Translation of "False accusation" in German

In addition she makes a false accusation...
Darüber hinaus erhebt sie eine falsche Anschuldigung ...
Europarl v8

Do not compound it with false accusation.
Verschlimmere sie nicht mit falschen Anschuldigungen.
OpenSubtitles v2018

I made a false accusation.
Ich habe eine falsche Anschuldigung gemacht.
OpenSubtitles v2018

So, Detective, what false accusation have you prepared for us now?
Also, Detective, welche falsche Anschuldigung haben Sie diesmal für uns vorbereitet?
OpenSubtitles v2018

You made a false accusation against your sergeant.
Sie haben Ihren Sergeant zu Unrecht beschuldigt.
OpenSubtitles v2018

The unfounded accusation is false and unjust accusation: lack of evidence.
Der unbegründete Vorwurf ist falsch und ungerecht Vorwurf: Mangel an Beweisen.
ParaCrawl v7.1

Do not draw conclusions that could lead to false accusation.
Zieht keine Rückschlüsse, die zu einer falschen Beschuldigung führen.
ParaCrawl v7.1

But it is a false accusation.
Aber das ist eine falsche Anschuldigung.
ParaCrawl v7.1

Why did you choose to suffer the false accusation?
Warum wollten sie lieber unter der falschen Anschuldigung leiden?
ParaCrawl v7.1

Later her husband, Ye Lunu, was exiled on a false accusation.
Später wurde Xiao Yixins Ehemann wegen einer falschen Anschuldigung ins Exil verbannt.
ParaCrawl v7.1

The Holy Father, however, was not intimidated by the false accusation.
Aber der Heilige Vater hat sich durch diese haltlosen Anschuldigungen nicht einschüchtern lassen.
ParaCrawl v7.1

We made a false accusation!
Wir haben sie fälschlich beschuldigt!
ParaCrawl v7.1

Investigation of the UNMIK police proved the Albanian accusation false.
Die Ermittlung der UNMIK Polizei stellte allerdings fest, dass die albanischen Vorwürfe falsch seien.
ParaCrawl v7.1