in
verschiedene
Programmiersprachen
und
in
fremden
Code
einzuarbeiten.
CCAligned v1
Thanks
to
my
many
years
of
professional
experience,
I
can
quickly
familiarize
myself
with
new
and
diverse
topics
and
support
you
with
recognized
methods
(ITIL,
Cobit,
PRINCE2)
Durch
meine
langjährige
Berufserfahrung
kann
ich
mich
sehr
schnell
in
neue
und
verschiedenste
Themen
hineindenken
und
unterstütze
Sie
nach
anerkannten
Methoden
(ITIL,
Cobit,
PRINCE2)
CCAligned v1
Additionally
it
was
a
great
opportunity
to
familiarize
myself
with
Python,
Qt,
software
licensing
and
free
software.
Zusätzlich
war
Lokkat
eine
schöne
Gelegenheit
mich
mit
Python,
Qt,
Softwarelizenzen
und
freier
Software
vertrauter
zu
machen.
CCAligned v1