Translation of "Fall into the wrong hands" in German
It
could
fall
into
the
wrong
hands.
Es
könnte
in
falsche
Hände
geraten.
Tatoeba v2021-03-10
She
was
afraid
the
letter
might
fall
into
the
wrong
hands.
Sie
hatte
Angst,
dass
der
Brief
in
falsche
Hände
gelangen
könnte.
Tatoeba v2021-03-10
I
wouldn't
want
these
stories
to
fall
into
the
wrong
hands.
Ich
würde
nicht
wollen,
dass
die
Geschichten
in
falsche
Hände
geraten.
OpenSubtitles v2018
It's
about
making
sure
they
don't
fall
into
the
wrong
hands
in
the
first
place.
Es
soll
sicherstellen,
dass
sie
nicht
in
die
falschen
Hände
gelangen.
OpenSubtitles v2018
It
cannot
fall
into
the
wrong
hands.
Sie
dürfen
nicht
in
die
falschen
Hände
fallen.
OpenSubtitles v2018
And
that
strategic
Colombian
resources
and
revenue
streams...
don't
fall
into
the
wrong
hands.
Und
dass
strategische
Ressourcen
und
Einnahmen
nicht
in
falsche
Hände
fallen.
OpenSubtitles v2018
These
photos
aren't
going
to
fall
into
the
wrong
hands.
Die
Fotos
werden
nicht
in
die
falschen
Hände
geraten.
OpenSubtitles v2018
You
don't
want
peanut
butter
to
fall
into
the
wrong
hands.
Wer
will
schon,
dass
Erdnussbutter
in
die
falschen
Hände
gerät.
OpenSubtitles v2018
You
wouldn't
want
this
to
fall
into
the
wrong
hands.
Ihr
wollt
gewiss
nicht,
dass
die
in
die
falschen
Hände
geraten.
OpenSubtitles v2018
Those
bank
codes
won't
fall
into
the
wrong
hands
again.
Diese
Codes
kommen
nicht
mehr
in
die
falschen
Hände.
OpenSubtitles v2018
Do
not
let
it
fall
into
the
wrong
hands.
Lass
es
bloß
nicht
in
falsche
Hände
geraten.
OpenSubtitles v2018
Suppose
they
didn't
want
their
technology
to
fall
into
the
wrong
hands?
Ihre
Technologie
sollte
wohl
nicht
in
falsche
Hände
gelangen.
OpenSubtitles v2018
If
this
were
to
fall
into
the
wrong
hands
...
Wenn
er
in
die
falschen
Hände
geriete
...
OpenSubtitles v2018
I
didn't
want
it
to
fall
into
the
wrong
hands.
Nicht,
dass
sie
in
falsche
Hände
kommt.
OpenSubtitles v2018
Could
it
fall
into
the
wrong
hands?
Könnte
sie
in
falsche
Hände
fallen?
TED2020 v1
Were
the
book
to
fall
into
the
wrong
hands
the
whole
community
would
suffer.
Damit
es
nicht
in
falsche
Hände
gerät
und
noch
mehr
Chaos
ausbricht.
OpenSubtitles v2018
Now,
if
this
were
to
fall
into
the
wrong
hands
it
might
destroy
this
case.
Sollte
der
in
falsche
Hände
geraten
dann
wäre
Schluss
mit
diesem
Fall.
OpenSubtitles v2018
This
book,
Eve,
must
never
fall
into
the
wrong
hands.
Dieses
Buch,
Eva,
darf
niemals
in
die
falschen
Hände
gelangen.
OpenSubtitles v2018
If
news
of
his
condition
should
fall
into
the
wrong
hands...
Wenn
die
Neuigkeiten
über
seinen
Zustand
in
die
falschen
Hände
gelangen
sollten...
OpenSubtitles v2018
The
gunpowder
must
not
fall
into
the
wrong
hands.
Das
Schießpulver
darf
nicht
in
die
falschen
Hände
fallen.
OpenSubtitles v2018
It
must
not
fall
into
the
wrong
hands.
Er
darf
nicht
in
die
falschen
Hände
fallen.
OpenSubtitles v2018
Um,
I'd
just
hate
for
it
to
fall
into
the
wrong
hands.
Es
wäre
einfach
furchtbar,
wenn
es
in
die
falschen
Hände
gelänge.
OpenSubtitles v2018
I'll
vaporize
this
guy
so
his
ass
doesn't
fall
into
the
wrong
hands.
Ich
verdampfe
den
Typen
so
das
sein
Arsch
nicht
in
falsche
Hände
gerät.
OpenSubtitles v2018
You
let
the
secret
of
Veritas
fall
into
the
wrong
hands.
Dank
dir
ist
das
Geheimnis
der
Veritas
in
die
falschen
Hände
gefallen.
OpenSubtitles v2018